qbDrGAWB

60 qbDrGAWB

1 U+4760 yuán huán

* 同"豲"

(same as 獂) a kind of wild boar


2 𨪛 U+28A9B jyùn

* 粤语jyùn

(translated) Cantonese, pronounced as jyùn


3 U+4D28 yuán

* 拼音yuán。《高麗史· 世家33·忠宣王》:" 僉議司請避王嫌名, 元、 原、源、 騵、嫄、 羱、、、䴨、 蒝等字, 從之, 仍命幷諱遠字。"(注: 忠宣王,高丽王朝第28 任君主,初名王謜。)

(translated) Character with pinyin "yuán", listed among characters avoided due to name taboo during the Goryeo dynasty


4 𩖒 U+29592 guān

* 拼音guān

(translated) Meaning not provided


5 𫚆 U+2B686

* 讀音bora;nayoshi;ina;tsukura。 鲻鱼

(translated) Mullet


6 𨝂 U+28742 yuán

* 拼音yuán。周代诸侯国名

(translated) Name of a vassal state during the Zhou Dynasty


7 𪮢 U+2ABA2

* 读音won。 * 韩国人名用字。 有人名"梁~ "

(translated) Pronounced as won; Used in Korean personal names. Example personal name: "梁~"


8 𨆸 U+281B8

* 读音ngoèn 义未详

(translated) Pronounced ngoèn; Meaning unknown


9 𬇒 U+2C1D2

* 读音ngùn 燃烧

(translated) Pronunciation ngùn; to burn


10 𡮂 U+21B82

* 同"隙"

(translated) Same as "gap"


11 𩕮 U+2956E

* 同"愿"

(translated) Same as "愿"


12 𢥧 U+22967

* 同"愿"

(translated) Same as "愿"


13 𤿁 U+24FC1

* 同"河"

(translated) Same as "河"


14 𬈛 U+2C21B

* 同"源"。中国人名用字

(translated) Same as "源"; Used in Chinese personal names


15 𫀾 U+2B03E

* 疑同"穆"。 * 拼音mù。 * 中国人名用字

(translated) Same as "穆"; Used in Chinese personal names


16 𡞼 U+217BC yuán

* 疑同"嫄"。 * 拼音yuán。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "嫄"; Pinyin yuán; Used in Chinese personal names


17 𪿧 U+2AFE7 quán

* 拼音quán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


18 𡕊 U+2154A yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


19 𡤍 U+2190D yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


20 𦾁 U+26F81 liáo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


21 𭬻 U+2DB3B

* 人名用字

(translated) Used in personal names


22 𮂋 U+2E08B

* 人名用字

(translated) Used in personal names


23 U+3DE7 yuán

* 拼音yuán。人名用字

(translated) Used in personal names


24 𭲇 U+2DC87

* 人名用字。 李~

(translated) Used in personal names; for example, 李𭲇


25 𭛔 U+2D6D4 zhěn

* 同"䪾"。 * 拼音zhěn

(translated) Variant of "䪾"


26 𧔞 U+2751E yuán

* 拼音yuán。原蚕, 也叫晚蚕,即一年中孵化两次的蚕

(translated) Yuancan silkworm, also known as wancan or late silkworm, referring to silkworms that hatch twice a year


27 𪄁 U+2A101 yuán

* 拼音yuán。一种鸟

(translated) a kind of bird


28 U+699E yuán

* 古书上说的一种果树

(translated) a kind of fruit tree mentioned in ancient books


29 𡀶 U+21036

* 读音ngòn,美味

(translated) delicious; tasty


30 𠺿 U+20EBF

* 读音ngoan, 良好的,好的

(translated) good; fine


31 𡅪 U+2116A

* 读音dẻm 开玩笑

(translated) joke; tease; kid


32 U+8B1C quán yuàn

* 〔~~〕徐徐,缓慢,如"故~~而来。"

(translated) leisurely; slowly, as in "thus comes slowly"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B1C

33 𪒳 U+2A4B3

* 读音ngòn, * (đen~),漆黑的。 * (đỏ~),红色的

(translated) pitch-black; red


34 U+8C72 yuán huán

* 豪猪:"故狐有牙而不敢以噬,~有爪而不敢以撅。"

(translated) porcupine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C72
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E70E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E098

35 𨻣 U+28EE3 yuán

* 同"源"

(translated) same as "源"


36 𤽔 U+24F54

* 同"豆"

(translated) same as "豆"


37 𧏐 U+273D0

* 同"𧔞"

(translated) same as "𧔞"


38 𫘪 U+2B62A yuán

* "騵" 的简体字。 * 拼音yuán。 * 赤毛白腹的马

(translated) simplified form of "騵" ; red-haired white-bellied horse


39 U+5086 yuàn yuán

yuàn:* 圆滑;随和。 yuán:* 怒

(translated) smooth; easy-going; anger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6B7

40 𣼓 U+23F13

* 甲骨文隶定字。 人名,见《 古陶文彙编.3.995》。 * 中国人名用字

(translated) standardized form in clerical script of oracle bone script; used in personal names, see "Compendium of Ancient Pottery Characters.3.995"; Chinese personal name character

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E954

41 U+849D yuán huán

yuán:* 草木茎叶散布的样子。 huán:* 古书上说的一种草

(translated) the state of stems and leaves of plants spreading out; a type of grass as described in ancient books

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3DF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_849D

42 𢢵 U+228B5 yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) used for Chinese personal names


43 𪼆 U+2AF06

* 《八辅》 第32区, 第38字

(translated) 《Ba Fu》 Section 32, Character 38


44 U+7342 yuán huán

* 同"豲"

Acquired from 䝠: (same as 䝠) a kind of wild boar

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C72
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E098

45 𠪥 U+20AA5

* 同"原"

Semantic variant of 原: source, origin, beginning


46 U+3E49 yuán

* 拼音yuán。传说中的一种似牛的三足怪兽

a legendary animal (some kind looks like a cow) with three feet, a wild ox; the bison


47 U+8788 yuán

* 〔蝾~〕见"蝾"

a silkworm

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E44785_E448

48 U+5AC4 yuán

* 〔姜~〕中国周朝始祖后稷的母亲

an ancient emperor"s mother"s name, Qiang Yuan, consort to Gu

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AC4

49 U+9A35 yuán

* 赤毛白腹的马

bay


50 U+9858 yuàn

yuàn:* 大頭。 * 願望;心願。 * 願意,情願。 * 希望。 * 羡慕,傾慕。 * 思念。 * 祈禱神佛所許下的酬謝。 * 每,雖。 yuăn:* 臉短貌

desire, want; wish; ambition

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9858
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E3B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F38C83_F38D83_F38E83_F38F83_F39083_F39183_F39283_F39383_F39483_F395

51 U+37F2 jué yuán

* 同"㟶"

mountain peak; mountain top; summit


52 U+37F6 yuán

* 拼音yuán。[崟(yín, 似应为峑)~]山巅

mountain peak; mountain top; summit


53 U+7E13 quàn quǎn

* 帛赤黃色;淺紅。 * 紅色;火紅

orange or reddish-yellow silk

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E13
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E28F94_E290
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E201

54 U+586C yuán

* 中国西北部黄土高原地区因冲刷形成的高地,四边陡,顶上平。 ~地(塬上的耕地)

plateau


55 U+7FB1 yuán

* 〔~羊〕古书上说的一种大角羊。亦称"北山羊"

sheep

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EE52
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0F727_539F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E36382_E364

56 U+613F yuàn

* 乐意,想要。 宁~。~意。情~。自~。 * 希望。 ~望。志~。但~。夙~(亦作"宿愿")。如~以偿。事与~违。 * 迷信的人对神佛许下的酬谢,泛指许给别人的好处。 许~。还~。 * 老实谨慎,恭谨

sincere, honest, virtuous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_613F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ECDC93_ECDD93_ECDE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E77F84_E78084_E781

57 U+539F yuán yuàn

* 最初的,开始的。 ~本。~告。~稿。~籍。~理。~料。~色。~始。~著。 * 本来。 ~样。~型。~址。~主。 * 谅解,宽容。 ~宥。~谅。 * 宽广平坦的地方。 ~野。平~。 * 同"塬"

source, origin, beginning

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_ECB333_ECB433_ECB533_ECB6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0F727_539F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F24471_EBE293_F24693_F24A93_F24B93_F24793_F24C93_F24D93_F24893_F24993_F24E93_F25093_F25193_F25293_F24F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE2B84_EE2C84_EE2D84_EE2E

58 U+6E90 yuán

* 水流所从出的地方。 河~。泉~。发~。~远流长。~头。 * 事物的根由。 来~。资~。渊~。能~。起~。策~地。 * 姓

spring; source, head; surname

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F24471_EBE293_F24693_F24A93_F24B93_F24793_F24C93_F24D93_F24893_F24993_F24E93_F25093_F25193_F25293_F24F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE2F84_EE3084_EE3184_EE3284_EE3384_EE3484_EE3584_EE3684_EE3784_EE38

59 U+3973 yuán

* 拼音yuán。测量

to survey; to measure; mensuration