Structure 頁 | HanziFinder

959 seHTTvmG

701 𬖾
U+2C5BE

* Phở,越南粉, 是越南一種以大米製成的河粉,形狀、 製法與潮汕及閩南地區的河粉或粿條相同,越南人常佐以生芽菜、 香葉,並配上切片牛肉或雞絲食用, 與"麵餅"(Banhmi, 越南法式麵包)同被視為越南菜的代表菜色。" 摘自:维基百科

(translated) Vietnamese rice noodles, Phở, are a type of rice-based noodles in Vietnam, similar in shape and production to 河粉 or 粿條 in Chaoshan and Southern Fujian; Vietnamese people often serve it with raw sprouts, herbs, and sliced beef or shredded chicken; along with "Banhmi" (Vietnamese baguette), it is considered a representative Vietnamese dish


702 𩔷
U+29537
Variants: 𩔶

* 同"𩔶"

(translated) same as "𩔶"


703 𩕊
U+2954A zhǎn
Variants: 𩕸

* 拼音zhǎn。 * 傲视别人。 * zhǎn伸头。 西南官话

(translated) to look down upon others; arrogant; to stretch the neck (Southwest Mandarin dialect)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E771

704 𠑘
U+20458 diān
Variants:

* 同"颠"

(translated) Same as "颠"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDF3

705 𡄶
U+21136
Variants:

* 同"嚏"

(translated) same as "sneeze"


706 𡾫
U+21FAB

* 读音đồi 丘陵,山坡

(translated) hills; slopes


707 𣌌
U+2330C

* 读音rua"須"昴星

(translated) Pronounced "rua", with a sound similar to "須", referring to the Pleiades star


708 𩕐
U+29550 liào
Variants:

* 拼音liào。[~顤] 头发长的样子

(translated) appearance of long hair

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2F983_F2FA

709 𩕧
U+29567

* 同"顨"

(translated) same as 顨


710 𧂀
U+27080
Variants:

* 同"藐"

(translated) Same as "藐"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E076
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E34B91_E34D91_E34E91_E34C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECB981_ECBA81_ECBB81_ECBC

711 𨘷
U+28637 miǎo
Variants:

* 同"邈"。也作"𧂀"

(translated) same as "邈", also written as "𧂀"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E18B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EA6391_EA6491_EA6591_EA66

712 𬱋
U+2CC4B

* 读音ashimoto( 足元)。义未详

(translated) Pronunciation ashimoto (足元); Meaning unknown


713 𩔥
U+29525 qǐng
Variants:

* 同"頃"。地积单位,百亩为顷

(translated) Same as "頃"; unit of land area, one *qǐng* (頃) being one hundred *mǔ*


714 𤒟
U+2449F

* 同"𤈞"

(translated) same as "𤈞"


715
U+986E bīn
Variants: 𩕽

* 愤懑

(translated) resentment; indignation


716 𩕿
U+2957F

* "𩖄"的讹字

(translated) corrupted form of "𩖄"


717 𩖄
U+29584 yǐn

* 拼音yǐn。见"𩒣"

(translated) Pinyin yǐn; see "𩒣"


718 𡔇
U+21507 lèi

* 拼音lèi。土块

(translated) clod of earth


719
U+705D hào
Variants:

* 豆汁;豆漿。 * 通"浩"。水勢大。 * 用同"顥"。明凈

vast, large, grand, expansive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_705D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECC084_ECC184_ECC2

720 𩕵
U+29575 pín

* 同"𧭹"。 * 拼音pín。 * 话多

(translated) Same as "𧭹". ; Talkative


721 𩕸
U+29578
Variants: 𩕊

* 同"𩕊"

(translated) same as "𩕊"


722 𫤏
U+2B90F

* 读音nghiêng 倾

(translated) Pronounced nghiêng; incline


723
U+9872 lǎn
Variants: 𩕴 𩖋

* 面黄肌瘦

(translated) sallow and emaciated

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9872

724 𨯲
U+28BF2 tóu

* 拼音tóu。化学元素"铽"的旧译

(translated) Former translation for Terbium


725 𪕯
U+2A56F xí xié
Variants:

* 拼音xié。银鼠, 一种银白色的鼠

(translated) silver rat; a type of silver-white rat


726 𤅖
U+24156 pàn

* 粤语pàn

(translated) Pronounced as pàn in Cantonese


727
U+985D

* 大头;头骨大。 * 丑。 * 独:"~羁旅而无友兮,余安能乎留兹?" * 相抵触

(translated) Large head; large skull; Ugly; Alone; To be contradictory

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_985D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEA1

