* 拼音mèi。中国人名用字
(translated) Pronunciation mèi; Used in Chinese personal names
* 拼音mèi。中国人名用字
(translated) Pronunciation mèi; Used in Chinese personal names
* 音未详, 道教传说中的东岳山神名。疑读音为学
(translated) Pronunciation unknown, suspected to be "xué"; name of a Mountain God of Dongyue (Mount Tai) in Taoist legends
* 音不详, 中国人名用字
(translated) Pronunciation unknown; Used for Chinese personal names
* 音不详, 中国人名用字
(translated) Pronunciation unknown; Used in Chinese personal names
* 读音なまず 鲇鱼
(translated) Pronunciation: *namazu*; catfish
* 音: あなご(anago)。 星康吉鳗
(translated) Pronunciation: anago (Japanese: anago); Spotted conger eel
* 读音cih 文字
(translated) Pronunciation: cih; character
* 拼音gào。人名
(translated) Pronunciation: gào; person"s name
* 拼音huò。见"𥨹"
(translated) Pronunciation: huò; same as "𥨹"
* 读音hố
(translated) Pronunciation: hố
* 读音in, 人名用字
(translated) Pronunciation: in; used in personal names
* 读音iến 义未详
(translated) Pronunciation: iến; Meaning unknown
* 拼音liáo。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第23区, 第46字
(translated) Pronunciation: liáo; Used in Chinese given names
* 拼音níng
(translated) Pronunciation: níng
* 读音tỉa 生长,修剪
(translated) Pronunciation: tỉa. Grow; prune; trim
* 拼音wèi。鱼名
(translated) Pronunciation: wèi; fish name
* 读音in, 人名用字
(translated) Pronunciation: yin; used in personal names
* 《净名玄论》: 失皆不可得逈悟~绝句之门为得去此大
(translated) Realizing that all losses are unattainable is a profound enlightenment; 𭓴 is the doorway to absolute statements in order to get rid of this greatness
* 《新撰字鏡》:"~, 由也奈木。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Reason; related to "Nai" tree
* 拼音qióng。见"匑"
(translated) Refer to "匑"
* 见"綋"
(translated) Refer to "綋"
* 〔褈( chóng )~〕见"褈2"
(translated) Refer to "褈2"
* 见"誴"
(translated) Refer to "誴"
* 拼音gěng。见"𡬆"
(translated) Refer to "𡬆"
* 拼音sū。见"𢝀"
(translated) Refer to "𢝀"
* 见"𢣐"
(translated) Refer to "𢣐"
* 见"𩣵"
(translated) Refer to "𩣵"
* 嶧山刻石:"~遠方"
(translated) Referring to "distant places", as seen in "~遠方" in the Yi Shan Stone Inscription
* 〔~町( dīng )〕地名,在中国云南省西部边境。古代称三十亩地为畹
(translated) Referring to Wanding (dīng), a place name in western Yunnan, China; An ancient unit of land measurement, equal to thirty mu
* ~衆慽其共咨始雖欣於沾潤終昏墊之以悲顧世
(translated) Referring to the sorrow of the masses consulting together; initially joyful in receiving favor, but ultimately falling into obscurity and distress with sadness, contemplating the world
* 《淨名玄论》:~ 絶句之门爲得去此大迳庭不近人情今明从
(translated) Refers to the "gate of absolute utterance," meaning to understand and remove a vast and unreasonable discrepancy, and to adhere to this understanding
* 《八辅》 第39区, 第39字
(translated) Refers to the 39th character in District 39 of 《Ba Fu》
* 知恩之~ 念雖切於含誠愛主之馬跡反涉於戀豆門闔盈盛而若不懷
(translated) Regarding knowing gratitude"s [meaning of 𭘙]: thought is earnestly on sincere love for the master"s example, yet instead becomes attached to domestic comforts and prosperity; seemingly without cherishing gratitude
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5397器銘文中
(translated) Regular script form of bronze inscription character; Place name; Original form of bronze inscription character
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》680頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第3694器銘文中
(translated) Regularized form of bronze script; Used in personal names
* 身体:"~皮充肌,血脉不行。" * 古同"髋",胯
