Structure 㐅 | HanziFinder

1946 mNr8pi2u

1801
U+4A89 liè là

* 拼音liè。马笼头上当额的金属装饰

metal decoration on a halter


1802 𪙞
U+2A65E chǎn

* 拼音chǎn。 * 儿童的牙齿。 * chǎn小孩儿长牙。 吴语

(translated) children"s teeth; children"s teething, Wu dialect


1803
U+9E0D

* 〔鸩( zhèn )~〕古书上说的一种能吃蛇的鸟。 * 沉凫,即"野鸭"

(translated) According to ancient texts, it is a type of bird that eats snakes; also refers to "wild duck", also known as *Shenfu*

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E483

1804 𩰞
U+29C1E

* 智少力劣。 * 软弱。 * 褊狭

(translated) Poor intelligence and weak; Weak; Narrow-minded

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E286
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F533

1805
U+4333 shī

* 拼音shī。一种粗疏的丝织品

a kind of unrefined or unpolished silken textiles; silken goods; silken fabrics

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAC9

1806 𨰛
U+28C1B zhǐ

* 同"𨬚"

(translated) Same as "𨬚"


1807 𣎭
U+233AD
Variants:

* 同"农"

(translated) Same as "农"


1808 𪚪
U+2A6AA
Variants:

* 同"终"

(translated) Same as "终"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB43

1809 𪚱
U+2A6B1
Variants: 𪚰

* 同"𪚰"

(translated) Same as "𪚰"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44784_E44884_E449

1810 𩴭
U+29D2D
Variants:

* 同"魑"

(translated) Same as 魑


1811
U+6521 chī lí
Variants:

* 舒展;散佈。 ~錦布繡。英名遠~。 * 鋪陳:"馳辯如濤波,~藻如春華。"

(translated) stretch; spread; display

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_645B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2B5

1812
U+6B1D
Variants:

* 同"郁"

luxuriant; dense, thick; moody

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E9CA45_E9CB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E68932_E68B32_E68A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63371_E634
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B31
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F57282_F57382_F57482_F575

1813
U+4670

* [~褷]也作"離褷"、"褷"。①羽毛初生貌。②紗幔。 同"褵"

new feather; damp; moist and sticky, a thin-silk curtain


1814 𣡜
U+2385C

* 同"鬱"。中国人名用字

(translated) Same as "鬱"; Used in Chinese personal names


1815 𮝭
U+2E76D

* 疑同"𨏤"

(translated) Suspected to be the same as "𨏤"


1816 𧮛
U+27B9B
Variants:

* 同"謧"

(translated) same as "謧"


1817 𨷬
U+28DEC

* 同"䦵"

(translated) variant of "䦵"


1818 𮕖
U+2E556

* "𰳉" 的繁体

(translated) traditional form of "𰳉"


1819 𩧙
U+299D9
Variants:

* 同"骠"

(translated) Same as "骠"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A43
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E78593_E786
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E190

1820 𮓓
U+2E4D3

* 同"甫"。 见《 弘明集》

(translated) Same as 甫


1821 𧅯
U+2716F

* 拼音lí。(同"蘺"。)[(yān)~] 同[離], 古代传说中的一种雌雄同体的怪鸟

(translated) Same as "蘺"; In the context of "[yān]~", same as [離]; an ancient legendary hermaphroditic mythical bird


1823 𬬠
U+2CB20

* 同"䥸"。 * 拼音mí 中国人名用字

(translated) Same as 䥸; Used in Chinese personal names


1824 𩰪
U+29C2A
Variants:

* 同"郁"

(translated) same as "郁"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E68932_E68B32_E68A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F4C4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EE8F82_EE90

1825 𪚩
U+2A6A9 guī
Variants: 𠼓

* 拼音guī。叫喊聲

(Cant.) sound of shouting


1826 𪚯
U+2A6AF

* 拼音cù。[~䗇] 海中大虾

(translated) sea shrimp


1827 𮂮
U+2E0AE

* 同"狒"

(translated) same as "狒"


1828
U+4366

* [羃~]頭巾,古代的一種面罩

(traditional form of 䍠) a kind of turban used in ancient times


1829 𪚬
U+2A6AC gàn

* 拼音gàn。龟

(translated) turtle


1830 𪴤
U+2AD24 jué

* 拼音jué。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1831 𬅙
U+2C159 láng

* 拼音láng。中国人名用字

(translated) Pinyin: láng; used as a Chinese given name character


1832 𣡪
U+2386A
Variants:

* 同"欜"

(translated) same as "欜"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65F71_E660
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_56CA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65F71_E66092_EA6892_EA6992_EA6A92_EA6C92_EA6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6DD82_F6DE82_F6DF82_F6E0

1833 𤅸
U+24178 yán yàn
Variants:

* 拼音yán。同"㶄"

(translated) Same as "㶄"


1834 𦘎
U+2660E ěr

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1835 𩍦
U+29366
Variants: 𩉹

* 同"𩉹"

(translated) Same as "𩉹"


1836 𮉞
U+2E25E

* 同"罗"。捕网

(translated) Same as "罗"; catching net


1837 𩙞
U+2965E
Variants:

* 同"飘"

(translated) Same as "飘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E46194_E462
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48E85_E48F85_E49085_E491

1838 𢀏
U+2200F
Variants:

* 同"狒"

(translated) Same as "狒"


1839 𤣝
U+248DD
Variants:

* 同"狝"

(translated) Same as 狝


1840 𤬣
U+24B23
Variants:

* 同"瓢"

Semantic variant of 瓢: ladle made from dried gourd


1841 𪙥
U+2A665 xiè
Variants:

* 同"齛"。 * 拼音xiè

(translated) Same as "齛"


1842 𬋡
U+2C2E1 cuàn

* 同"爨"。 * 拼音cuàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as 爨; Used in Chinese given names


1843
U+706A

* 〔~䃶〕高峻,如"澎濞~~。" * 〔~滃( wěng )〕大水茫茫的样子

(translated) Towering; Vast expanse of water


1844 𮚮
U+2E6AE

* 任長之義亦安在哉記曰孔子射於~ 相之圃爲人

(translated) lengthy responsibility; prolonged duty


1845 𧅫
U+2716B

* 同"𦹺"

(translated) Same as "𦹺"


1846 𧅷
U+27177 huā

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1847 𩍲
U+29372 zhī chàn

* 拼音zhī。皮鞍

(translated) leather saddle


1848 𧟐
U+277D0
Variants:

* 同"襺"

(translated) Same as "襺"


1849 𬵼
U+2CD7C

* 義不詳,或為"遷",出自2001香港中文大學中國文化研究所出版《殷周金文集成釋文》第275頁。 * 金文隶定字。字見《 殷周金文集成引得》459頁。 * 金文原形字。出自《殷周金文集成》 第6014器銘文中

(translated) Meaning unclear, possibly interchangeable with "遷" (qiān, move); Lidingscript form; Original form in bronze inscriptions


1850 𢇖
U+221D6
Variants:

* 同"孳"

(translated) Same as "孳"


1851 𨇳
U+281F3
Variants:

* 同"蹴"

(translated) Same as "蹴"


1852
U+947B pàn
Variants:

* 古同"襻"

(translated) Ancient form of "襻"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFC83_EFFD

1853 𪈕
U+2A215
Variants:

* 同"鸍"

(translated) same as "鸍"


1854 𨰡
U+28C21

* 同"璽"。《古璽彙編· 吉語璽·4623》:"私~。"

(translated) Same as "璽"


1855 𡯀
U+21BC0

* 鬱聲。 幼小貌

(translated) sound of 鬱; appearance of being young and small


1856 𪚼
U+2A6BC
Variants:

* 同"秋"

Semantic variant of 秋: autumn, fall; year


1857
U+FA20 qiū
Variants:

* qiū ㄑㄧㄡ 义未详。 英语 265 143

265:143


1859 𧢣
U+278A3
Variants: 𧢜

* 同"𧢜"

(translated) same as "𧢜"


1860 𧅽
U+2717D
Variants:

* 同"醢"

(translated) Same as "醢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91A227_EC44
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFEA85_EFEB85_EFEC

1861 𧖗
U+27597
Variants:

* 同"螂"

(translated) same as "mantis"


1862 𨏤
U+283E4 zhěn
Variants:

* 拼音zhěn。 * 同"轸"。古代车箱底部四面的横木。 * 迹。 * 转

(translated) same as 轸; horizontal wooden bars forming the base and sides of an ancient chariot; trace; turn


1863 𩽯
U+29F6F
Variants:

* 同"鳔"

(translated) same as "鳔"


1864 𪊊
U+2A28A
Variants: 𪊉

* 同"𪊉"

(translated) Same as "𪊉"


1865 𦧀
U+269C0 xūn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1866
U+9FDB ríng

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


1867 𦇼
U+261FC

* 同"䌳"

(translated) same as "䌳"


1868
U+7229
Variants: 𤓭

* 烟出。 * 烟气

(Cant.) to smoke, fumigate; to bleach with burning sulfur


1869 𪚶
U+2A6B6
Variants:

* 同"䵶"

Semantic variant of 䵶: a kind of frog; a kind of sea turtle; with two horns; and pattern on the tortoise shell


1870 𪚹
U+2A6B9 zhù

* 拼音zhù。烏, 龜名

(translated) Name of a turtle; "Wu", a turtle name


1871 𪚭
U+2A6AD gōu
Variants: 𪚵

* 拼音gōu。龟类动物

(translated) turtle-like animal


1872 𪚵
U+2A6B5
Variants: 𪚭

* 同"𪚭"

(translated) Same as "𪚭"


1873 𦌳
U+26333
Variants: 𦌬

* 同"𦌬"

(translated) same as "𦌬"


1874 𧕮
U+2756E

* 拼音lí。[~螹] 同"螹离", 见"螹"

(translated) Same as "螹离"


1875
U+652A jiǎo

* 擾亂。 ~亂。~哄。~鬧。~擾。 * 拌。 ~拌。~勻。~動。~渾

disturb, agitate, stir up

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_652A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F39C84_F39D84_F39E84_F39F84_F3A0

1876 𣡶
U+23876 yán

* 拼音yán。一种树, 树脂可做香

(translated) A kind of tree; its resin can be made into incense


1877 𨤌
U+2890C
Variants:

* 同"醰"

(translated) same as "醰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91B0

1878 𣡫
U+2386B
Variants:

* 同"爵"

Semantic variant of 爵: feudal title or rank


1879 𨤉
U+28909
Variants:

* 同"醲"

(translated) Same as "醲"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91B2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFB885_EFB9

1880 𬋢
U+2C2E2 jiò

* 拼音jiò。 * 怀疑是qiū。 * 中国人名用字

(translated) Pinyin: jiò; Suspected pronunciation: qiū; Used in Chinese personal names


1881 𮣮
U+2E8EE

* 《佛说佛名经》:~ 地狱崩埋地狱然手脚地狱铜狗鈎牙地狱剥;~銐如锋鋩铁锵撩乱遍布其地其锵火然猛炽;~ 銐如锋鋩遍布其地烟焔烔然铁衣火然火烧

(translated) Horrific; Gruesome; Describing a chaotic and intensely fiery state


1882 𪈔
U+2A214
Variants:

* 同"鷽"

(translated) same as hawfinch


1883
U+9FE8 réi

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


1884
U+9FE7 róng

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


1885
U+9FE9

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


1886 𡿥
U+21FE5

* 同"㠨"。 * 拼音yù。 * 山烟状

(translated) Same as "㠨"; Mountain smoke-like shape


1887 𤓮
U+244EE
Variants:

* 同"熨"

(translated) Same as 熨; to iron

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4FF

1888 𪚸
U+2A6B8

* 同"鼁"

(translated) Same as "鼁"


1889 𬑬
U+2C46C

* 同"幻"

(translated) Same as "幻"


1890 𡦸
U+219B8 xué

* 拼音xué。中国人名用字

(translated) Pinyin: xué; Used in Chinese personal names


1891
U+3828

* 拼音yù。山烟貌

misty mountain


1892 𩽶
U+29F76
Variants:

* 同"鱏"

(translated) Same as "鱏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9B2

1893 𢍹
U+22379
Variants:

* 同"迁"

(translated) same as "迁";

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2A471_E2A3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F05227_F0E027_E239
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EFBC71_E2A471_E2A391_EFBE

1894 𩧤
U+299E4
Variants:

* 同"驔"

(translated) Same as 驔

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A54
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E194

1895 𧆗
U+27197
Variants:

* 同"醢"

(translated) same as "醢"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFEA85_EFEB85_EFEC

1896 𮩚
U+2EA5A

* 同"餮"。 见《 修行道地经》

(translated) same as "餮"


1897
U+4587

* 拼音yù。香草

fragrant herb; fragrant plant; tulip


1898 𥤟
U+2591F yán

* 拼音yán。禾

(translated) related to grain


1899 𨤻
U+2893B

* 同"𨤰"

(translated) Same as "𨤰"


1900 𤓭
U+244ED
Variants:

* 同"爩"

Semantic variant of 爩: (Cant.) to smoke, fumigate; to bleach with burning sulfur


1901 𨣾
U+288FE

* 拼音mí。酿酒用的发酵物

(translated) ferment for making wine