Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


5001 𧘅
U+27605
Variants:

* 同"䘕"

(translated) Same as 䘕


5002 𧸙
U+27E19 suì

* 同"襚"。 * 拼音suì。 * 赠财物助丧者

(translated) Same as "襚"; To present gifts of money or goods to help those in mourning


5003 𧸧
U+27E27

* 拼音jù。质钱

(translated) mortgage money


5004 𨇚
U+281DA
Variants:

* 同"蹪"

(translated) Same as "蹪"


5005 𨗕
U+285D5
Variants:

* 同"遵"

(translated) same as "遵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9075
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E8F891_E8F991_E8FA91_E8FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EAEC81_EAED81_EAEE81_EAEF81_EAF081_EAF181_EAF281_EAF381_EAF481_EAF581_EAF6

5006 𮡂
U+2E842

* "馘" 的讹字

(translated) corrupted form of "馘"


5007 𩕧
U+29567

* 同"顨"

(translated) same as 顨


5008
U+9D80
Variants:

* 猫头鹰。 * 小雁

Acquired from 䳢: (same as 䳢) small wild goose


5010 𪏃
U+2A3C3
Variants: 𪏂

* 同"𪏂"

(translated) Same as "𪏂"


5011 𠑣
U+20463
Variants:

* 同"仙"

(translated) Same as 仙


5012 𭐂
U+2D402

* "塍" 的讹字

(translated) corrupted form of "塍"


5013
U+3A54 tún
Variants: 𥴫

* 同"𥴫"

a tool to make (crumble and to make smooth) a bow, to beat; to strike; to attack


5014 𢸁
U+22E01 gǒng

* 拼音gǒng。姓

(translated) Surname


5015 𤪽
U+24ABD
Variants:

* 同"璿"

(translated) Same as "璿"


5016 𥶑
U+25D91 qiǎng

* 拼音qiǎng。竹名

(translated) Bamboo name


5017 𧂀
U+27080
Variants:

* 同"藐"

(translated) Same as "藐"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E076
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E34B91_E34D91_E34E91_E34C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECB981_ECBA81_ECBB81_ECBC

5018 𧂐
U+27090

* 草名。 * 積薪。 * 古同"積"

(translated) Name of a grass; Stack of firewood; Ancient form of "積"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E576

5019 𧸄
U+27E04
Variants:

* 同"财"

(translated) Same as "财"


5020 𨘷
U+28637 miǎo
Variants:

* 同"邈"。也作"𧂀"

(translated) same as "邈", also written as "𧂀"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E18B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EA6391_EA6491_EA6591_EA66

5021
U+944D yīng

* 方形壶

(translated) square pot; square kettle


5022 𩁏
U+2904F
Variants: 𪆻

* 同"𪆻"

(translated) Same as "𪆻"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E47C

5023 𬱋
U+2CC4B

* 读音ashimoto( 足元)。义未详

(translated) Pronunciation ashimoto (足元); Meaning unknown


5024 𩔥
U+29525 qǐng
Variants:

* 同"頃"。地积单位,百亩为顷

(translated) Same as "頃"; unit of land area, one *qǐng* (頃) being one hundred *mǔ*


5025 𩻇
U+29EC7

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5026 𪏅
U+2A3C5 qīng

* 拼音qīng

(translated) Pinyin qing


5027 𠔹
U+20539 chén
Variants:

* 同"晨"

Semantic variant of 晨: early morning, daybreak


5028 𢥫
U+2296B yùn

* 拼音yùn。人名用字

(translated) Pinyin yùn; used in personal names


5029 𤄤
U+24124 pān

* 同"瀵"。中国人名用字

(translated) Same as "瀵"; used in Chinese personal names


5030 𤒟
U+2449F

* 同"𤈞"

(translated) same as "𤈞"


5031 𤩱
U+24A71 diàn tiàn
Variants:

* 同"琔"。 * 拼音diàn。 * tiàn

(translated) Same as "琔"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E25F81_E26081_E26181_E262

5032 𤫀
U+24AC0
Variants:

* 同"璿"

(translated) Same as "璿"


5033 𧷽
U+27DFD
Variants:

* 同"賸"

(translated) Same as "賸"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ECFC32_ECEB32_ECE932_ECFD32_ECE732_ECE832_ECFB32_ECEA32_ED0032_ECFF32_ECF332_ECE632_ECEF32_ECF032_ECEC32_ECE532_ECF132_ECF932_ECEE32_ECF832_ECED32_ECFE32_ECF632_ECF232_ECFA32_ECF532_ECF732_ECF432_ED0132_ED0232_ED0332_ED0432_ED0532_ED0632_ED0732_ED0834_F4AC34_F4AB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA4852_EA4952_EA4A52_EA4B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E688
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CF8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E688
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78B

5034 𧸬
U+27E2C

* 同"赆"

