Structure 㐅 | HanziFinder

1946 mNr8pi2u

1701
U+4D1D bù chuài
Variants: 𪉼

* 拼音chuài。 * 盐。 * 酱

salt, soybean sauce; soy


1702 𡿎
U+21FCE

* 拼音lí。 * 《究竟大悲經》:" 無量佛凡於中現,畢竟寂滅無去來。碣磨心性王,靉磊嘑䛟决定吼。" * 疑同"離"

(translated) suspected to be same as "離"


1703 𢌈
U+22308

* 拼音lí。厦

(translated) Xiamen


1704 𧢜
U+2789C fán
Variants: 𧢎 𧢣

* 拼音fán。见"䚔"

(translated) See "䚔"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E722

1705
U+34BF lì lí
Variants:

* [接~]也作"接䍦"。古代的一種頭巾

a kind of turban used in ancient time


1706 𪺇
U+2AE87

* 读音lè[~]青青

(translated) pronounced lè, describing lush green


1707 𡚣
U+216A3 cuàn

* 疑同"爨"。 * 拼音cuàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "爨"; Used in Chinese personal names


1708 𨙙
U+28659
Variants:

* 同"迁"

(translated) Same as "迁"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E46D55_E9DC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_907727_E16B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E98291_E98591_E98391_E98491_E98691_E98791_E98891_E98991_E98A91_E98B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB8581_EB8681_EB8781_EB8881_EB8981_EB8A81_EB8B81_EB8C81_EB8D81_EB8E81_EB8F81_EB9081_EB9181_EB92

1709 𪘱
U+2A631
Variants:

* 同"䶩"

(translated) Same as "䶩"


1710 𢒻
U+224BB

* 疑同"欎"。 * 拼音yù。 * 中国人名用字

(translated) Same as "欎"; Used as a Chinese given name


1711 𫾜
U+2BF9C

* 同"攑"。 * 拼音jǔ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "攑"; Used in Chinese personal names


1712 𭣐
U+2D8D0

* 的繁体

(translated) traditional form of


1713 𣡎
U+2384E cén

* 同"㰉"。 * 拼音cén。 * 荒

(translated) same as "㰉"; wasteland; wilderness


1714 𤣔
U+248D4 xiǎn
Variants:

* 同"獮"

(translated) Same as "獮"


1715 𥽽
U+25F7D
Variants:

* 同"䊲"

(translated) Same as 䊲


1716 𪊆
U+2A286

* 同"𨣧"。 * 拼音jì。 * 咸

(translated) Same as "𨣧"; Salty


1717
U+9FDC

* 仅用于音节转写

Only used for phonetic transcription


1718
U+74D5 mí xǐ
Variants: 𤦀

mí:* 玉名。 xǐ:* 弛弓

(translated) name of jade; relaxed bow


1719 𩇀
U+291C0
Variants: 𩅽

* 同"𩅽"

(translated) Same as "𩅽"


1720 𪐑
U+2A411
Variants:

* 同"黐"

(translated) same as 黐; to stick; to adhere


1721 𤅤
U+24164
Variants:

* 同"瀰"

(translated) Same as "瀰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E970

1722 𩯨
U+29BE8
Variants: 𩬘 𩬯

* 拼音nǐ。发貌

(translated) appearance of hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E793
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F4B2

1723 𥸆
U+25E06

* 读音liếp, 竹笪,竹筚

(translated) bamboo mat; bamboo strip


1724 𨯡
U+28BE1

* 同"鑈"

(translated) Same as "鑈"


1725 𮫘
U+2EAD8

* 同"鬱"

(translated) Same as "鬱"


1726 𮚭
U+2E6AD

* 同"矍"

(translated) Same as 矍


1727 𦌑
U+26311
Variants: 𦌁

* 同"𦌁"

(translated) Same as "𦌁"


1728 𬟏
U+2C7CF

* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》1091頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8782器銘文中

(translated) clerical script form of Jinwen; clan name; original form of Jinwen


1729
U+3C1A

* 同"篱"

(same as 籬) a bamboo fence; a hedge


1730 𭶽
U+2DDBD

* 读音ge 拖

(translated) to drag; to pull


1731 𥗸
U+255F8
Variants:

* 同"硇"

(translated) same as "硇"


1732 𧢨
U+278A8
Variants:

* 同"瞟"

(translated) Same as "瞟"; glance; peek; cast a sidelong glance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0F282_E0F3

1733 𩙊
U+2964A
Variants:

* 同"䬑"

(translated) same as "䬑"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB40
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E49785_E49885_E499

1734 𪊃
U+2A283
Variants: 𪊉

* 同"𪊉"

(translated) Same as "𪊉"


1736
U+89BC luó

* 〔~缕〕➊详细而有条理地叙述,如"千变万状,不可~~。"➋婉转而有条理,如"众音~~不落道,有如部队随将军。"

to explain in detail

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E47D

1738 𢥗
U+22957
Variants: 𢟢

* 同"𢟢"