728
U+4AE5 wěi kuǐ

* 拼音kuǐ。 * 头不正。 * 大

a wry neck, a large head

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E779

diān:* 头顶。 * 泛指物体顶部。 * 本,始。晋陸機 * 下。漢揚雄 * 坠落;殒落。 * 通"蹎"。倒仆。 * 颠倒;倒置。 * 颠簸。 * 通"瘨(癲)"。疯,狂。 * 古县名。指滇池县,西汉置。治所在今云南省晋宁县东。两汉为益州郡治所。后作"滇"。南朝梁废。 * 姓。 dián:* 〔顛顛〕忧思貌。也单用作"顛"。" * 通"闐"。充满。 diàn:* 同"頊"。古代冠冕的玉饰,自两侧垂于耳旁,用来塞耳,故又名"充耳"

top, peak, summit; upset

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4AE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_985B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E39193_E39293_E39393_E39493_E390
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F35483_F35583_F35783_F35683_F35883_F35983_F35A83_F35B83_F35C83_F35D83_F35E83_F35F83_F36083_F36183_F36283_F363

730
U+4AE6 kài gé
Variants: 𩕭

* 拼音gé。牙床骨

the lower jawbone, the cranium

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3EC

731 𩕓
U+29553
Variants:

* 同"预"

(translated) same as "预"


732 𨆆
U+28186
Variants:

* 同"跬"

(translated) Same as 跬; short step


733 𩕏
U+2954F pó fán
Variants:

* 拼音pó。同"皤"。老人头发斑白

(translated) Same as 皤; greyish-white hair of the elderly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76A427_E69F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EAB3

734 𩕙
U+29559

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


735 𣠢
U+23822

* 同"禵"。字出北大方正《 汉字内码字典》

(translated) Same as "禵"


736 𩔋
U+2950B hàng

* 同"颃"。颉颃

(translated) Same as "颃"; 颉颃


737
U+9860 piāo piǎo piào

* 散乱的(一说斑白的):"须发薴顇兮~鬓白。"

(translated) disordered; alternatively described as streaked with white

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F183_F3F2

738 𩔹
U+29539 bēi
Variants: 𩭧

* 拼音bēi。须发斑白。 疑同"𩭧"

(translated) White-haired and bearded; suspected to be same as "𩭧"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E788

739 𩔾
U+2953E

* 同"𩔹"

(translated) Same as "𩔹"


740 𮨝
U+2EA1D

* 循焉爾。 反是者。之於志也。 盖~然小而已焉爾

(translated) following it, that"s all; opposing this; probably insignificantly small


741
U+9868 xùn
Variants: 𩕧

* 古同"巽"

(translated) same as "巽"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E41D

742 𡿃
U+21FC3
Variants:

* 同"峉"

(translated) Same as "峉"


743 𦢶
U+268B6

* 同"𦟿"

(translated) same as "𦟿"


744
U+9862 mān mán
Variants:

* 见"颟"

dawdling; thoughtless, careless


745 𩔿
U+2953F

* 同"颐"。中国人名用字

(translated) Same as "颐"; Used in Chinese personal names


746 𩕁
U+29541
Variants:

* 同"唇"

(translated) Same as lip


747
U+9866 qiáo
Variants:

* 同"憔"

be worn-out, emaciated, haggard

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E77C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E3ED
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9EF

748 𠖩
U+205A9
Variants:

* "颠" 的讹字

(translated) corrupted form of "颠"


749 𠫉
U+20AC9 diān

* 拼音diān。 * 坟。 * 同"颠"

(translated) grave; same as "颠"


750 𢹃
U+22E43 qǐng

* 同"㩩"

(translated) same as "㩩"


751
U+4AD4 xì qì qiè
Variants:

* 拼音qì。 * 伺人。 * 恐惧

a servant, to fear, short; a short person, angry, small headed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E778

752
U+3A69 qǐ qǐng
Variants: 𢹃

* 拼音qìng。竟

(a dialect) to come to an end; to terminate


753 𭬻
U+2DB3B

* 人名用字

(translated) Used in personal names


754 𤅆
U+24146
Variants:

* 同"浩"

(translated) same as 浩


755 𮜫
U+2E72B

* 《佛顶大白伞盖陀罗尼经》: 鬘白衣母 多罗~ 蹙相

(translated) frowning expression


756
U+4AE2

* 同"𩓂"

good; fine; excellent, pleasing, a wry neck


757 𩕟
U+2955F è
Variants: 𩪛

* 同"𩪤"

(translated) Same as "𩪤"


758 𢹟
U+22E5F

* 疑同"㩩"

(translated) Suspected to be same as "㩩"


759
U+9863 qī cù
Variants: 𩖑

* 古同"蹙",皱缩(额头、眉毛)

frown


760
U+4AEA shuǎng

* 拼音shuǎng。丑

ugly; repulsive


761
U+4AF0 lìn lǐn

* 〔䪾䫰〕见"䪾"。 * 同"僯"。羞惭

sparse hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E76F

762 𩕔
U+29554
Variants:

* 同"䫰"

(translated) Same as "䫰"


763 𮨞
U+2EA1E

* 同"囟"。 见《 不空羂索神变眞言经》

(translated) Same as "囟"


764
U+79B7 lèi
Variants: 𥜛

* 古代因特殊事情祭祀天神:"乃~于昊天上帝。"

(translated) In ancient times, to offer sacrifices to celestial deities on special occasions

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EACF71_EAD071_EAD1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_79B7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E140

765
U+8631 lèi

* 古书上说的一种蒲草,可用以编席制绳

(translated) Cattail (used for weaving mats and making ropes, according to ancient texts)

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E55791_E558

766 𨮌
U+28B8C

* 读音rựa 劈柴刀

(translated) firewood cleaver


767 𩕠
U+29560 hàn

* 拼音hàn。烤火

(translated) to warm oneself by fire


768 𪆦
U+2A1A6

* 读音tu,(chim~hú) 噪鹃,噪鹊( 一种鸟类)

(translated) Asian Koel; Rufous Treepie


769 𢥧
U+22967
Variants:

* 同"愿"

(translated) Same as "愿"


770 𩕮
U+2956E
Variants:

* 同"愿"

(translated) Same as "愿"


771 𧮝
U+27B9D pín

* 同"𧭹"

(translated) Same as "𧭹"


772
U+9852 yóng

* 见"颙"

solemn, large, grand, majestic

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9852
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E3B4

773
U+9850 hùn hún
Variants:

* 秃

(translated) bald


774 𢷧
U+22DE7

* 拼音pǒ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


775 𨢣
U+288A3 hǒng

* 拼音hǒng。酒醉跌跌撞撞的样子

(translated) staggering and stumbling when drunk


776 𩔲
U+29532 liú

* 拼音liú。[顦~] 一种动物

(translated) [qiáo~] a kind of animal


777
U+4AED huì

* 拼音huì。 * 没有头发的样子。 * [~~]头貌

bald-headed


778 𩔽
U+2953D
Variants: 𩕲

* 同"𩕲"

(translated) Same as "𩕲"


779 𩕪
U+2956A xuān

* 拼音xuān

(translated) Pinyin: xuān


780
U+79B5
Variants:

* 福

(translated) fortune; blessing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7994
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E0F9

781
U+8648 xiāo
Variants:

* 一种香草,即"白芷":"芳~兮挫枯。"

Acquired from 䖀: (same as 䖀) angelica; the root of Dahurian angelica

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8648
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E378

782
U+4580 xiāo

* 同"虈"。 * 拼音xiāo

(same as 虈) angelica; the root of Dahurian angelica

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8648
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E378

783 𡅥
U+21165 dié

* [~窨]頓足忍氣,表示悵惘、怨恨。元•高明

(translated) to stamp feet and suppress anger, expressing disappointment and resentment


784 𩕂
U+29542
Variants:

* 同"忧"

(translated) same as worry


785 𩕑
U+29551

* 同"顡"

(translated) same as 顡


786 𬟒
U+2C7D2

* 蓫, 抽陸切,詩曰言采其蓫牛~ 也。又音逐, 馬尾草也。 * 藬, 他雷切,牛~ 也。江東有髙尺餘葉長而銳花紫縹色可淋以為飲

(translated) ox-tongue (plant name), as mentioned in Book of Odes "采其蓫牛~"; horse-tail grass, also pronounced zhú; ox-tongue (plant in Jiangdong), tall, sharp leaves, purple-blue flowers, used for beverage


787 𧔪
U+2752A pín

* 拼音pín。蟑螂

(translated) cockroach


788 𩔣
U+29523 zhān
Variants: 𩔛 𩕇

* 〈方〉額。古方言

(translated) dialectal: forehead

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3ED

789 𫤒
U+2B912

* 读音vênh 抬起头

(translated) raise head


790 𩖆
U+29586
Variants:

* 同"顩"

(translated) same as 顩


791 𦇦
U+261E6

* 读音hyeop。 * 雕花紋, 繡花紋也

(translated) carved floral pattern; embroidered floral pattern


792 𨙁
U+28641
Variants:

* 同"邈"

(translated) Same as "邈"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E18B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EA6391_EA6491_EA6591_EA66

793
U+986A huì huī
Variants:

* 下巴上的胡须:"接其鬓,擪其~。"

(translated) beard on the chin

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F5

794
U+4AF2 hàn kǎn
Variants:

* 同"颔"。 * 拼音hàn。 * kǎn

thin and sickly in appearance; emaciated look, to move one"s head

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F683_F3F7

795 𢦁
U+22981

* 同"懿"

(translated) Same as 懿


796 𩔒
U+29512
Variants:

* 同"顡"

(translated) Same as "顡"


797 𬱌
U+2CC4C

* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中

(translated) clerical script form, same as "景"; original form in bronze inscriptions


798 𣌔
U+23314

* 同"𩑰"

(translated) Same as "𩑰"


799 𩕃
U+29543
Variants:

* 同"显"

(translated) same as 显


800 𩕢
U+29562
Variants:

* 同"顶"

(translated) same as top

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F407
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_980227_E75827_E759
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F36483_F36583_F36683_F36783_F36883_F36983_F36A83_F36B83_F36C83_F36D

801 𡆔
U+21194
Variants:

* 同"嚣"

(translated) same as noisy