p05QmMsy

56 p05QmMsy

1 𩗴 U+295F4 bèng

* 刮风

(Cant.) classifier for odors


2 U+57F2 bàng běng

* 〔塕( wěng )~〕尘土飞扬

(Cant.) classifier for walls


3 𠾴 U+20FB4 bàng

* 拼音bàng。象声词

(Cant.) phonetic


4 U+43FE

* 同"䏺"

(non-classical form of U+43FA 䏺) to swell; swelling


5 𢔓 U+22513

* 粤语fung6

(translated) Cantonese pronunciation is fung6


6 𪽙 U+2AF59 fèng

* 拼音fèng。中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


7 𬪅 U+2CA85

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1051頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11042器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Place name; Original form of bronze script


8 𧯵 U+27BF5

* 读音phộng 花生。[油~] 花生油

(translated) Peanut; peanut oil (e.g., 油~)


9 𣋕 U+232D5 fèng

* 拼音fèng。中国人名用字

(translated) Pinyin fèng; Used in Chinese personal names


10 𫒩 U+2B4A9 bǎng

* 拼音bǎng

(translated) Pinyin: bǎng


11 𩃳 U+290F3

* 读音bóng 阴

(translated) Pronounced "bóng", yin tone


12 𫕰 U+2B570

* 读音bóng。 义未详

(translated) Pronounced bóng; Meaning unknown


13 𪮹 U+2ABB9 pěng

* 拼音pěng。中国人名用字

(translated) Pronounced peng; used in Chinese given names


14 𪉪 U+2A26A

* 拼音cì

(translated) Pronunciation is "cì"


15 𬥆 U+2C946

* 同"倣"

(translated) Same as "倣"


16 𪫊 U+2AACA

* 同"倣"

(translated) Same as "倣"


17 𤊡 U+242A1

* 同"熢"

(translated) Same as "熢"


18 𫠷 U+2B837

* 同"𤀜"

(translated) Same as "𤀜"


19 𦧁 U+269C1 fěng

* 同"𦦰"

(translated) Same as "𦦰"


20 𩄴 U+29134

* 同"𩃳"

(translated) Same as "𩃳"


21 𩺨 U+29EA8

* 同"𩸮"

(translated) Same as "𩸮"


22 𮘗 U+2E617

* 同"捧"。 见《 禅源诸诠集都序》

(translated) Same as to hold in both hands


23 𫗉 U+2B5C9 bèng

* 见"𩗴"

(translated) See "𩗴"


24 𪥐 U+2A950 fèng

* 疑同"奉"。 * 拼音fèng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "奉"; Used in Chinese names


25 𮃉 U+2E0C9

* 读音봉 鐫之葬犯分而鐫又正辟今此汚~火巢之罪

(translated) To rectify improper division during burial engraving, signifying the crime of a dirty fire nest; Describes rectifying improper divisions in burial engraving, associated with the sin of a dirty fire nest


26 𥴇 U+25D07 bàng

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


27 𥲶 U+25CB6 pěng

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


28 𨔐 U+28510 fèng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


29 𬕏 U+2C54F fèng

* 拼音fèng 竹制的盛谷器。闽语

(translated) bamboo grain container; a Min dialect term


30 𧑑 U+27451 běng

* 拼音běng。虫乱飞的样子

(translated) chaotic flight of insects


31 𪽃 U+2AF43

* 读音vioòng 分娩

(translated) childbirth


32 𣨞 U+23A1E pěng

* 拼音pēng。死

(translated) die


33 U+6DCE pěng

* 水名

(translated) name of a river


34 𠺭 U+20EAD

* 读音bỗng 时机,偶然

(translated) opportunity; chance; incidentally


35 𩸮 U+29E2E

* :读音かわひお かわひら わたか わだち" 氷魚(ひお)"は鮎の 稚魚のこと。あるいは、白魚(ハクギョ)とも 言われる銀灰色の 淡水魚、"鮊(カワヒラ)"の 誤りか。ただ、後者は、 台湾を含む 中国と朝鮮にすむ 魚で、日本には 産しないようである

(translated) refers to the fry of Ayu fish (Hio); alternatively described as Shira-uo (Hakugyo), a silver-gray freshwater fish; possibly a corrupted form of 鮊 (Kawahira), a fish found in China (including Taiwan) and Korea, not native to Japan


36 𤷰 U+24DF0

* 读音bủng 面黄肌瘦,面带菜色( 指黄疸病人)

(translated) sallow and emaciated complexion (typically referring to jaundice patients); jaundiced complexion

