* 拼音yuán。一种鸟
a kind of bird
* 拼音yuán。一种鸟
a kind of bird
* 同"就"
(translated) Same as "就"
* 古同"启"
to open to begin to explain to inform a letter
* 读音càng 尤为,更, 更加
(translated) especially; even more; further
* 疑同"皝"。 * 拼音huàng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "皝"; Used in Chinese personal names
* 同"螝"
(translated) Same as "螝"
* 同"疣"
(translated) Same as wart
* 拼音kuà。中国人名用字
(translated) Pronounced kuà; used in Chinese personal names
* 拼音jī。类似枫树的一种树
a tree (as maple tree)
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* 同"䲫"。 * 拼音tí。 * 跛
(translated) Same as "䲫"; Lame
* 拼音zhú。竹也
(translated) means bamboo
* 拼音sè。见足
(translated) Pinyin sè; refer to 足
* 同"薇"
(translated) same as "薇"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"鹫"
(translated) Vulture;
* 同"就"
(translated) Same as 就
* 同"终"
(translated) Same as "终"
* 同"㵟"。中国人名用字
(translated) Same as "㵟"; Used in Chinese personal names
* 読音kyoudai。 兄弟也。日本歌舞伎外題名用字。 例:"~合邦"
(translated) Japanese reading: kyoudai; brothers; siblings; character used in Japanese Kabuki title names
* 拼音wěi。 * [~㞂]。 * 病痱。 * 行病
ulcers, swollen feet, a kind of disease (abnormal in walking)
* 膂屬玆寇警予罹播越列郡風靡八方瓦裂~ 鳩武旅以遏橫
(translated) shattering; collapse; disintegration
* 粤语jàu
(translated) Cantonese pronunciation: jàu
* 拼音bié
(translated) Pronounced as bié
* 同"㞁"
(translated) Same as "㞁"
* 同"𠿕"。 * 拼音qiáo。 * 不顺
(translated) same as "𠿕"; unsmooth
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* [~(xié)] 牵引而行
(translated) to pull along
* 同"拜"
Semantic variant of 拜: do obeisance, bow, kowtow
* "讜" 的类推简化字。中国人名用字
(translated) Analogically simplified form of "讜"; Used in Chinese personal names
* 鸭子
duck
* 拼音máng。头貌
(translated) head shape
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音dòu。 * 星宿名, 即尾星。 * 注:《 中华字海》拼音为zhuó, 根据《康熙字典》 更正为dòu
(translated) Name of a constellation; specifically, the Tail Star
* 死
(translated) death
* 人名用字。 金~
(translated) Used in personal names; e.g., Jin~
* 同"疣"
(translated) Same as "wart"
* 同"𥷼"
(translated) Same as "𥷼"
* 拼音máng。 * 头发苍白。 * 头发散乱
(translated) white hair; disheveled hair
* 同"惰"
(translated) Same as "惰"
* 拼音sì。 * 角。 * 同"柶"
(translated) corner; same as 柶
* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》1277頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; Toponym
* 同"𩈉"
(translated) same as "𩈉"
* 同"馗"
(translated) Same as 馗
* 同"𧅭"
(translated) Same as "𧅭"
* 同"脱"
(translated) Same as "脱"
* 看,察看。 ~覽。~讀。翻~。傳( chuán )~。批~。訂~。檢~。~兵。 * 經歷。 ~歷。已~三月。 * 容,容許。 "我躬不~"。 * 本錢。 折~。 * 總聚,彙集。 "川~水以成川"
examine, inspect, review, read
* 读音chúc 喧嚣
(translated) noisy; clamorous
* "僦" 的讹字
(translated) corrupted form of "僦"
jī:* 停留。 ~留。~滞。 * 考核。 ~核。~查。~考。无~之谈。 * 计较。 反唇相~。 * 至。 * 姓。 qǐ:* 〔~首〕古代的一种礼节,跪下,拱手至地,头也至地
examine, investigate; delay
* 同"稽"
(translated) Same as 稽;
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* 同"稽"
surname
* 古代一种与叉相似的兵器
(translated) An ancient weapon similar to a fork
* 〔~魚〕軟體動物,形狀略像烏賊,生活在海洋中。可食,味鮮美。亦稱"槍烏賊"、"柔魚"
cuttlefish
* 拼音yóu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𡰑"
(translated) Same as "𡰑"
* 同"𦰖"
(translated) same as "𦰖"
* 马名
(translated) Name of a horse
* 同"断"
(non-classical form of 斷) to cut apart, to sever, to break; broken; to abstain from, to conclude
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鬷"
(translated) Same as "鬷"
* 同"㓄"
(translated) Same as "㓄"
* 拼音jiù。揽
to be in full possession of; to grasp, to beat cruelly; to beat brutally; to beat severely
* 拼音jiù。谄媚, 奉承
(translated) Flatter; Fawn
* 〔黄~〕古书上说的一种虫,如"~~生乎九猷。"
(translated) Huang-軦: a type of insect mentioned in ancient books, e.g., "~~ is born in Jiu You."
* 拼音jǐ。跛
lame; crippled; feeble
* 同"㞇"
(translated) same as "㞇"
* 膝病。 * 骨差
(translated) knee disease; poor bone quality
* 同"睦"
(translated) harmonious; amicable
* 粤语jàu
(translated) Cantonese: jàu
* 见"驷"
team of four horses
* 同"莌"
(translated) same as "莌"
* 疑同"龎"。 * 拼音páng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected same as 龎; Used for Chinese personal names
* 拼音qiào。同"𠿕"
(translated) same as "𠿕"
* 拼音yuè。中国人名用字
(translated) Pronounced as yuè; used in Chinese personal names
* 同"㼱"
(translated) Same as "㼱"
* 拼音jiù。下痕
(translated) downward mark; lower mark
* 拼音yuè。虎睡
(translated) tiger sleep
* 拼音bō。 * [~㞉] 足大。 * [~] 行貌。 * 恶行
big foot, walking
* 拼音huí。行貌
(translated) manner of walking; appearance of walking
* 〔虺( huī )~〕❶马病。❷病人坐着的样子
(translated) horse sickness; sitting posture of a sick person
* 拼音ná。义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"䢱"
(translated) Same as "䢱"
* 拼音wán。痹病
(translated) paralytic disease
* 同"𦰖"
(translated) Same as "𦰖"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"鹳2"
(translated) ancient form of "鹳2"
* 拼音lín。疑同"粼"
(translated) Suspected to be the same as "粼"
* 读音thúng 米筐
(translated) rice basket
* 同"𪁪"
(translated) Same as "𪁪"
* 拼音mǎng。[~鸱] 猫头鹰
(translated) Owl; specifically: owl (in 𪁪鸱)
* 一种猛禽,毛色深褐,体大雄壮,嘴呈钩状,视力很强,腿部有羽毛,捕食野兔,小羊等。亦称"雕"
condor, vulture
* 足肿病:"治~扶轻杖。"
swell, swelling of the legs
* 同"夐"。 * 拼音xiòng。 * 人名用字
(translated) Same as "夐"; Used in personal names
* 拼音xiū。蜘蛛
(translated) Spider
* 同"酗"
(non classical form of 酗) to lose temper when drunk
* 同"𠭴"
(translated) Same as "𠭴"
* 拼音huān。劣
inferior; mean, minor
* 同"韢"
(translated) Same as "韢"