Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


5601 𨇐
U+281D0
Variants:

* 同"履"

(translated) Same as "履"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C6527_E70C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F10D83_F10E83_F10F83_F11083_F11183_F11283_F11383_F11483_F11583_F11683_F11783_F118

5602 𨷩
U+28DE9 tóu

* 拼音tóu

(translated) Pronunciation is tóu


5603 𬱑
U+2CC51

* 金文隶定字。 义未详

(translated) Clerical script form of Bronze script; meaning unknown


5604 𮨰
U+2EA30

* 《青色大金剛藥叉辟鬼魔法》: 其鬼病状相似風~亦如狂人

(translated) resembling wind; also like madness


5605 𩰽
U+29C3D zōng
Variants:

* 同"𩰺"

(translated) Same as "𩰺"


5606 鰿
U+9C3F jí jī

* 小贝。 * 古同"鲫",鲫鱼

(translated) small shellfish; same as "鲫", crucian carp

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F322
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFE0

5607
U+9DCF tián zhēn
Variants:

* 蚊母,一说吐蚊鸟,夜鹰的别称

Caprimulgus indicus


5608 𠑀
U+20440 dài

* 拼音dài。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


5609 𠑚
U+2045A néi
Variants: 𠑛

* 同"偃"

(translated) same as "偃"


5610 𭗸
U+2D5F8

* 疑同"巔"。韩国人名用字

(translated) Suspected to be same as "巔"; Used in Korean personal names


5611 𢹉
U+22E49

* 读音chùi 刮,擦

(translated) scrape; rub


5612 𢹔
U+22E54 fèn
Variants: 𡊄 𢷥

* 同"拚]()"。扫除

(translated) Same as "拚"; to sweep away


5613
U+74D7 qióng wěi wèi
Variants:

qióng:* 古同"琼"。 wěi:* 美好的样子。 wèi:* 玉多的样子

Acquired from 㼇: (same as classical form of 㼇) (same as 瓊) fine jade or agate; red stone, exquisite; fine, variety of jade

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E039
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74CA27_749A27_74D727_7401
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E22E81_E22F81_E23081_E23181_E23281_E23381_E23481_E23581_E23681_E23781_E238

5614 𥣶
U+258F6
Variants:

* 同"穳"

(translated) Same as 穳


5615 𧃍
U+270CD
Variants:

* 同"夔"

(translated) Same as 夔


5616 𧸨
U+27E28 mián

* 同"𧸨"。 * 拼音mián。 * "䞁"

(translated) Same as "𧸨"; "䞁"


5617
U+478A xùn

* 拼音jùn。益

to increase; to add to; to augment, in a higher degree; more, benefit; profit; advantage


5618 𫑖
U+2B456

* "选" 的讹字

(translated) corrupted form of "选"


5619 𮡃
U+2E843

* 疑同"馘"字。《 訥隱集》:"泓庸材恇㥘。 不敢發一矢向賊。引兵出城。 公知不可與共事。卽棄歸。 泓盡失軍。跟公屬二奴去曰。 泓罪當死。得數~。 足以自解。願公活我。 已而聞監司,兵使俱遁去。 公方病。雪涕曰。 國無制閫者矣。我其爲國死。 以起義告家廟。與弟應銓, 庶弟應平,同縣李蘊秀俱發。 收鄕兵誓曰。島夷今蠢。 臣民當效忠君父。一乃心。 死而後已。成卽尊榮。 不成。不失爲忠義鬼。 皆應曰諾。有逸馬自至。 惡不能制。公取騎馳驟如意。 偵倭至大洞。公以健卒七人馳。~ 二級。奪還被擄男女牛馬。 於是人始知賊可討。得壯士百餘人。 自號義兵。皷出漢川見賊。 與應銓馳。應銓陷澤中。 賊劍薄之。公奔之。 一矢殪三賊。因奮擊斬十餘級

(translated) Suspected to be the same as "馘", heads of enemies


5620
U+945F

* 印匣

(translated) seal case


5621 𩕚
U+2955A

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


5622 𮨠
U+2EA20

* 受不經 鑿空捏虛 巴歌夥~ 於雪曲

(translated) fabricated; baseless; used in folk songs


5623 𩟱
U+297F1
Variants:

