Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


5901 𪖅
U+2A585
Variants:

* 同"鼢"

(translated) Same as "鼢"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3B784_E3B8

5902 𧷡
U+27DE1 lóu lòu

* 拼音lóu。贪

(translated) greedy


5903 𦠻
U+2683B wèi

* 同"膭"。 * 拼音wèi。 * 肉疾貌

(translated) Same as "膭"; Appearance of a flesh disease


5904 𪏒
U+2A3D2 huáng

* 拼音huáng

(translated) pronounced "huáng"


5905 𧸜
U+27E1C

* 同"𧸖"

(translated) Same as "𧸖"


5906 𮚭
U+2E6AD

* 同"矍"

(translated) Same as 矍


5907
U+4911 wàng

* 拼音wàng。酒

wine


* 有花纹的皮革:"轮车~匏"。 * 折断:"坚强而不~。" * 马缰绳

(translated) Patterned leather; To break; Rein

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E245
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F428

5909 𬼕
U+2CF15

* 同"𭭻"

(translated) same as "𭭻"


5910
U+34B9 diān
Variants:

* 俗"顛"字

(non-classical of 顛) to upset; to turn over, to fall, upside down


5911 㒹
U+2F813 diān
Variants:

* 俗"顛"字

(non-classical of 顛) to upset; to turn over, to fall, upside down


5912 𡿅
U+21FC5

* 读音ngông 非常高。疑同"𡺥"字

(translated) Pronounced ngông; extremely high; thought to be the same as the character "𡺥"


5913 𪰂
U+2AC02

* 读音phía 方,方向。[~ 北]北方。[~ 些]我方

(translated) direction; side


5914 𦘅
U+26605
Variants: 𦗒

* 同"𦗒"

(translated) same as "𦗒"


5915 𩌕
U+29315 qiān

* 疑同"韆"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "韆"; Used in Chinese given names


5916
U+4AF3
Variants:

* 同"髑"

(same as 髑) human skull


5917 𮨡
U+2EA21

* 同"颒"

(translated) Same as "颒"


5918 𭿮
U+2DFEE

* 同"骥"。[睎~], 同"睎骥", 也作"希翼"。 指希望;仰慕

(translated) Same as "骥"; to hope; to admire


5919 𬥱
U+2C971

* 金文隶定字, 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》734頁; 金文原形字 出自《 殷周金文集成》第2838 器銘文中;

(translated) Standardized form of bronze script character, meaning unknown; original form found in inscription of vessel No. 2838 in "Corpus of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"


5920 𨣜
U+288DC
Variants:

* 同"𨣈"

(translated) Same as "𨣈"


5921 𩖃
U+29583 shì

* 疑同"𩕦" * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "𩕦"; Used as a Chinese given name character


5922 𭌽
U+2D33D

* 同"𡁛"

(translated) Same as "𡁛"


5923
U+3C1C diān

* 拼音diān

(translated) Pinyin is diān


5924 𧔊
U+2750A

* 同"𧓋"

(translated) same as "𧓋"


5925 𧔥
U+27525 wèi
Variants: 𧒭

* 拼音wèi。见"蜰"

(translated) See "蜰"


5926 𫑼
U+2B47C

* 同"樽"

(translated) wine vessel


5927 𨲿
U+28CBF guì

* 《字彙補•長部》:",古偽切,音貴。見《金鏡》。"按:疑为"䰎"的俗字

(translated) suspected to be the non-classical form of "䰎"


5928 𨾂
U+28F82 wèi

* 拼音wèi。形状象老鼠的一种兽

(translated) Shape resembles a kind of rat-like animal


5929 䩿
U+4A7F fén
Variants:

* 同"鼖"

(same as 鼖) a big drum used in the army (in ancient times)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F1627_E431

5930 𩕕
U+29555 wài

* 拼音wài。人名。 汉有北平康侯~

(translated) personal name


5931 𬵫
U+2CD6B

* 同"鰙"

(translated) same as "鰙"


5932 𤼟
U+24F1F
Variants:

* 同"㿙"

Semantic variant of 㿙: full; filled, full of air or gas, a heart full of (enthusiasm, sorrow, etc.)


