Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


4801
U+9400 guì kuì
Variants:

* 古同"柜",柜子。 * 栏。 * 姓

a cupboard; a press; a wardrobe shop-counter

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EA7E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5331
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F81E84_F81F

4802 𩕍
U+2954D gǎo háo
Variants: 𩔇

* 同"䫧"

(translated) Same as "䫧"


4803 𩕡
U+29561

* 拼音sè。面颊

(translated) cheek


4805 𩹳
U+29E73 suǒ
Variants:

* 拼音suǒ。一种鱼

(translated) a type of fish


4806 𪃓
U+2A0D3

* 拼音fù。鹞子

(translated) hawk


4807 𪍕
U+2A355
Variants: 𪍛

* 同"𪍛"

(translated) Same as "𪍛"


4809
U+3512

* 拼音xī。 * 剜。 * 减、。 * 削

to cut; to cut out; to pick out; to scoop out, to cut short; to spare


4810
U+61EC kuàng
Variants:

* 廣闊。 * 怨恨。 * 空虛。後作"曠"

(translated) vast; resentment; empty; later written as "曠"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8E8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7A8

4811 𭢯
U+2D8AF

* 同"攘"

(translated) Same as "攘"


4812 𢸾
U+22E3E xīng

* 拼音xīng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


4813 𭳴
U+2DCF4

* 同"赐"

(translated) Same as "赐"


4814 𤒮
U+244AE
Variants:

* 同"燧"

(translated) Same as fire striker;

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E998
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC1527_EC16
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB4D94_EB4E94_EB4F94_EB5094_EB5194_EB5294_EB53
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC6D

4815 𬌐
U+2C310

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》702頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2835器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; Meaning unknown; Seen in "Index to the Corpus of Yin-Zhou Bronze Inscriptions", page 702; Original form from inscription of vessel No. 2835 of "Corpus of Yin-Zhou Bronze Inscriptions"


4816 𤩴
U+24A74
Variants:

* 同"琠"

(translated) Same as "琠"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E22781_E228

4817 𤪻
U+24ABB

* 同"璿"

(translated) same as "璿"


4818
U+765C diàn

* 皮肤病,长紫斑或白斑。常见的是"白癜",皮肤生斑点后变为成片的白色。俗称"白癜风"

erythema


4819
U+3FD7 tuí
Variants: 𤻊

* 同"㿉"

(same as U+3FC9 㿉) disease of the private part of the human body


4820 𥜟
U+2571F

* "獷" 的讹字

(translated) corrupted form of "獷"


4821
U+7A63 ráng
Variants:

* 古同"穰"

stalks of grain; lush, abundant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A70

4822 𫃒
U+2B0D2

* 读音dậm 义未详

(translated) Pronounced as dậm; meaning unknown


4823 𬗀
U+2C5C0

* 读音dính, 义未详

(translated) pronounced as dính; meaning unknown


4824 𦆠
U+261A0
Variants:

* 同"缋"

(translated) Same as "缋"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1EC85_E1ED85_E1EE85_E1EF

4826 𦡟
U+2685F

* 同"𨉞"

(translated) same as "𨉞"


4827 𬛼
U+2C6FC

* "轝" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "轝"


4828
U+4488 bǔ fèi
Variants:

* 拼音fèi。 * 船䒁钉鐼。 * 同"橨"

(same as 橨) side beam of a boat


4829 𧇫
U+271EB

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


4830 𧴍
U+27D0D
Variants:

* 同"豶"

(translated) same as "豶"; castrated boar


4831 𧷲
U+27DF2
Variants:

* 同"赋"

(translated) Same as "赋"


4832
U+8D07 yūn
Variants: 𧸔

* 见"赟"

affable, agreeable, pleasant


4833 𧸔
U+27E14
Variants:

* 同"贇"

(translated) Same as "贇"


4834 𮚩
U+2E6A9

* 同"䑃"

(translated) same as "䑃"


4835 𨊍
U+2828D
Variants:

* 同"耽"

(translated) same as "耽"


4836 𮟑
U+2E7D1

* 金文隶定字。(~鐘)春秋时期器物名。 见《新金文编》

(translated) Clerical script form of Jinwen; Refers to "𮟑鐘", name of an artifact from the Spring and Autumn period


4837
U+49B2 qiàn yán
Variants:

* 拼音yán。同"檐"

eaves of a ancestral temple (of the ruling family), door of a shrine or a temple, small opening (of a door), to spy; to peep

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9DC

4838
U+972C

* 古人名用字

(translated) Used in ancient personal names


4839 𩏈
U+293C8 ruǎn
Variants:

* 同"㼱"

(translated) Same as "㼱"


4840
U+4AEE cán cǎn tì

* 拼音chán。 * 住。 * 取

to bend or lower of one"s head; to bow (usually refer to submission or admission of a wrong doing), to take, to choose, to dwell, to stop


4841 𩕒
U+29552
Variants:

* 同"䫶"

(translated) same as "䫶"