* 同"馈"

(translated) same as 馈

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E30052_E30152_E30252_E30352_E30452_E30552_E30652_E30752_E30852_E30952_E30A52_E30B52_E30E52_E30F52_E31052_E31152_E31252_E31352_E31452_E31552_E31656_E8C456_E8C556_E8C656_E8C856_E8C956_E8CA56_E8CB56_E8CC56_E8C256_E8C756_E8C352_E30C52_E30D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_994B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E42492_E425
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF0582_EF0682_EF0782_EF0882_EF09

5624 𩻐
U+29ED0

* 同"𪊅"

(translated) Same as "𪊅"


5625 𪏝
U+2A3DD
Variants:

* 同"䵎"

(translated) Same as 䵎


5626 𪧴
U+2A9F4

* 读音ik, 人名用字

(translated) Pronounced as ik; Used in personal names


5627 𫾝
U+2BF9D

* 读音cọ 。 * 扇掌。 * [~] 吵架。 * [~擦] 擦,摩擦, 擦洗

(translated) pronunciation co; slap; quarrel; rub; scrub; wipe


5628 𤫖
U+24AD6 bǎo

* 同"𤫞"。中国人名用字

(translated) Same as "𤫞"; Used in Chinese personal names


5629 𮆪
U+2E1AA

* 疑同"簪"

(translated) Suspected to be the same as "簪" (zān, hairpin)


5630 𬟡
U+2C7E1 kuí

* 疑同"夔"。 * 拼音kuí 中国人名用字

(translated) suspected to be the same as "夔"; used in Chinese given names


5631 𫋱
U+2B2F1

* 疑同"衢"。 * 拼音qú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "衢" (thoroughfare, crossroads); Used in Chinese given names


5632 𧹄
U+27E44
Variants:

* 同"赣"

(translated) Same as 赣

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA4C56_EDF556_EDF756_EDF656_EDF856_EDF956_EDFA56_EDFB56_EDFC52_EA4E52_EA4D52_EA4F52_EA5052_EA5156_EDFE56_EDFF56_EDFD52_EA52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D1B27_E54C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB2892_EB2492_EB2992_EB2592_EB2692_EB2792_EB2A92_EB2B92_EB2C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78E82_F78F82_F790

5633 𮥳
U+2E973

* 《释摩诃衍论勘注》: 佛部母 眞言~ 一

(translated) Buddha-Mother mantra; one


5634
U+9864 rào

* 高长头

(translated) tall and long head

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9864
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E19B

5635 𩕺
U+2957A wài
Variants:

* 同"顡"

(translated) same as "顡"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_F221
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EDEE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E3EB93_E3EC

5636
U+9EF0 zhěn yān

zhěn:* 黑:"有黑泉如~漆。" yān:* 染色黑

young girl"s hair style

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E547

5637 𠓒
U+204D2 zàn

* 拼音zàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5639 𣟱
U+237F1
Variants:

* 同"櫸"

Zelkova tree


5640
U+703B dài

* 酒不清

(translated) turbid wine


5641 𫃘
U+2B0D8

* 读音bón 义未详

(translated) Pronounced bón; meaning unknown


* 繞,圍繞。 ~繞。~綁。~縛。 * 攪擾;牽絆。 ~綿。~磨( mó )。~攪。糾~。瑣事~身。 * 應付。 這個人真難~

wrap, wind around; tie, bind

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED2B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E8F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED2B94_E22294_E22394_E224
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1B085_E1B1

5643 𦇞
U+261DE

* 同"缋"。 * 《可洪音义》:" 去:巨位反。 正作。"

(translated) Same as 缋; According to 《可洪音义》, pronounced "qù", proper form


5644 𧄑
U+27111 kuì

* 拼音kuì。一种草

(translated) a kind of grass


5645 𧾩
U+27FA9 xún xuàn
Variants: 𧾝

* 拼音xuàn。 * 走。 * 大

(translated) walk; big


xiǎn:* 頭明飾。 * 明;光明。 * 顯露;公開。如:大显身手。 * 顯揚;顯著。 * 高貴;顯赫。 * 見。 * 表面,外面。 * 舊時對先人的美稱。 * 代。 * 姓。漢應劭 xiàn:* 人名