(translated) Same as "赆"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6C2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6C2

5035
U+8D17 yàn
Variants:

* 同"赝"

counterfeit, false

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F813

5036 𮣉
U+2E8C9

* [釪] 同"于阗"

(translated) Same as "于阗", referring to Khotan


5037 𬮀
U+2CB80

* "𨯵" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𨯵"


5038
U+986E bīn
Variants: 𩕽

* 愤懑

(translated) resentment; indignation


5039 𩕿
U+2957F

* "𩖄"的讹字

(translated) corrupted form of "𩖄"


5040 𩖄
U+29584 yǐn

* 拼音yǐn。见"𩒣"

(translated) Pinyin yǐn; see "𩒣"


5041
U+9BFC zōng
Variants: 𩼕

* 石首鱼,即"黄鱼"。 * 古同"鯮"

(translated) Croaker, namely "Yellow Croaker"; ancient form of "鯮"


5042 𪉯
U+2A26F kàn

* 拼音kàn。味很咸

(translated) very salty

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0CA

5043
U+4D40 suǒ
Variants: 𪍨

* 拼音suǒ。小麦的粗屑

coarse crumbs of barley, unrefined or unpolished wheat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F19A

5044 𮮌
U+2EB8C

* 字见《 涅槃玄義發源機要》

(translated) Found in 《Nirvana Profound Meaning and Origin Key Essentials》


5045 𡔇
U+21507 lèi

* 拼音lèi。土块

(translated) clod of earth


5046
U+7037

* 雨后地面的积水:"泽受~而无源者。" * 水流急。 * 水名

(translated) puddles after rain: "Ze receives ~ but without a source."; rapid water flow; river name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7037

5047
U+705D hào
Variants:

* 豆汁;豆漿。 * 通"浩"。水勢大。 * 用同"顥"。明凈

vast, large, grand, expansive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_705D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECC084_ECC184_ECC2

5048 𥤒
U+25912
Variants:

* 同"颓"

(translated) Same as "颓", meaning decadent; dispirited; decline

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A68
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E2C9

5049 𥩆
U+25A46 xīng

* 拼音xīng。[~豆] 古代食器

(translated) ancient eating utensil


5050
U+8B72 ràng
Variants:

* 古同"让"

allow, permit, yield, concede

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EE6C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E264
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B93
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20E81_F20F81_F210

5051 𬥫
U+2C96B

* 金文隶定字, 同"對"。 字見《殷周金文集成引得》734 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4302器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "對"; Original bronze inscription form


5052 𨇅
U+281C5 bào

* 拼音bào。行貌

(translated) appearance of walking; manner of walking


5053 𩅰
U+29170

* 拼音sī。小雨

(translated) light rain


5054 𩕵
U+29575 pín

* 同"𧭹"。 * 拼音pín。 * 话多

(translated) Same as "𧭹". ; Talkative


5055 𩕸
U+29578
Variants: 𩕊

* 同"𩕊"

(translated) same as "𩕊"


* 同"鬃"

mane

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A23

5057 𫤏
U+2B90F

* 读音nghiêng 倾

(translated) Pronounced nghiêng; incline


5058 𦒥
U+264A5
Variants: 𩡓

* 同"𩡓"

(translated) Same as "𩡓"


5059 𦦵
U+269B5 sōng

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


5060
U+4967 xuán huán

* 同"璿"

(same as 璿 璇) a fine kind of jade


5061
U+9872 lǎn
Variants: 𩕴 𩖋

* 面黄肌瘦

(translated) sallow and emaciated

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9872

5062 𩰕
U+29C15
Variants:

* 同"鬩"

(translated) Same as 鬩


5063 𪃊
U+2A0CA
Variants:

* 同"翪"

(translated) Same as "翪"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F22082_F221

5064 𪑩
U+2A469 diàn

* 沉渣。 * 蓝色染料。 * 指染蓝。宋趙叔向

(translated) sediment; blue dye; to dye blue

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E53D

5065 𤄟
U+2411F lín

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5066 𮇾
U+2E1FE

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 喝一喝雖然如是,禪床角頭拄杖子靠皴~~ 地。"

(translated) onomatopoeia for a rough, grating, or scraping sound; describing a rough or textured appearance


5067 𬥯
U+2C96F

* 读音túng 贫困,赤贫

(translated) poor; destitute


5068 𨯲
U+28BF2 tóu

* 拼音tóu。化学元素"铽"的旧译

(translated) Former translation for Terbium


5069 𪕯
U+2A56F xí xié
Variants:

* 拼音xié。银鼠, 一种银白色的鼠

(translated) silver rat; a type of silver-white rat


5070 𤅖
U+24156 pàn

* 粤语pàn

(translated) Pronounced as pàn in Cantonese


5071 𧸶
U+27E36 jīng

* 中国人名用字。,xíng

(translated) Used in Chinese given names


5072 𨫔
U+28AD4 zhì xiè

zhì:* 古代羊車棰端的針。 xiè:* 理苗除草的農具。 * 椹

(translated) needle at the tip of an ancient sheep cart whip; agricultural tool for weeding seedlings; mulberry wood

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBBC

* 臉旁靠近耳朵的頭髮。 ~髮( fà )。~角。~絲

hair on temples

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F5C2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B22

5074
U+9DB2 wēng
Variants:

* 见"鹟"

(translated) Refer to "鹟"


5076 𠔩
U+20529

* 同"典"。疑为典

(translated) Same as "典"; possibly "典"


5077 𨊋
U+2828B

* 读音mẩy [~]躯体

(translated) Pronounced as "mẩy", referring to body


5078 𠾚
U+20F9A fèi

* 拼音fèi。 * 中国人名用字。 * 译音用字。《 申報·1875·Dec.22.Num.1123·廣告》:" 告白:美國於明年為定鼎百年之期, 特於哩哋地方舉行賽物公會。中國總理衙門經泒總稅務司赫公督辦中國送物赴會等事。" 按:[哩哋] 即费城(Philadelphia)的音译

(translated) Pinyin: fèi; Used in Chinese personal names; Used for transliteration, as in the transliteration of "Philadelphia"


5079 𥌪
U+2532A xiū
Variants: 𥋢

* 同"𥋢"

(translated) Same as "𥋢"


* 生而耳聾。 * 糊塗;不明事理。如。 昏聵。 * 假裝不知

deaf

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_807527_E9EF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F202

5081
U+8E80 kuàng

* 方言,摔,摔跤。路好滑,因住~低(路很滑,当心摔倒)

(Cant.) to stumble over, to fall


5082
U+9F00
Variants: 𧐶

* 蟾蜍。兩栖綱蟾蜍科動物的通稱

Acquired from 䵸: (same as 䵸) the toad that lives in the moon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F0027_EB47
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E4D185_E4D285_E4D3

5083 𭯦
U+2DBE6

* 同"㲲"

(translated) Same as "㲲"


5084
U+7F46 guàn
Variants:

* 同"罐"

jar, jug, pitcher, pot


5085
U+87E5 huáng
Variants: 𧓛

* 〔蚂( mǎ )~〕见"蚂1"

leech

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87E5

5086 𧡪
U+2786A dān dàn
Variants:

* 同"眈"。 * 拼音dān;dàn。 * 目不转睛。 吴语。 * 盯。 吴语

(translated) Same as "眈"; to gaze intently (Wu dialect); to stare (Wu dialect)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E71F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E2E6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F257

5087 𧯔
U+27BD4
Variants: 𧯌

* 同"䜰"

(translated) Same as "䜰"


5088 𧸂
U+27E02 xiān

* 拼音xiān。有贿~

(translated) related to bribe


5089 𮤘
U+2E918

* "黮" 的讹字。 * [闇~], 同"闇黮", 暗淡

(translated) corrupted form of "黮"; dim, as in 闇𮤘 (same as 闇黮)


5090
U+985D

* 大头;头骨大。 * 丑。 * 独:"~羁旅而无友兮,余安能乎留兹?" * 相抵触

(translated) Large head; large skull; Ugly; Alone; To be contradictory

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_985D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEA1

5091
U+4AE5 wěi kuǐ

* 拼音kuǐ。 * 头不正。 * 大

a wry neck, a large head

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E779

5092 𠔸
U+20538 jī qī
Variants:

* 同"期"

Semantic variant of 期: period of time; date; time limit


5093 𡤓
U+21913

* 〈喃〉义为始,方

(translated) Vietnamese meaning: beginning; direction


5094 𡤔
U+21914

* 同"𡤓"

(translated) Same as "𡤓"


5095 𪦲
U+2A9B2

* 同"𡤓"

(translated) Same as "𡤓"


5096 𢅬
U+2216C

* 同"𧜖"

(translated) Same as "𧜖"


5097 𬎲
U+2C3B2

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》673頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5987器銘文中

(translated) Standardized clerical form of Seal Script; Used in personal names; Original Seal Script form


5098 𥌍
U+2530D huī

* 拼音mù。[~] 脸上有污垢

(translated) Dirty face


5099
U+7925 xián xín
Variants:

xián:* 艰难。 * 刚强。 * 鞭。 xín:* 坚硬

(translated) Difficult; strong; whip; hard

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E030

5100 𦌷
U+26337
Variants: 𦉷

* 拼音dú。小鱼网

(translated) small fish net

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E9CD

5101
U+85D6 xián

* 坚。 * 铡草的余茎:"岂欲皂枥中,争食麧与~。"

(translated) Firm; Residual stalk of chopped grass