4842 𩕖
U+29556 xuān
Variants: 𡈣 𩉃

* 拼音xuān。 * 头圆。 * 圆脸

(translated) Pinyin xuān; round head; round face

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F383_F3F4

4843
U+9BEA líng
Variants:

* 见"鲮"

carp


4844 𪄌
U+2A10C gòng
Variants: 𪅷

* 拼音gòng。鸟让食

(translated) Bird lets eat


4845 𫤎
U+2B90E

* 同"𦲵"

(translated) same as "𦲵"


4846 𢸯
U+22E2F
Variants:

* 同"扦"

(translated) same as "扦"


4847 𪴣
U+2AD23 róng

* 拼音róng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4848 𤂯
U+240AF zàn

* 疑同"灒"。中国人名用字

(translated) suspected to be the same as "灒"; used in Chinese given names


4849 𥴫
U+25D2B tún diàn

* 拼音tún。揉制弓弩使其成形的工具

(translated) tool for shaping crossbows

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E410
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E9FE

4850 𮉍
U+2E24D

* ~綸手簸弄日月江湖濱

(translated) to handle fishline by hand near water


4851
U+7E88 xié
Variants:

* 见"缬"

patterned silk; tie knot


4852 𦡛
U+2685B
Variants:

* 同"膹"

(translated) Same as "膹"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81B9

4853 𦽄
U+26F44 diàn
Variants: 𦽞

* 拼音diàn。[~䕋(táng)] 又名芜荑,一种草

(translated) Also known as Wuyi, a kind of grass


4854 𦿯
U+26FEF juān

* 疑同"蠲"。中国人名用字

(translated) Suspected same as "蠲"; Used in Chinese personal names


4855 𧂪
U+270AA

* 尤射· 學訓篇>日昬衎輯, 采錠蠢于學。音義未詳。 或云蕆字之譌

(translated) Pronunciation and meaning are unknown; It is said to be a corrupted form of the character 蕆


4856
U+4787 dié zhì

* "贽" 的繁体

gifts to superiors or friends, offerings of ceremony


4857 𮣅
U+2E8C5

* 人名用字。 金基~

(translated) Used in personal names


4858
U+99AA bīn

* 香气浓烈

(translated) intense fragrance; strong aroma


4859
U+4B9A lèng
Variants: 𩜁

* 拼音líng。 * [~䮴] 马伤谷病。 * 马吃粟

diseases of horse, horse eat grains

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E830

4860 𬸨
U+2CE28

* "𪅾" 的类推简化字。 * 拼音qī[~]鸺鹠。 枭类。古方言

(translated) Analogically simplified form of "𪅾"; Pronounced "qī" (as in 鸺鹠, xiūliú); Owl species; ancient dialect


4861 𠐯
U+2042F xuǎn

* 拼音xuǎn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4862 𭗩
U+2D5E9

* "巇" 的讹字,险。《 艮翁集》原文: 誰堪交手貽。公爲丈人行。 已是數年離。水遠橋梁絶。 天長道路~。峩洋憐久閴。 麗澤憶相資。鵲噪嗔無驗。 燈花喜亦癡。簿書當案閱。 塵客戒門麾。衝雨人何自。 緘雲手更持。攬衣驚絶倒。 迎戶促躕踟

(translated) corrupted form of "巇"; dangerous


4863 𪮵
U+2ABB5 zhuàn

* 疑同"撰"。 * 拼音zhuàn。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "撰"; Used in Chinese personal names


4864 𣟮
U+237EE

* 同"𩞝"

(translated) Same as "𩞝"


4865 𤒭
U+244AD
Variants: 𪒄

* 同"𪒄"

(translated) Same as "𪒄"


4866 𮂠
U+2E0A0

* 同"禶"

(translated) same as "禶"


4867
U+7E4F xuàn
Variants: 𦇗 𦈝

* 悬持蚕箔柱的绳索。 * 蜀锦名

(translated) Rope for suspending silkworm rearing tray pillars; Name of Shu brocade

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E49253_EF3253_EF3358_E48E58_E48F58_E49058_E491

4868
U+7E87 lèi
Variants:

* 丝上的疙瘩:"如玉之有瑕,丝之有~。" * 瑕疵;毛病;缺点:"明月之珠,不能无~。" * 乖戾;反常:"忿~无期。"

knot; blemish, flaw, wicked

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E87
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E16785_E168

4869 𬘋
U+2C60B

* 同"劕"

(translated) same as "劕"


4870
U+943C bēn fén
Variants: 𫔁

* 一种铁。 * 佛教用具,小钵:"钵里盛饭,~里盛羹。" * 饰

(translated) a type of iron; small Buddhist alms bowl; ornament

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_943C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E86F

4871 𩕜
U+2955C kuí

* 拼音kuí

(translated) Pinyin kuí


4872 𩞳
U+297B3
Variants:

* 同"饙"

(translated) same as "饙"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E69B32_E69C32_E6A032_E6AC32_E6AA32_E6A132_E69D32_E69E32_E6AE32_E6AD32_E6A532_E6AB32_E6A232_E6A732_E6A632_E69F32_E6A332_E6A832_E6AF32_E6A932_E6A432_E6B032_E6B1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E8A5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EE9527_995927_E46B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEB682_EEB7