manifest, display; evident, clear

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4C533_E4C433_E4E733_E4C733_E4E833_E4D333_E4D833_E4E233_E4D133_E4D233_E4E433_E4E333_E4CD33_E4CE33_E4CC33_E4C633_E4E933_E4C833_E4C933_E4DA33_E4CA33_E4DD33_E4EB33_E4EC33_E4D533_E4D633_E4DE33_E4EA33_E4DF33_E4CF33_E4D033_E4CB33_E4D733_E4D933_E4E033_E4DC33_E4DB33_E4D433_E4E133_E4E5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F70F52_F71052_F71152_F70652_F70752_F70852_F70952_F70A52_F71252_F71352_F71452_F70C52_F70B52_F70D52_F70E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9E4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_986F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E3EF71_E9E493_E3F093_E3F193_E3F493_E3F293_E3F593_E3F393_E3F693_E3F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3D083_F3D183_F3D283_F3D383_F3D483_F3D583_F3D683_F3D783_F3D883_F3D983_F3DA83_F3DB

5647 𩕱
U+29571 měng

* 拼音měng。[~] 头昏

(translated) dizzy head


5648 𩖁
U+29581 niè yá
Variants:

* 拼音niè。同"齧"

(translated) same as 齧; gnaw


5649 𫚁
U+2B681

* 同"鲻"

(translated) Same as mullet


5650 𢥮
U+2296E

* 同"戇"

(translated) foolish; stupid; simple; honest


5651 𥶷
U+25DB7 xuǎn

* 拼音xuǎn。 * 竹缘。 * 竹名

(translated) bamboo rim; name of bamboo


5652 𫂮
U+2B0AE

* 同"𥱬"

(translated) Same as "𥱬"


5653 𧂍
U+2708D zhuàn sūn
Variants: 𦽙

* zhuàn,一种草

(translated) a type of grass


5654 𧅦
U+27166 xīng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5655 𫍕
U+2B355

* 同"𥱬"

(translated) Same as "𥱬"


5656 𨙜
U+2865C
Variants:

* 同"䢱"

(translated) Same as 䢱

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E87C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E97255_E973
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E163

5657 𩼧
U+29F27
Variants: 鯿

* 同"鳊"

(translated) Same as bream

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF7084_EF71

5658 𥗻
U+255FB

* 拼音yù。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


5659 𥸅
U+25E05 biān

* 同"籩"

(translated) Same as 籩


5660 𮣐
U+2E8D0

* 同"镶"

(translated) Same as "镶"


5661 𨯸
U+28BF8

* 读音dùi, 扎

(translated) pronounced dùi; pierce; stab


5662 𫔕
U+2B515

* "𨰥" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𨰥" by analogy


5663
U+9A5E bīn
Variants: 𩦿

* 〔~駍( pēng )〕象声词,形容声响众盛

(translated) onomatopoeic word, describing loud and numerous sounds


5664 𩯿
U+29BFF
Variants:

* 同"䰎"

(translated) Same as 䰎

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E79B

5665 𪅋
U+2A14B líng

* 同"𣬹"。 * 拼音líng。 * 一种鸟

(translated) Same as "𣬹"; Pinyin líng; A kind of bird


5666
U+4D4F lǎo
Variants: 𪏧

* 拼音lǎo。黄色

yellow; straw colored


5667 𡿤
U+21FE4 xián

* 同"艰"

(translated) Same as "hard"


5668
U+3D9B
Variants: 𤄕

* 同"㵀"

name of a river, moving; swinging as in ripples

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E938

5669 𮂥
U+2E0A5

* 《释迦牟尼佛成道在菩提树降魔讃》: 合曩顿四拶覩娑~丁烈反素祢引五

(translated) transliteration


5670 𦏡
U+263E1

* 疑同"羲"

(translated) suspected to be the same as 羲


5671 𬜃
U+2C703

* 金文隶定字, 同"沐"。 字見《殷周金文集成引得》1309 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) same as "沐"


5672 𪘵
U+2A635

* 〈喃〉义同齿

(translated) Vietnamese, same as tooth


5673 𦦼
U+269BC
Variants:

* 同"溲"

(translated) urine; to urinate


5674 𩼕
U+29F15

* 同"鯼"

(translated) Same as "鯼"


