Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


5401 𨙁
U+28641
Variants:

* 同"邈"

(translated) Same as "邈"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E18B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EA6391_EA6491_EA6591_EA66

5402
U+9409 quān
Variants: 𨩸

* 门钩。 * 门框上承受门枢的铁环

(translated) door hook; iron ring on door frame for door pivot

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9409
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E89F

5403
U+9455 zhì
Variants:

* 见"锧"

tungsten, wolfram

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E4BB36_F2D836_F2D9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A171_E6A0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CEA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7C582_F7C682_F7C782_F7C882_F7C982_F7CA82_F7CB82_F7CC82_F7CD82_F7CE82_F7CF

5404 𩅷
U+29177
Variants:

* 同"霮"

(translated) Same as "霮"


5405
U+4A9C chàn

* 拼音chān。同"襜"

a shield; a screen, (same as 襜) the low front of a robe, gown, etc., a short coat that have no lining, a small mud guard, or fender, a leather garment worn during sacrificial rituals in ancient times


5406
U+986A huì huī
Variants:

* 下巴上的胡须:"接其鬓,擪其~。"

(translated) beard on the chin

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F5

5407
U+4AF2 hàn kǎn
Variants:

* 同"颔"。 * 拼音hàn。 * kǎn

thin and sickly in appearance; emaciated look, to move one"s head

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F683_F3F7

5408 𪗌
U+2A5CC
Variants:

* 同"脐"

(translated) Same as "脐"; navel

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F811
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E2A5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81CD

5409 𫾓
U+2BF93

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


5410 𧕉
U+27549
Variants:

* 拼音qī。同"螇"。土蜂

(translated) same as 螇; earth bee


5411
U+9DF8 shù yù

* 见"鹬"

snipe, kingfisher; Tringa species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DF827_E353
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3FE82_E3FF

5412 𢦁
U+22981

* 同"懿"

(translated) Same as 懿


5413 𮒫
U+2E4AB

* 同"爇"

(translated) same as "爇";


5415 𧡝
U+2785D
Variants:

* 同"觍"

(translated) same as "觍"


5416 𬧦
U+2C9E6 dín

* 粤音dín。 * 疼得打滚

(translated) writhe in pain


5417 𩀺
U+2903A
Variants:

* 同"鷶"

(translated) Same as "鷶"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E475

5418
U+95E0 huì
Variants: 𨷪

* 见"阓"

gate of a market

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC1B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC1B93_F432

5419 𭀷
U+2D037

* 读音gonq 前,先; 前面

(translated) Front; preceding; first


5420 𣙿
U+2367F fèi

* 拼音fèi。 * 一种树。 * 同"杮"。削下的木片

(translated) a type of tree; same as "杮"; wood shavings; wood chips

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4D0

5421
U+77CC kuàng guō

kuàng:* 瞎:"打这厮鼻凹眼~。" guō:* 眼睛张大的样子

(translated) blind; eyes wide open


5422
U+4901 cén chè shè yín

* 拼音cén。熟酒曲

cooked or well-done; prepared or processed, to brew wine and store up for a long time, (interchangeable 酖) addicted to alcoholic drinks; to imbibe or to indulge in (vices, etc.), to be infatuated with, to be a slave of

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC2E

5423 𩔒
U+29512
Variants:

* 同"顡"

(translated) Same as "顡"


5424 𬱌
U+2CC4C

* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中

(translated) clerical script form, same as "景"; original form in bronze inscriptions


5425 𢸒
U+22E12 xián

* 同"览"

(translated) Same as "览"


5426 𮌅
U+2E305

* "斟" 的讹字

(translated) corrupted form of "斟"


5427 𦢎
U+2688E guàng

* 拼音guàng。肿的样子

(translated) swollen-looking


5428
U+8D16 shù shú
Variants: 𧹎

* 见"赎"

buy, redeem; ransom; atone for

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED4D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A371_E6A471_E6A5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D16
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6A371_E6A471_E6A592_EB7A92_EB79

5429 𨢦
U+288A6 shài zhà

shài:* 簀酒 zhà:* 同"醡"

(translated) 簀 wine; same as "醡"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_F00985_F00A

5430 𩞫
U+297AB
Variants:

* 同"饴"

(translated) same as maltose


5431
U+650B là lài

là:* 毁坏。 lài:* 〔把~〕弃去

to clutch; to grab at; to rub or scrape; to tear; (Cant.) to leave behind, omit

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4D7

5432 𣌔
U+23314

* 同"𩑰"

(translated) Same as "𩑰"


5433 𣫕
U+23AD5

* 同"𡑴"

(translated) Same as "𡑴"


5434 𥌰
U+25330 wéi

* 同"瞆"。 * 拼音wéi。 * 眼病

(translated) Same as "瞆"; Eye disease


5435 𧓩
U+274E9 cán

* 拼音cán

(translated) Pinyin is cán; No definition provided


5436
U+8970 lài
Variants: 𧝝

* 堕坏;毁坏

(translated) deteriorate; destroy

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA96

5437 𧸇
U+27E07
Variants:

* 同"𧶠"

(translated) same as "𧶠"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED7732_ED78
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F056

5438 𨞔
U+28794
Variants:

* 同"巷"

(translated) same as "lane"


5439 𨞠
U+287A0 xiàng
Variants:

* 同"巷"

(translated) Same as lane

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F46C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EC3851_EA4956_EF1D51_EA4856_EF1E56_EF1F
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1D271_E6EE71_E6EF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0C227_5DF7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6EE71_E6EF92_ED1792_ED1892_ED1C92_ED1992_ED1A92_ED1B71_E1D292_ED1D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E09C83_E09D83_E09E83_E09F83_E0A083_E0A1

5440 𮧾
U+2E9FE

* 人名用字。 權~

(translated) Used in personal names


5441 𩕃
U+29543
Variants:

* 同"显"

(translated) same as 显


5442 𩕢
U+29562
Variants:

* 同"顶"

(translated) same as top

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F407
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_980227_E75827_E759
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F36483_F36583_F36683_F36783_F36883_F36983_F36A83_F36B83_F36C83_F36D

5443 𪠢
U+2A822

* 读音quẳng 扔,弃

(translated) throw; discard


5444
U+56BD chuò
Variants:

* 古同"啜",吃

(translated) Anciently same as "啜", meaning "to eat";


5445 𡆔
U+21194
Variants:

* 同"嚣"

(translated) same as noisy


5446
U+5B7E yīng
Variants:

* 古同"婴"

a baby, especially a girl, an infant

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F214
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECA571_ECA6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B30
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5E384_F5E484_F5E584_F5E684_F5E784_F5E884_F5E984_F5EA84_F5EB84_F5EC84_F5ED84_F5EE

5447
U+3EA7 xiāo
Variants: 𤣠

* 同"𤣠"。 * 拼音xiāo。 * 黄白色的狗。 * 狂犬

a white-yellow dog, a yellow dog, a mad dog, a group of dogs bark wildly


5448 𤣠
U+248E0 xiāo
Variants: 𤣣

* 拼音xiāo。 * 黄白色的狗。 * 狂犬

(translated) yellowish-white dog; rabid dog


5449 𬏖
U+2C3D6

* 读音lùng 非凡的

(translated) extraordinary


5450
U+F90E

* 麻风病。 * 癣疥等皮肤病。 ~子。~皮狗(喻不要脸的人)。 * 表皮凸凹不平或有斑点的。 ~瓜(即"苦瓜")。~蛤蟆

leprosy, scabies, mange; shoddy


5451 𦢤
U+268A4 zàn
Variants: 𨣵

* 同"臜"。中国人名用字

(translated) same as "臜"; used in Chinese given names


5452
U+8621 yīng

* 〔~薁〕野葡萄,如"六月食郁及~~。"

(translated) wild grape


5453 𫍒
U+2B352

* 読音hakanai,はかない, 古日本語読音hakanashi,はかなし。儚い, 果無い。短暂的, 无常的。仿佛瞬间即逝般的变幻无常的样子

(translated) transient; ephemeral; fleeting


5454
U+4AE8 ào

* 同"𩕀"

tall and big; colossal


5455
U+4AF7 è
Variants:

* 同"颚"

(same as 顎) the jowl; the cheek bones, high cheek-boned


5456 𩪇
U+29A87

* 同"𩪈"

(translated) same as "𩪈"


5457 𪏎
U+2A3CE huáng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5458 𭣇
U+2D8C7

* "攧" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "攧"


5459 𪴗
U+2AD17

* 拼音jì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第18字

(translated) Used in Chinese personal names


5460 𣤵
U+23935 yǐng

* 拼音yǐng。怒气

(translated) anger


5461 𤣊
U+248CA
Variants:

* 同"犷"

(translated) Same as 犷


5462
U+766B diān
Variants:

* 精神错乱失常。 疯~。~狂。~痫

crazy, mad; madness, mania, insan

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E942

5463 𥗳
U+255F3

* 同"坧"

(translated) same as 坧


5464
U+8808
Variants: 𧍡

* 古书上说的一种吃苗节的害虫

(translated) A type of pest described in ancient books that eats plant stems

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F3A6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECCA71_ECCB71_ECCC71_ECCD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CCA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E46285_E463

5465 𧒿
U+274BF zéi
Variants:

* 拼音zéi。一种食苗根的害虫

(translated) A pest that eats seedling roots


5466 𧞸
U+277B8 wéi suì
Variants:

* 拼音wéi。衣

(translated) garment

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFC8

5467 𬥨
U+2C968

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》733頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2766器銘文中

(translated) Clerical form derived from bronze script; Place name


5468 𧸞
U+27E1E
Variants:

* 同"赘"

(translated) Same as 赘


5469 𧸟
U+27E1F
Variants:

* 同"赘"

(translated) Same as "赘"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E69F71_E69E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D05
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E69E71_E69F92_EB6892_EB6992_EB6A92_EB6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7C282_F7C382_F7C4

5470 𩑅
U+29445

* 同"赣"

(translated) Same as "赣"


5471 𩔴
U+29534
Variants: 𩪉

* 拼音xū。[~颅] 又作"顼颅", 头骨

(translated) skull; in "𩔴颅" also written as "顼颅"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3EF

5472 𩕀
U+29540 ào

* 拼音ào。[~顤] 头高

(translated) high head

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E764

5473
U+4AF1 rú ná
Variants:

* 同"颥"

(same as 顬) a part of the skull


5474 𪎯
U+2A3AF

* 同"黂"

(translated) Same as "黂"


5475 𪏇
U+2A3C7 huǐ

* 拼音huǐ。黄病

(translated) jaundice


5476 𠖫
U+205AB gǎn

* 〈方〉罩;盖;扣。江淮官话

(translated) dialectal (Jianghuai Mandarin): to cover; to lid; to place over


5477 𫧝
U+2B9DD gǎn

* 拼音gǎn 把器物盖起来。闽语。 疑同"㔶"

(translated) to cover utensils; Min dialect usage; suspected to be same as "㔶"


5478 𫴩
U+2BD29

* 金文隶定字, 同"福"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3925器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script, same as 福; Original form of bronze script


5479
U+5DD3 diān
Variants:

* 同"巅"

summit of mountain


5480
U+3C04 jiàn
Variants: 𣚙

* 同"𣚙"

(non-classical form) a small chestnut tree, a kind of fruit; mountain plum


5481 𣡔
U+23854 kuì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5482 𤄴
U+24134
Variants:

* 拼音dú。"瀆" 本字

(translated) original form of 瀆


5483 𤣘
U+248D8 líng

* 拼音líng。猪粪

(translated) Pig manure


fèi:* 一种紫秆不黏的稻子。 fèn:* 同"糞"。施肥

a kind of rice plant (not glutinous and with purple colored stalk), (same as 糞) to apply fertilizers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5CC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E473

5485
U+437B xuǎn

* 拼音xuàn。未满周岁的小羊

young goat of sheep under one year old


5486
U+456B kuí

* 拼音kuí,同"夔"

(corrupted form of U+5914 夔) a one-legged monster; a walrus, name of a court musician in the reign of Emperor Shun (2255 B.C.)


5488 𧇾
U+271FE
Variants:

* 同"虧"

(translated) Same as "虧"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_866727_E42B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E26492_E26592_E266

5489 𬣕
U+2C8D5

* 読音nichi,にち。 进,拧进

(translated) insert; screw in


5490
U+8D15
Variants: 𧸷

* 卵未孵出雏而坏死

(translated) egg that has not hatched a chick and becomes necrotic


5491 𧸷
U+27E37
Variants:

* 同"贕"

(translated) same as 贕


5492 𨤡
U+28921 guàng

* 拼音guàng。 * 西南官话。 * 涂抹: 这桌子再~点轻漆就亮了。 * 揩拭: 鼻涕拿帕子擦了嘛,咋个拿袖子~ 呢? * 亮; 油亮: 头发梳得很~ 丨衣服都穿~了, 该洗了。 * 光滑: 碗底是~的, 不能磨墨丨这块石头好~呵, 踩不稳

(translated) To smear; to daub; to apply light paint or lacquer; to wipe; to rub; bright; shiny; glossy; smooth. (Southwestern Mandarin usage)


5493
U+4AEF
Variants: 𩕲

* 拼音yī。 * 睇盼貌。 * 美容貌

(abbreviated form) to take a casual look at, to look sideways, female beauty; handsome


5494 𡤒
U+21912

* 同"揭"

(translated) same as "揭"


5495 𥎞
U+2539E
Variants:

* 同"𥎝"

(translated) same as "𥎝"


5496 𥶺
U+25DBA dié

* 同"𥷕"

(translated) Same as "𥷕"


5497
U+7E8A kuàng
Variants:

* 絲綿絮。 * 蠶繭。 * 用同"曠"。寬廣。唐陳諫 * 量詞。絲八十縷

cotton; silk

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E8A27_7D56
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E286

5498 𧹇
U+27E47
Variants:

* 同"贎"

(translated) same as "贎"


5499
U+97C2 chàn

* 马鞍子下面垫的东西,垂在马背两旁可以挡泥土。 鞍~

a saddle-flap. trappings


5500 𪄸
U+2A138

* 拼音jí。一种鸟

(translated) a type of bird


5501 𭍋
U+2D34B

* 同"缬"。 见《 念诵结护法普通诸部》

(translated) tie-dye; figured silk