* 古代以机发石的兵器。也作"砲"。 * 用纸包石灰硫磺、运机发射的一种兵器,时称霹雳砲。 * 火炮

ancient ballista for throwing heavy stones a cannon, a gun

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5945
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5C084_E5C1

4874 𦒙
U+26499 wēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4875 𦦮
U+269AE

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


4876 𬟕
U+2C7D5

* 金文隶定字, 同"蒖"。 字見《殷周金文集成引得》1116 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3573器銘文中

(translated) Lishu form of Jinwen character, same as 蒖; original form in Jinwen


4877 𤂿
U+240BF xuàn

* 同"潠"。 * 拼音xuàn。 * 口含水喷

(translated) same as "潠"; to spray water from the mouth


4878 𦇖
U+261D6 pín

* 拼音pín。捶打衣服

(translated) to beat clothes


4879 𧀾
U+2703E
Variants:

* 同"蕛"

(translated) Same as "蕛"


4880

* 〔~䨴〕a。(浓云)密集的样子,如"骤书云~~。"b。露重的样子,如"霄露~~。"

Acquired from 䨢: (same as 䨢) a passing cloud; floating clouds, densely covered by clouds; gathering clouds

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF2D84_EF2E

4881 𩕛
U+2955B

* 同"显"。《天亡簋》:" 不~考文王。"

(translated) Same as "显"


4882 𩕞
U+2955E
Variants:

* 同"䫩"

(translated) same as 䫩


4883 𪄑
U+2A111
Variants:

* 同"鷫"

(translated) same as swan


4884 𧃥
U+270E5
Variants:

* 同"䕍"

(translated) Same as "䕍"


4885 𧹆
U+27E46

* 同"贙"

(translated) Variant of 贙


4886 𡴫
U+21D2B

* 同"𡴆"

(translated) equivalent to "𡴆"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F04127_E04A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E34581_E346

4887 𠥩
U+20969
Variants:

* 同"箕"

(translated) same as "箕"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B9527_EDAC27_E41827_E41927_517627_E41A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA8F82_EA9082_EA9182_EA9282_EA9382_EA9482_EA9582_EA9682_EA9782_EA9882_EA9982_EA9A82_EA9B82_EA9C82_EA9D82_EA9E82_EA9F82_EAA082_EAA182_EAA282_EAA382_EAA482_EAA582_EAA682_EAA782_EAA882_EA7782_EA7882_EA7982_EA7A82_EA7B82_EA7C82_EA7D82_EA7E82_EA7F82_EA8082_EA8182_EA8282_EA8382_EA8482_EA8582_EA8682_EA8782_EA8882_EA8982_EA8A82_EA8B82_EA8C82_EA8D82_EA8E82_EAA982_EAAA82_EAAB82_EAAC

4888 𥋣
U+252E3 jià

* 拼音jià。视

(translated) To see


4889 𦖌
U+2658C

* 同"㥏"

(translated) Same as "㥏"


4890
U+485E
Variants: 𨍯

* 古时大车直辕上缠绕的皮革。 * 直辕车。五代徐鍇 * 土轝。也作"挶"

leather that wind round on the shafts of a big carriage, (interchangeable 挶) a receptacle for earth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBE3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E9E094_E9E1

4891 𨍄
U+28344

* 读音cộ 车

(translated) Pronounced cộ; vehicle


4892 𧷄
U+27DC4

* 同"𧷧"

(translated) Same as "𧷧"


4893 𧑌
U+2744C

* 拼音yì。一种虫

(translated) an insect


4894 𨡨
U+28868

* 读音gây。 繁殖,发酵, 筹集资金

(translated) Breed; Ferment; Raise funds


4895
U+95DD piáo
Variants:

* 同"嫖1"

(translated) Same as "嫖"


4896 𩒺
U+294BA
Variants:

* 同"輔"。面頰

(translated) Same as "輔"; cheeks

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4EF33_E4F0

4897 𩓹
U+294F9 yān

* 拼音yān。骨头名

(translated) name of a bone


4898 𩓼
U+294FC piē

* 拼音piē

(translated) Pinyin: piē


4899 𩔈
U+29508

* 拼音pò。 * 脸大的样子。 同"奤"。 * [欺~] 面丑。 * 虚空的; 空心的。吴语。 油条煠到仔~佬连( 油条炸得太空)。 * 涨大; 虚胖。吴语。 面孔有眼~|发~( 溺尸泡胀)。 * 不结实的肥肉。 吴语。搿两块侪是~ 肉。[~头~ 糟]包裹没有扎结实, 显得臃肿。吴语

(translated) Large face; same as "奤"; Ugly face; Vacuous; hollow (Wu dialect, e.g., for fried dough sticks that are too hollow); Swollen; bloated (Wu dialect, e.g., face looks swollen, drowned corpse bloated); Flabby fat; soft, loose fat (Wu dialect)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3E9

4901 𩔕
U+29515 qiú

* 拼音qiú

(translated) Pronounced as qiú