5675 𫄐
U+2B110

* 读音bời 义未详

(translated) Pronounced "bời"; meaning unknown


5676 𩦲
U+299B2 zōng

* 同"騣"

(translated) Same as "騣"


5677 𫖩
U+2B5A9

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》291 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第11997 器銘文中

(translated) Clerical script form of Bronze script


5678 𨡏
U+2884F tiǎn

* 同"腆"。 * 拼音tiǎn。 * 酒厚

(translated) Same as "腆"; Thick (referring to wine)

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE2794_EE28

5679
U+4869 gǔ hòu tǒu zhěn kēng
Variants:

* 拼音kēng。车声

sound of carts or stones (big things) knocking together, cross-bar in the rear of a carriage

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBEB

5681 𨶰
U+28DB0 guāng

* 拼音guāng。门闩

(translated) latch


5682 𩕦
U+29566 è
Variants:

* 同"颚"。 * 拼音è。 * 恭敬严肃

(translated) Same as jaw; Pinyin è; Respectful and solemn

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3E8

5683 𬶫
U+2CDAB

* "鱑" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "鱑"


5684 𤺕
U+24E95 fèi

* 拼音fèi。 * [~㾙]。 * 热病。 * 肿得厉害的样子

(translated) fever; severely swollen


5685 𧔈
U+27508
Variants:

* 同"蠲"

(translated) Same as "蠲"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E3F294_E3F394_E3F594_E3F4

5686 𬢄
U+2C884

* :读音いけん " 異見"の意の 国字とする

(translated) Pronounced "iken", understood as a Kokuji meaning "dissenting opinion" (異見)


5687
U+8D0E wàn

* 赠货

(translated) gift goods

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F36A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EDEF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E54A

5688 𧸦
U+27E26 làn

* 拼音làn。 * [~] 贪财。 * làn[~] 贪财。吴语

(translated) greedy for money; greedy for money (Wu dialect)


5689 𬯵
U+2CBF5

* 姓, 台湾高雄有此姓。 * 拼音jù 中国人名用字

(translated) Surname; Used in Chinese personal names


5690 𮨗
U+2EA17

* 同"敷"

(translated) Same as "敷"


5691
U+9867

* 回頭看,泛指看。 ~眄。~名思義。回~。 * 照管,注意。 ~及。~忌。~慮。~念。~恤。~全。~問。~惜。兼~。 * 商店或服務行業稱來買貨物或要求服務的。 ~客。惠~。主~。 * 拜訪。 三~茅廬。 * 文言連詞,但、但看。 "兵不在多,~用之何如耳"。 * 文言連詞,反而、卻。 "足反居上,首~居下。" * 同"僱",酬。 * 姓

look back; look at; look after

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4BF
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F7C0
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9DF71_E9E0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9867
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9DF71_E9E093_E3BA93_E3BB93_E3BE93_E3BC93_E3BF93_E3BD93_E3C093_E3C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F39C83_F39D83_F39E83_F39F

5692 𪏈
U+2A3C8 què
Variants: 𪏨

* 拼音què。皮淡黄色

(translated) Skin: pale yellow


5693 𥵶
U+25D76 tiǎn
Variants:

* 同"腆"。食物丰盛

(translated) Same as 腆; food abundant


5694 𮋿
U+2E2FF

* 同"聩"

(translated) Same as "聩"


5695 𧢔
U+27894
Variants:

* 同"䚍"

(translated) Same as "䚍"


5696 𩌪
U+2932A
Variants: 𩍾

* 拼音zé。微

(translated) slight


5697 𩕉
U+29549 hǒng

* 同"𩕆"

(translated) same as "𩕆"


5698 𪏓
U+2A3D3 héng
Variants: 𪏑

* 拼音héng。藤属

(translated) vine genus


5699 𡤐
U+21910 cǒi

* 粤语cǒi

(translated) Cantonese pronunciation: cǒi


5700 𫴦
U+2BD26

* 金文隶定字, 同"寶"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。 * 金文原形 字?出自《 殷周金文集成》第9718 器銘文中

(translated) Same as "寶"; Clerical script form in bronze inscriptions; Original form in bronze inscriptions


5701
U+5C6D
Variants: 𠫍

* 同"屓"

gigantic strength

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0DE