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F2FE56_F30556_F2FF56_F30856_F30256_F30056_F30156_F30356_F30456_F30656_F307

37 𮍣 U+2E363

* 同"臻"

(translated) same as "臻"


38 U+872F bàng

* 同"蚌"

(translated) same as "蚌"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_868C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3A885_E3A985_E3AA

39 𣈖 U+23216

* 读音bóng 影子,阴影

(translated) shadow; shade


40 𡞗 U+21797

* 读音bóng ( 精神)媒介, 幻想

(translated) spiritual medium; fantasy


41 𢺒 U+22E92

* 读音búng 弹打。[~] 用手指弹耳朵。[~] 拧转

(translated) to flick and strike; to twist and turn


42 𭅏 U+2D14F

* 读音rumq 用衣襟兜物

(translated) to scoop up or carry things with the lapel of a garment


43 𢜗 U+22717 bàng

* 拼音bàng。[~慃] 恨戾

(translated) violent hatred

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9AC

44 𣻈 U+23EC8

* 读音bọng 水泡

(translated) water bubble


45 𪐃 U+2A403 fěng

* 拼音fěng。扬麦, 扬场

(translated) winnow wheat; winnowing


46 U+4A6C fěng běng

* 拼音běng。 * 同"琫"。 * 古代的一种皮鞋

an ornamental item on a scabbard, leather shoes, weapons; arms (interchangeable 鞛)


47 U+4CDE běng

* 拼音běng。鸟乱飞的样子

birds flying all directions


48 U+6367 pěng

* 两手托着。 ~心(用手捂住胸,喻拙劣的模仿)。~日。~读(敬辞,读别人的文章等)。~腹大笑。 * 量词,用手能捧的东西。 一~红枣。 * 奉承或代人吹嘘。 ~场。吹~。~哏

hold up in two hands

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED0D31_ED0E31_ED0F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDD851_EDCF51_EDD051_EDD651_EDD555_EEFE55_EF0055_EF0155_EEFF55_EF0255_EF0355_EF04
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5949
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F47C84_F47D84_F47E84_F47F84_F48084_F48184_F48284_F48384_F484

49 U+5949 fèng

* 恭敬地用手捧着。 ~觞(举杯祝酒)。~献。~祀。~承(恭维,讨好。"承"读轻声)。 * 尊重,遵守。 ~公守法。~为圭臬(把某些言论或事物当作准则)。~行故事(按老规定办事)。 * 敬辞,用于自己的举动涉及对方时。 ~告。~还( huán )。~陪。~劝。~迎(a.敬辞,迎接;b.奉承)。~赠。 * 信仰。 信~。素~佛教。 * 供养,伺候。 ~养。供~。侍~。 * 姓。 * 古同"俸",薪金

offer; receive; serve; respect

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED0D31_ED0E31_ED0F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDD851_EDCF51_EDD051_EDD651_EDD555_EEFE55_EF0055_EF0155_EEFF55_EF0255_EF0355_EF04
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5949
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EF4691_EF4791_EF4891_EF4991_EF4A91_EF4B91_EF4C91_EF4D91_EF4E91_EF4F91_EF5291_EF5391_EF5491_EF5591_EF5091_EF51
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F34581_F34681_F34781_F34881_F34981_F34A81_F34B81_F34C81_F34D81_F34E81_F34F81_F35081_F35181_F35281_F35381_F35481_F355

50 U+742B běng

* 古代刀鞘上端的装饰

ornament

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_742B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1D191_E1D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E263

51 U+3DEF bèng

* 拼音bèng。[~] 烟尘杂起状

smoke and dust everywhere; air pollution


52 U+83F6 péng běng

* 〔~~〕草木茂盛的样子。 * 姓

species of water plant; flower

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E42F

53 U+68D2 bàng

* 棍子。 木~。~子(a.棍子;b.玉米的别称)。~槌。~冰。~球。~喝( hè )。 * 体力强,能力大,成绩好,水平高。 功课~。身体~

stick, club, truncheon; hit


54 U+4B70 bèng běng

* 拼音bèng。香气盛

strong sweet smell; strong fragrance; (Cant.) classifier for odors


55 U+552A fěng běng

* 大声吟诵。 ~经(佛教徒或道教徒高声念经)

to recite, to intone or chant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_552A

56 U+4FF8 fèng

* 官员等所得的薪金。 ~禄。薪~。~给( jǐ )。~金

wages, salary, official emolument

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDCB