npA3uD7m

1940 npA3uD7m

501 𩶺 U+29DBA róng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


502 𧒵 U+274B5 tiě

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


503 𪤑 U+2A911 guó

* 拼音guó。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


504 𨉙 U+28259 wēi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


505 𩟏 U+297CF jiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


506 𫓤 U+2B4E4 qián

* 拼音qián。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


507 𥃗 U+250D7 jiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


508 𨭮 U+28B6E zhǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


509 𨭱 U+28B71

* 拼音lǐ。中国人名用字。 拼音lǐ

(translated) Used in Chinese personal names


510 𨷡 U+28DE1 qiān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


511 𦅞 U+2615E cái

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


512 𥗛 U+255DB qián

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


513 𬘁 U+2C601

* 拼音jī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


514 𦾟 U+26F9F zhǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


515 𧕂 U+27542 xiān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names;


516 𪁫 U+2A06B jiè

* 中国人名用字。 疑同"𪀚" 字

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be same as “𪀚”


517 𫂽 U+2B0BD xiàn

* 拼音xiàn。中国人名用字, 疑同"𥻇"

(translated) Used in Chinese personal names; suspected to be the same as "𥻇"


518 𭟽 U+2D7FD

* 韩国人名用字:曹秉~。疑为"缮"讹字,从"㪨"书写错讹

(translated) Used in Korean personal names, e.g., Cao Bing~; Suspected to be a corrupted form of 缮, due to writing error from 㪨


519 𪭕 U+2AB55

* 韩国古籍用字

(translated) Used in ancient Korean texts


520 U+7419

* 古人名用字

(translated) Used in ancient personal names


521 𭬪 U+2DB2A

* 人名用字。《 佛祖统纪》:宋給事中馮~

(translated) Used in personal names


522 𠞵 U+207B5

* 拼音fá。水名用字。 见《穆天子传》

(translated) Used in river names


523 𧮺 U+27BBA zhàn

* 拼音zhàn。山谷名

(translated) Valley name


524 𥜤 U+25724

* 〈喃〉义同贵贱之贱

(translated) Vietnamese: same as "lowly"


525 𮚂 U+2E682

* 《大智度论》:~ 吒,尼吒

(translated) Zha, Ni Zha


526 𥴈 U+25D08 zhàn

* 拼音zhàn。 * [~香] 又作"栈香", 木香的一种。 * 中国人名用字。 拼音zhàn

(translated) [~香] also written as "栈香", a type of fragrant wood; Used in Chinese personal names


527 𩾷 U+29FB7

* 拼音gē。一种鸟

(translated) a kind of bird


528 𪈇 U+2A207 qián

* 拼音qián。一种鸟

(translated) a kind of bird


529 𧂁 U+27081 zhàn

* 拼音zhàn。一种草

(translated) a kind of grass


530 𦸘 U+26E18 jiá

* 拼音jiá。一种草

(translated) a kind of grass


531 𧊕 U+27295 sōng

* 拼音sōng。一种虫

(translated) a kind of insect


532 𣛸 U+236F8

* 拼音zé。一种树

(translated) a kind of tree


533 𩽅 U+29F45 chèn

* 拼音chèn。一种像魟的鱼

(translated) a stingray-like fish


534 𢨃 U+22A03

* 读音mác 一种古代武器

(translated) a type of ancient weapon


535 U+9168 zài zuì

* 古代一种酒。 * 醋

(translated) a type of ancient wine; vinegar

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9168
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFDF

536 𢧥 U+229E5 qiān

* 拼音qiān。戈一类的兵器

(translated) a type of ge weapon


537 𧂂 U+27082 jiàn

* 拼音jiàn。一种草

(translated) a type of grass


538 𦺬 U+26EAC

* 拼音jī。[菹~] 一种草

(translated) a type of grass


539 U+83DA zhàn

* 古书上说的一种草

(translated) a type of grass in ancient books


540 𦳦 U+26CE6 zāi

* 拼音zāi。 * 一种草。 * 同"栽"

(translated) a type of grass; same as 栽


541 𤡓 U+24853

* 拼音wó。《改併四聲篇海》 引《搜真玉鏡》 烏國切。〔猳〕 一种猴类动物。唐段成式《 酉陽雜俎·毛篇》:" 蜀西南高山上,有物如猴狀, 長七尺,名猳。" 杨宝忠《疑难字考释与研究》: 同"猳玃"

(translated) a type of monkey-like animal; same as "猳玃"


542 𧥑 U+27951

* 〔屠〕也作"屠觱"。羌人所吹兽角号,用以惊马

(translated) also called 屠觱; beast horn bugle of Qiang people, used to startle horses

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E48771_E486
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3E6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E48671_E487

543 𪖎 U+2A58E chán

* 拼音chán。[~] 又作"獑猢", 猿类动物

(translated) also written as "獑猢"; ape


544 𢧳 U+229F3 yōng

* 拼音yōng。古代戟一类的兵器

(translated) an ancient weapon of the halberd type


545 𬳎 U+2CCCE

* "𬲚" 的类推简化字

(translated) analogical simplification of "𬲚"


546 𬱿 U+2CC7F guó

* "䬎" 的类推简化字。 * 拼音guó;xù[~]风声。 吴语

(translated) analogical simplified form of "䬎"; wind sound; Wu dialect


547 𮬟 U+2EB1F

* "䱛" 的类推简化字。 * 《八辅》 第42区, 第39字

(translated) analogously simplified form of "䱛"; located in Section 42, character 39 of "Bafu" (《八辅》)


548 𫓨 U+2B4E8

* "鈛" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "鈛"


549 U+7010 jiān

* 古同"瀸"

(translated) ancient form of "瀸"


550 U+64EE

* 古同"截"

(translated) ancient form of cut off

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F73684_F73784_F73884_F739

551 U+96B5

* 古同"巇"

(translated) ancient form of 巇

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_866727_E42B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EC8882_EC89

552 U+7974 gāi

* 古代乐章 * 堂下阶前砖砌的路。 * 古西域部落名

(translated) ancient musical composition; brick-paved path before a hall; Western Regions tribe name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7974
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E187

553 U+6E3D zāi

* 〔~水〕今中国四川省大渡河的古称

(translated) ancient name for the Dadu River in Sichuan, China, referred to as "Zai Water"


554 U+6213

* 古地名

(translated) ancient place name

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EED743_EED843_EED943_EEDA43_EEDB43_EEDC43_EEDD43_EEDE43_EEDF43_EEE043_EEE143_EEE243_EEE343_EEE443_EEE543_EEE6
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F4B638_F1EA33_F3CB33_F3C933_F3CA33_F3BE33_F3C233_F3BF33_F3CD33_F3CE33_F3C533_F3C833_F3CF33_F3C033_F3C433_F3C333_F3C133_F3D033_F3C633_F3C733_F3D1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E9A353_E99953_E99A53_E9A257_F10557_F12357_F12457_F12557_F12157_F12257_F12757_F12657_F11C57_F11557_F11657_F11757_F11857_F11957_F11A57_F11B57_F11D57_F12057_F11F57_F11E57_F11457_F12E57_F13057_F12F57_F13157_F13C57_F12A57_F12957_F10457_F12C57_F11357_F13D57_F13F57_F12857_F14057_F13E57_F13B57_F12B57_F10657_F13A57_F10757_F10857_F10957_F10A57_F10B57_F10C57_F10D57_F10E57_F10F57_F11057_F11157_F11257_F12D53_E99B57_F13957_F13557_F13657_F13757_F13857_F13457_F13257_F133

555 𩉔 U+29254 jiàn

* 拼音jiàn。面貌

(translated) appearance


556 𥖙 U+25599

* 拼音jí。石貌

(translated) appearance of stone


557 𦠱 U+26831

* 读音phét 。 * [呐~] 口臭。 * 繁衍

(translated) bad breath; reproduce


558 𥵞 U+25D5E jié

* 拼音jié。竹剂

(translated) bamboo remedy


559 𩯋 U+29BCB

* 拼音jǐ。髭貌

(translated) beard appearance


560 𪽚 U+2AF5A

* 疑同"𤳀"。 * 拼音jī、qí。 * 中国人名用字

(translated) believed to be same as "𤳀"; Pinyin: jī, qí; used in Chinese given names


561 𪑝 U+2A45D

* 拼音yù。 * 黑色。 * 同"緎"。羔裘的接缝

(translated) black; same as "緎", seam of lambskin robe

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E53C

562 𢨔 U+22A14 wǎn

* 拼音wǎn。刃

(translated) blade


563 𦨜 U+26A1C

* 拼音gē。船名

(translated) boat name


564 𥗜 U+255DC

* 读音chén 碗。[丐~] 茶碗。[~] 干杯

(translated) bowl; tea bowl (used by beggars); cheers


565 𠒬 U+204AC

* 读音vặc, 明亮的,光亮的

(translated) bright; luminous


566 𢶋 U+22D8B tiě

* 拼音tiě。桶

(translated) bucket; barrel


567 𢟘 U+227D8

* 读音chắc- 确信的,确定的

(translated) certain; definite


568 𭍮 U+2D36E

* 梵语音译用字

(translated) character for Sanskrit transliteration


569 𦠄 U+26804

* 面頰肉。 * 同"肌"

(translated) cheek flesh; same as flesh

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E38F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E683

570 𪇲 U+2A1F2 jié

* 拼音jié。小鸡

(translated) chick

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E341

571 𫧳 U+2B9F3 kwāak

* 粤音kwāak。 * 绕圈, 围住

(translated) circle; surround


572 𡑠 U+21460

* 同"埴"

(translated) clay

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E55885_E55985_E55A85_E55B85_E55C85_E55D85_E55E

573 𫼅 U+2BF05

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》867頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11332器銘文中

(translated) clerical form of bronze script character; used as a personal name character


574 𫳉 U+2BCC9

* 金文隶定字, 同"戒"。 字見《殷周金文集成引得》860 頁

(translated) clerical script form of bronze inscription character, same as "戒"


575 𫼀 U+2BF00

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》865頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3826器銘文中

(translated) clerical script form of bronze script; used for personal names; original form in bronze script


576 U+6156 guó

* 心乱。 * 恨

(translated) confused; hate


577 𮣃 U+2E8C3

* 疑同

(translated) considered to be same as


578 𭨵 U+2DA35

* 二分重~~~~ 若見此書後精書十張以傳于人則能免一家之災矣

(translated) consisting of two parts


579 U+6228

* "㢦"的讹字

(translated) corrupted form of "㢦"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F75C

580 𭑺 U+2D47A

* "娥" 的讹字。曹娥, 古代孝女名

(translated) corrupted form of "娥"; Cao E, name of an ancient filial daughter


581 𭟳 U+2D7F3

* "戙" 的讹字

(translated) corrupted form of "戙"


582 𢯆 U+22BC6 zhàn

* "棧" 的讹字。 * 拼音zhàn。 * 中国人名用字

(translated) corrupted form of "棧"; used for Chinese personal names


583 𫼃 U+2BF03 yuān

* "鸢" 的讹字。 * 拼音yuān。 * 中国人名用字

(translated) corrupted form of "鸢"; used in Chinese personal names


584 𢦪 U+229AA

* "𢎄" 的讹字

(translated) corrupted form of "𢎄"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F16457_F165

585 𢧜 U+229DC zhì

* "𢧤"的讹字

(translated) corrupted form of "𢧤"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F58D

586 𭢚 U+2D89A

* "𣔮" 的讹字。同"栽"。见《 大乘義章》第五卷:" 如成實說。謂蘖。 疑謗之罪。心中發生。 如世毒種所生蘖故曰心~。"

(translated) corrupted form of "𣔮"; same as "栽"; to plant; to cultivate


587 𢦭 U+229AD

* "𤬩" 的讹字

(translated) corrupted form of "𤬩"


588 𢨌 U+22A0C

* "𥎕" 的讹字

(translated) corrupted form of "𥎕"


589 𭗲 U+2D5F2

* 同"巇"

(translated) crack; crevice; flaw


590 U+639D huò xù

huò:* 裂。 xù:* 裂声

(translated) crack; sound of cracking

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F478

591 𡃹 U+210F9

* 读音chén 杯

(translated) cup


592 𤷃 U+24DC3 jiàn

* 〈方〉痒。闽语

(translated) dialectal: itch; Min dialect


593 𫒞 U+2B49E jiè

* 〈方〉锯子。湘语

(translated) dialectal: saw; Xiang dialect


594 𫄇 U+2B107 zài

* 〈方〉钉纽扣。西南官话

(translated) dialectal: to sew on buttons; Southwestern Mandarin


595 𢧧 U+229E7

* 拼音gé。 * 病。 * [~] 草生

(translated) disease; describes plants growing


596 𧖻 U+275BB guó

* 拼音guá。狗血

(translated) dog blood


597 𩆷 U+291B7 jiān

* 拼音jiān。 * 细雨。 * 浸渍

(translated) drizzle; soak

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF05

598 𪇯 U+2A1EF liú

* 拼音liú。鸭蛋

(translated) duck egg


599 𦖎 U+2658E qiān

* 拼音qiān。耳

(translated) ear


600 𣱰 U+23C70

* 读音rắm 屁

(translated) fart


601 𧯥 U+27BE5 zài

* 拼音zài。豆豉

(translated) fermented soybeans