(translated) Relating to the body; ancient form of "髋", hip; hip or crotch
* 边远之地:"九州之外,乃有八~。"
(translated) Remote place; outlying area
* 拼音kòu。水名
(translated) River name
* 拼音liáo。 * 河名, 在江西省。中国人名用字。 * 《八辅》 第30区, 第84字
(translated) River name in Jiangxi Province; used in Chinese given names; character No. 84 in Bafu Section 30
* 拼音dòu。 * 水名。 * 同"窦"。,洞孔
(translated) River name; Same as "窦", meaning hole; cavity
* 〔~断〕无棱角的样子,如"椎柏~~,与物宛转。"
(translated) Rounded; Smooth; Lacking sharp corners
* :读音くらぼね《 伊京集》に"クラボ子"とある。" 鞍橋・鞍骨・ 鞍瓦(くらぼね)"は、普通いう" 鞍"のこと
(translated) Saddle bridge; saddle bone; saddle tile (kurabone), all referring to "saddle"
* 同
(translated) Same
* 同"𰲋"
(translated) Same as "𰲋"
* 疑同"芙"。 * 拼音fú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "Fu"; Used in Chinese names
* 同"窍"
(translated) Same as "aperture"
* 同"割"。 见《 一字佛顶轮王经》
(translated) Same as "cut"
* 同"豌"
(translated) Same as "pea"
* 同"蠙"
(translated) Same as "pearl oyster"
* 同"坑"。 见《 翻译名义集》
(translated) Same as "pit"
* 同"寐"
(translated) Same as "sleep"
* 同"臛"
(translated) Same as "stew"
* 同"宝"
(translated) Same as "treasure"
* 同"㑻"。 * 拼音mì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "㑻"; Used in Chinese personal names
* 同"㕪"
(translated) Same as "㕪"
* 同"㝔"
(translated) Same as "㝔"
* 同"㝠(冥)"
(translated) Same as "㝠 (冥)"
* 同"㝠"。清趙之謙
(translated) Same as "㝠"
* 同"㝩"
(translated) Same as "㝩"
* 同"㝪"
(translated) Same as "㝪"
* 同"㝪"
(translated) Same as "㝪"
* 金文隶定字, 同"㝬"。 字見《殷周金文集成引得》280 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9793器銘文中
(translated) Same as "㝬"; clerical script form of Jinwen
* 同"㝰"
(translated) Same as "㝰"
* 同"㟮"
(translated) Same as "㟮"
* 金文隶定字, 同"㡴"。 字見《殷周金文集成引得》681 頁
(translated) Same as "㡴"
* 同"㤖"。 * 拼音zhù。 * 字形参见"㝉"之注
(translated) Same as "㤖"; For character form, see note for "㝉"
* 同"㥶"
(translated) Same as "㥶"
* 同"㥶"
(translated) Same as "㥶"
* 同"㨃"
(translated) Same as "㨃"
* 同"㨸"
(translated) Same as "㨸"
* 同"㩃"
(translated) Same as "㩃"
* 同"㪡"。 * 拼音qí
(translated) Same as "㪡"
* 同"㲣"
(translated) Same as "㲣"
* 同"㴵"。 * 拼音mì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "㴵"; Used in Chinese given names
* 同"㸜"
(translated) Same as "㸜"
* 同"㼱"
(translated) Same as "㼱"
* 同"㼱"。 * 拼音rú。 * 柔皮
(translated) Same as "㼱"; Pinyin: rú; Soft skin
* 拼音è。见"䁼"
(translated) Same as "䁼"
* 同"䆞"
(translated) Same as "䆞"
* 同"䆩"
(translated) Same as "䆩"
* 同"䆯"
(translated) Same as "䆯"
* 疑同"䆯"。 * 拼音zhuó。 * 中国人名用字
(translated) Same as "䆯"; Pronunciation zhuó; Used in Chinese personal names
* 疑同"䆯"。 * 拼音zhuó。 * 中国人名用字
(translated) Same as "䆯"; Used for Chinese personal names
* 同"䆯"。 * 拼音zhuó。 * 中国人名用字
(translated) Same as "䆯"; Used in Chinese personal names
* 同"䆯"。 * 拼音zhuó。 * 中国人名用字
(translated) Same as "䆯"; Used in Chinese personal names
* 同"䆴"
(translated) Same as "䆴"
* 同"䆸"
(translated) Same as "䆸"
* 同"䉣"
(translated) Same as "䉣"; bamboo mat
* 同"䎙"
(translated) Same as "䎙"
* 同"䏂"
(translated) Same as "䏂"
* 同"䏂"
(translated) Same as "䏂"
* 同"䕅"
(translated) Same as "䕅"
* 同"䘺"。 * 拼音zhàn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "䘺"; Used in Chinese personal names
* 同"䚔"。中国人名用字
(translated) Same as "䚔"; Used in Chinese given names
* 同"䤹"
(translated) Same as "䤹"
* 同"䪑"
(translated) Same as "䪑"
* 同"䫤"。 * 拼音yí。 * 眉木
(translated) Same as "䫤"; Brow ridge
* 同"䫵"
(translated) Same as "䫵"
* 同"䭢"
(translated) Same as "䭢"
* 同"䰓"
(translated) Same as "䰓"
* 同"䱮"
(translated) Same as "䱮"