(translated) Same as "𢟢"


1739 𢹜
U+22E5C

* 同"㩶"

(translated) Same as "㩶"


1740
U+9DFD xué
Variants: 𪈔

* 见"鸴"

oriental bullfinch, weaver bird; Pyrrhula species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFD27_E33E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3B4

1741 𤬢
U+24B22
Variants:

* 同"瓢"

(translated) same as "瓢"


1742 𩦣
U+299A3
Variants:

* 同"䮥"

(translated) same as 䮥; a white horse with a black mane

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A2727_E81E

1743
U+4D1E

* 拼音dí。咸

salty; briny; salted


1744 𤅯
U+2416F
Variants:

* 同"灂"

(translated) Same as "灂"


1745 𭘽
U+2D63D

* 《胎藏三密抄》:~ 二合不思议也阿娜歩二合多奇特曷鲁波语

(translated) inconceivable; mysterious; wonderful; extraordinary; related to Sanskrit "adbhuta" (wonderful)


1746 𢺊
U+22E8A
Variants:

* 同"𢰀"

(translated) Same as "𢰀"


1747
U+3A76 nǐng niè

* 同"捻"。 * 拼音niǎn

to hold; to grasp; to seize, to retain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4DC

1748 𤣗
U+248D7
Variants:

* 同"狝"

(translated) Same as "狝"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EE9531_EE9431_EE9631_EE97
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E86227_E863
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E31584_E31684_E31784_E31884_E319

1749 𤫏
U+24ACF

* 同"狝"

(translated) Same as 狝, meaning spring hunt


1750 𢺎
U+22E8E

* 同"𢺍"

(translated) Same as "𢺍"


1751 𥸀
U+25E00
Variants: 𥵨

* 同"䉲"

(translated) Same as "䉲"


1753 𪖥
U+2A5A5
Variants: 𪖪

* 拼音xǐ。鼾声

(translated) snoring


1754 𪖪
U+2A5AA
Variants: 𪖥

* 同"𪖥"

(translated) Same as "𪖥"


1755
U+89F7 xué hù
Variants: 𧣔

xué:* 把兽角加工成器具。 hù:* 吹角声

to process or carve horns

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E8F5

1756 𩈾
U+2923E
Variants:

* 同"𩈽"

(translated) same as "𩈽"


1757 𬅖
U+2C156 jué

* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "爵"; Used in Chinese personal names


1758 𨏐
U+283D0

* 1912年 李中業 《簡札》:" 上候䟽 十六日運"

(translated) transport


yán:* 食鹽的通稱。 * 化合物的一類,由金屬離子(包括銨離子)和酸根離子組成的化合物的通稱。 * 姓。 yàn:* 用鹽醃。 * 古樂曲名。 * 通"艷"。美好。 * 通"艷"。羡慕

(same as of U+5869 塩) salt

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC08
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E77157_EBE4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC0D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC0D93_F3DF93_E0A793_F3E693_F3E093_F3E793_F3E193_F3E293_F3E393_F3E493_F3E5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0C184_F0C284_F0C384_F0C484_F0C584_F0C6

1760
U+863A

* 〔江~〕a。紅藻的一種,生長在海灣淺水中,可用來製造瓊脂;b。古書上說的一種香草

gracilaria verrucosa

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_863A

1761
U+705A jiǎo

* 搅水声

(translated) sound of stirring water


1762
U+9C5F hòu
Variants:

* 節肢動物,甲殼類,生活在海中,尾堅硬,形狀像寶劍。肉可食。 ~帆(鱟腹部甲殼可以上下翹動,上舉時,稱"鱟帆")。 * 〔~蟲〕節肢動物。俗稱"水鱉子"、"王八魚"。 * 方言,虹

king crab


1763 𫹃
U+2BE43

* 金文隶定字, 同"彌"。 字見《殷周金文集成引得》873 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4198器銘文中

(translated) clerical script form, same as "彌"; original bronze script form


1764 𩁖
U+29056
Variants:

* 同"鸍"

(translated) Same as "鸍"


1765
U+4BB8 wò mú hú

* 拼音wò。 * 马快跑。 * 马腹鸣。 * wò;jué[~~的] 气喘吁吁。胶辽官话

to move slowly and then swiftly (said of a horse), a swift horse, to neigh

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E82E

1766 𡆋
U+2118B jué

* 疑同"嚼"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "嚼"; Used in Chinese personal names


1767 𫇂
U+2B1C2

* 同"腛"

(translated) same as "腛"


1768 𫚃
U+2B683 xué

* 拼音xué。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1769 𪋤
U+2A2E4
Variants:

* 同"麓"

(translated) Same as "麓"


1770 𢺏
U+22E8F pān

* 拼音pān。中国人名用字

(translated) Pinyin: pān; used in Chinese personal names


1771 𦍃
U+26343
Variants: 𦌾

* 同"罥"

(translated) Same as "罥"


* 扣住纽扣的套。 扣~。纽~。 * 功用或形状像襻的东西。 鞋~儿。 * 扣住,使分开的东西连在一起

a loop; a belt or band

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFC83_EFFD

1773 𪊉
U+2A289 huái

* 拼音huái。 * 原典wāi。 * 见"𪉸"

(translated) Pronunciation huái; Original pronunciation wāi; Refer to "𪉸"


1774 𣡋
U+2384B

* 同"𣚠"

(translated) Same as "𣚠"


1775 𤿂
U+24FC2 saài

* 粤语saài

(Cant.) unattractive, pale


1776 𨯰
U+28BF0 xué

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1777 𧄬
U+2712C

* 中国人名用字。 疑同"黻"

(translated) Used in Chinese personal names; suspected to be the same as "黻"


1778 𨰳
U+28C33
Variants:

* 同"镡"

(translated) same as "sword guard"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9414
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E887
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8F3

1779 𧈛
U+2721B

* 拼音sī

(translated) Pinyin: sī


1780 𢺣
U+22EA3

* 同"㩶"

(translated) Same as "㩶"


1781 𦇯
U+261EF

* 同"彌"

(translated) Same as "彌"


1782
U+9C72 liè
Variants: 𫚭

* 〔~鱼〕体侧扁而长,银灰带红色,体侧有十余条黑色横纹,产卵季节色泽鲜艳,故亦称"桃花鱼"。是溪流中的小型经济鱼类

(Cant.) 赤鱲角, Hong Kong place name


* 叢集茂密。 * 隆盛;繁多。 * 幽深。 * 阻滯;閉塞。 * 蘊結。 * 憂愁;憂鬱。 * 怨恨。 * 暴怒。 * 熱氣。 * 果名。李的一種。 * 神名。南朝梁宗懔 * 高,大。 * 腐臭。 * 鬱金香草。也作"鬱"。 * 水名。古代泛指今廣西壯族自治區的右江、郁江、得江及廣東省的西江。也作"鬱"。 * 古郡名。西漢元鼎六年(西元前111年)置。轄境相當於今廣西壯族自治區除桂林市、賀州市、梧州市及玉林市一部分地區以外的廣大地區。也作"鬱"。 * 姓

luxuriant; dense, thick; moody

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E9CA45_E9CB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E68932_E68B32_E68A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63371_E634
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B31
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E63371_E63492_E99292_E99492_E993
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F57282_F57382_F57482_F575

1784 𣡦
U+23866
Variants:

* 同"囊"

(translated) Same as "囊"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65F71_E660
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_56CA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65F71_E66092_EA6892_EA6992_EA6A92_EA6C92_EA6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6DD82_F6DE82_F6DF82_F6E0

1785 𪚰
U+2A6B0 jiāo
Variants: 𤒅 𪚱

* 龜燒焦而不顯兆紋

(translated) Burnt tortoise shell that does not display divination patterns

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F107

1786 𥝊
U+2574A fèi

* 同"狒"

(translated) Same as 狒


1787 𭬺
U+2DB3A

* 同

(translated) Same


1788 𤫚
U+24ADA

* 同"璃"。中国人名用字

(translated) Same as "璃"; Used as a Chinese given name character


1789 𪊇
U+2A287 gàn tàn

* 拼音gàn。(味) 咸

(translated) Salty (taste)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0CC

1790
U+7C6C

* 篱笆

bamboo or wooden fence; hedge

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA74

1791 𦍅
U+26345 quàn

* 同"𦌔"

(translated) Same as "𦌔"


1792 𧖋
U+2758B
Variants:

* 同"蟫"

(translated) Same as "蟫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87EB

1793 𫌧
U+2B327

* 读音kaomi," 顔見"二字的合字

(translated) Pronounced kaomi; ligature of "顏" and "見"


1794 𨟩
U+287E9
Variants: 𨝸

* 同"𨝸"

(translated) same as "𨝸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E57E

1795 𠆟
U+2019F wěi

* 同"亹"

(translated) Same as "亹"


1796 𨇴
U+281F4
Variants:

* 同"跹"

(translated) same as 跹

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E9A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EED081_EED1

1797 𦧂
U+269C2
Variants:

* 同"𢍱"

(translated) Semantic variant of "𢍱"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2A471_E2A3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F05227_F0E027_E239
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EFBC71_E2A471_E2A391_EFBE

1798
U+9FE5 ráng

* (Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription. * (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(translated) Obsolete in Eastern Orthodoxy; used only for phonetic transcription


1799 𩧅
U+299C5 fán

* 拼音fán。[~駤]( 马)踌躇不前

(translated) hesitating to move forward (describing horses in 𩧅駤)


1800 𧮨
U+27BA8
Variants:

* 同"让"

(translated) Same as "让"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EE6C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E264
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B93
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E26491_EE7191_EE7291_EE7591_EE7691_EE7791_EE7391_EE74
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20E81_F20F81_F210

1801
U+4A89 liè là

* 拼音liè。马笼头上当额的金属装饰

metal decoration on a halter