5933 𦢼
U+268BC

* 同"赢"

(translated) win


5934 𬧚
U+2C9DA diān

* "𨈀" 的类推简化字。 * 拼音diān 本意是跳着脚跑,引申为走来、 离开。北京官话、 冀鲁官话

(translated) analogical simplified form of "𨈀"; Pinyin diān, original meaning: to run by hopping; extended: to come; to leave


5935 𮨢
U+2EA22

* "觌" 的讹字, * 从"覿"错讹

(translated) corrupted form of "觌"; corrupted form of "覿"


5936
U+9FAD

* "𩨎" 的繁体。读音ji6[ 粤],拼音yì。 * 户政用字

(translated) traditional form of "𩨎"; Cantonese pronunciation: ji6; Used for household registration


5937 𪏖
U+2A3D6 tuān

* 同"䵎"

(translated) Same as "䵎"


5938 𫸊
U+2BE0A

* 同"衝"

(translated) Same as "衝"


5939 𤫡
U+24AE1
Variants:

* 同"罂"

(translated) Same as "罂"


5940 𦉦
U+26266
Variants:

* 同"罂"

(translated) Same as "罂"


5941 𧃂
U+270C2 tún

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5942
U+8633 huǎ

* 黄花

(translated) Yellow flower

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8633

5943 𧸰
U+27E30

* 读音khềnh 休息。[~] 靠背休息

(translated) rest; to rest with back support; to recline to rest


5944 𮚬
U+2E6AC

* 读音hai 卖

(translated) Pronounced "hai", like "卖" (sell)


5945 𨎐
U+28390

* 同"轾"

(translated) Same as "轾"


5946
U+9466 xian

* xián ㄒㄧㄢˊ 义未详

(translated) Meaning unknown


5947 𩕣
U+29563
Variants:

* 同"𩕀"

(translated) Same as "𩕀"


5948
U+9DEC huáng

* 〔鹂( lí )~〕即"黄鹂"。亦作"鹂黄"

(translated) In "鹂鷬 (lí-huáng)", same as "黄鹂 (huánglí)", oriole; also written as "鹂黄 (líhuáng)"


5949
U+5139 zǎn

* 匯聚;積聚。 * 聚而計事。 * 通"趲"。加快,趕快。宋王明清

to accumulate, to hoard, to store up

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5139

5950 𡖂
U+21582
Variants:

* 同"夔"

(translated) same as "夔"


5951 𪭅
U+2AB45 gòng

* 拼音gòng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5952 𭼺
U+2DF3A

* 有兩箇般㨾。 如蜂蠆蛇蝎之類是剛惡。如吮~ 咀

(translated) venomous; malicious; to suck and chew


5953 𥷕
U+25DD5 dié
Variants: 𥶺

* 拼音dié。簸

(translated) winnowing basket


5954
U+478B chèn
Variants: 𫎪

* 拼音chèn。 * 施舍财物给僧人。 * 施舍给僧人的财物

to do alms for the Buddhist priests or monks in old times, to bestow; to present; to confer; to give; to donate


5955 𩴸
U+29D38
Variants: 𩴱

* 同"𩴱"

(translated) Same as "𩴱"


5956
U+5297 cuán jiǎn

cuán:* 減少。 zuān:* 通"鑽"。 zǎn:* 通"攢"。 jiǎn:* 訓讀"剪"

(translated) reduce; interchangeable with 鑽; interchangeable with 攢; explanatory reading: cut

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E24F82_E25182_E258

5957 𭶽
U+2DDBD

* 读音ge 拖

(translated) to drag; to pull


5958 𥸊
U+25E0A

* 同"䉨"

(translated) Same as "䉨"


5959 𦪸
U+26AB8
Variants:

* 同"艖"

Semantic variant of 艖: raft; boat; skiff


5960 𧅙
U+27159
Variants:

* 同"藙"

(translated) same as 藙

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0B1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E49B

5961 𩼵
U+29F35

* 同"鳆"

(translated) Same as 鳆; abalone


5962 𪆗
U+2A197

* 同"𪆁"

(translated) Same as "𪆁"


5963
U+7052 zàn cuán

zàn:* 方言,溅。 ~了一身水。 cuán:* 水聚集的样子

to spatter, to splash, to scatter

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC4F33_EC50
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8B657_E8B753_E54053_E541
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7052
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED1984_ED1A

5964 𪼰
U+2AF30

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in ancient Korean books


5965 𪼱
U+2AF31

* 韩国古籍用字

(translated) Korean ancient texts character


5966 𧃟
U+270DF

* 拼音yì。藕翘, 一种草

(translated) lotus shoot; a kind of grass


5967
U+8977 ju

* 日本人劳动时挽系和服长袖的带子。 * 斜挂在肩上(做为标记的)布条。 * 打十字结,十字图案(日本汉字)

a cord for holding up sleeves


5968 𨙒
U+28652
Variants: 𧾰

* 同"𧾰"

(translated) same as "𧾰"


5969 𨯯
U+28BEF

* 同"鑓"。中国人名用字

(translated) Same as 鑓; Chinese given name character


5970 𩦥
U+299A5
Variants: 𩣺

* 同"奔"

(translated) Same as "奔"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5FC84_E5FD84_E5FE84_E5FF84_E60084_E60184_E60284_E60384_E60484_E605

5971 𪅾
U+2A17E
Variants:

* 同"䳢"。 * 拼音qī[~]鸺鹠。 枭类。古方言

(translated) Same as "䳢"; Pinyin qī; used in [xiūqī] 鸺鹠, referring to owls; ancient dialect


5972 𩖇
U+29587 qiāo

* 同"𥉾"

(translated) same as "𥉾"


5973 𩻉
U+29EC9 zhì
Variants:

* 同"䲀"

(translated) same as "䲀"


5974 𩼹
U+29F39

* 疑同"鱟"

(translated) Thought to be same as "鱟" (horseshoe crab)


5975
U+9E12 yù yú

* 寒鸦:"弁彼~斯,归飞提提。"

eastern jackdaw; Corvus monedula

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E12

5976 𪇬
U+2A1EC
Variants:

* 同"鸒"

(translated) same as "鸒"


5977
U+9F78

* 麋鹿反芻。 * 麋鹿的胃

(translated) rumination of Père David"s deer; stomach of Père David"s deer

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F78
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE3F

5978
U+9A47 zhì
Variants:

* 马重貌。 * 马脚屈也。 * 马难起步的

heavy horse; horse unable to move because of twisted leg; plodding


5979
U+7066 xiǎn

* 〔~涣〕(水)深而清澈,如"混瀚~~,流映扬焆。"

(translated) deep and clear (of water), as in "Xuan Huan"


5980 𨰥
U+28C25 lèi

* 拼音lèi。人名用字。 朱统~ 明末清初时人

(translated) Used in personal names


5982 𧯙
U+27BD9
Variants: 𢌔

* 同"𢌔"

(translated) same as "𢌔"


5983
U+89F5 gōng

* 古同"觥"

a cup made of rhinoceros horn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3DD27_89E5

* 懸賞徵求;懸賞緝捕。 * 獎賞。 * 贖取。 * 買。明宋應星 * 草名。蒌蒿,即白蒿。 * 通"媾"。講和;和解

buy, purchase; hire

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6BA71_E6BB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CFC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6BA71_E6BB92_EBBB92_EBBC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7F1

5985 𨎩
U+283A9 guāng
Variants: 𨐈

* 拼音guāng。 * 車下橫木。 或作輄。 * guāng横木。 吴语。床~~( 床边承受绷子的横木)

(translated) horizontal beam undercarriage; also written as 輄; horizontal beam "guāng" (Wu dialect, for bed edges)


5986 𩴬
U+29D2C

* 同"𤽶"

(translated) same as "𤽶"


5987 覿
U+89BF jí dí

* 见"觌"

see; interview; be admitted to audience

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89BF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E2FB93_E2FC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F27B83_F27C83_F27D83_F27E

5988 𩖀
U+29580 è
Variants:

* 同"颚"。 * 拼音è。 * 恭敬严肃

(translated) Same as "颚"; Reverent and solemn


5989
U+4BE3 guì kuì
Variants: 𩪹

* 拼音kuì。膝盖骨

the kneecap; patella, the cranium

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E38A

5990
U+9F06 měng máng

* 〔句( gōu )~〕中国春秋时鲁国邑名。 * 冥

(translated) * In "[句 (gōu) 鼆]", a town name of Lu State during the Spring and Autumn period in ancient China; * dark; obscure

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F06

5991
U+4873
Variants:

* 拼音sī。 * 车。 * 轮子之类的东西

cart, carriage etc

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB2F

5992 𩕾
U+2957E yuàn
Variants:

* 头顶。 * 愿意。后作"願"

Semantic variant of 願: desire, want; wish; ambition

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E757
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D493_E38D93_E38393_E38493_E38593_E38693_E38793_E38E93_E38F93_E38893_E38993_E38A93_E38B93_E38C

5993
U+3F6F
Variants:

* 同"畦"

(translated) Same as 畦; field ridge

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F1AF

5994 𧔣
U+27523

* 拼音tà。蝎子

(translated) scorpion; pinyin: tà

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E438

5995 𧸱
U+27E31
Variants:

* 同"贎"

(translated) Same as "贎"


5996 𨘠
U+28620
Variants:

* 同"𫐷"

(translated) Same as "𫐷"


5997 𩖂
U+29582
Variants:

* 同"愿"

(translated) Same as "愿"


5999 𫸌
U+2BE0C

* 读音thênh 宽广,广阔

(translated) wide; broad; vast


6000 𣄩
U+23129
Variants: 𩕲

* 同"𩕲"

(translated) Same as "𩕲"


6001
U+8F5D
Variants: 輿

* 古同"舆"

envy; hate, dislike; resentment

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E80E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F45153_F45253_F44F58_E45D58_E45E58_E45F53_F450
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE3E71_EE3F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F3F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EE3E71_EE3F94_E9AF94_E9B094_E9B194_E9B294_E9B394_E9B494_E9B794_E9B894_E9B594_E9B694_E9B994_E9BA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA7885_EA7985_EA7A