Structure 勹 | HanziFinder

1550 si6RlX61

1301 𭷍
U+2DDCD

* 《华严演义钞纂释》: 成大器之人若九~瑚琏不可卒成也大音希声大音犹雷

(translated) Describes the long and arduous process of becoming a great talent, comparing it to the making of a "hulian" ritual vessel, which requires time and cannot be rushed; implies that true greatness, like inaudible sound or thunderous sound, takes time to manifest


1302 𤛯
U+246EF
Variants:

* 同"犊"

(translated) Same as "犊"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6C581_E6C681_E6C781_E6C881_E6C9

1303
U+8961 shǔ shú dú

* 长襦,即较长的上衣。 * 衣袖

short coat

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F50A58_E423
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8961
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF6D83_EF6E

1304 𨌨
U+28328 tāo
Variants:

* 同"韬"

(translated) Same as "韬"


1305
U+8F35

gé:* 〔轇~〕見"轇"。 yà:* 車聲。 è:* 〔輵轄〕➊轉搖貌。 qiè:* 車疾貌

great array of spears and chariots


1306 𨡒
U+28852 táo

* 同"醄"

(translated) Same as intoxicated


1307 𠤍
U+2090D zhōu

* 拼音zhōu。义未详

(translated) Pronunciation is zhōu; meaning unknown


1308
U+87FC jǐng

* 古书上说的一种蛤蟆

(translated) A type of toad mentioned in ancient books


1309 𥀥
U+25025
Variants: 𥀰

* 同"𥀰"

(translated) Same as "𥀰"


1310
U+45F6 lì là

* 同"蜡"

(non-classical form of 蠟) wax


1311 𫒹
U+2B4B9 nán

* 拼音nán。中国人名用字

(translated) Pinyin nán; used in Chinese given names


zhòu:* 皮肤因松弛而起的纹路。 * 紧蹙;收缩。如。 眉头一皱,计上心来。 * 泛指物体表面紧缩和揉弄而形成的纹路。如。 皱褶;皱襞。 * 用同"㥮"。固执。 zhōu:* 同"𩌄"。皮革皱纹。 * 栗蓬,栗子的外壳

wrinkles, creases, folds

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F75A

1313 𭽲
U+2DF72

* 同"皱"

(translated) Same as "皱"


1314 𧎷
U+273B7 chǔ

* 拼音chǔ。一种虫

(translated) an insect


1315
U+880D xiē
Variants:

* 同"蝎"

scorpion

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_874E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E35085_E351

1316 𧓃
U+274C3
Variants:

* 同"蝎"

(translated) same as scorpion


1317 𬧰
U+2C9F0

* 拼音jú 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1318 𩎾
U+293BE páo

* 同"鞄"

(translated) Same as "鞄"


1319 𩏌
U+293CC
Variants:

* 同"鞨"

(translated) Same as 鞨


1320 𮩊
U+2EA4A

* 同"馐"

(translated) Same as "馐", meaning: delicacies; fine food


1321 𩹄
U+29E44 hài
Variants: 𩼟

* 拼音hài。一种鱼

(translated) A type of fish


1322
U+9E85 páo biāo

* 麅子。亦称麞麅。中型鹿类。耳朵和眼都大,颈长,尾很短,后肢略比前肢长,冬季毛棕褐色,夏季毛栗红色,臀部灰白色,雄的有角。吃青草、野果和野菌等。分布于欧亚两洲,我国产于东北、西北等地。清楊賓

a small spotted deer found in north China

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8F3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E24C53_E24D58_E485
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAAB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E83
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E26D

1323 𫧆
U+2B9C6

* 金文隶定字。 義不詳。字见《 殷周金文集成引得》365頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; meaning unknown


1324 𢣍
U+228CD
Variants:

* 同"惫"

(translated) same as "惫"


1325 𮤅
U+2E905

* 同"鬣"。《大正新脩大藏經 本緑部》原文:" 紺馬寶者,馬青紺色, 髦~貫珠。"

(translated) Same as 鬣; mane


1326
U+9A0A táo
Variants: 𫘦

* 〔~駼( tú )〕古代良马名

(translated) ancient name of a fine horse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A0A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E20B

1327
U+9A14 jié
Variants: 𩢛 𩨀

* 马快跑

(translated) horse gallops

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1D0

1328 𫬺
U+2BB3A

* 粤音geng6。 * 采取预防措施

(translated) Cantonese pronunciation geng6; take precautions


1329 𧇷
U+271F7 dǐng

* 同"鼎"

(translated) Same as "鼎"


1330 𬋗
U+2C2D7

* 读音tạch 爆炸

(translated) explosion


1331
U+447C zhōu
Variants: 𦩙

* 拼音zhōu。 * 船。 * 船舷

ocean-going liner, steamer, a boat; a ship; vessel


1332 𦾀
U+26F80 páo

* 同"匏"。中国人名用字

(translated) Same as "匏"; Used in Chinese personal names


1333 𧳹
U+27CF9 shào

* 拼音zōu。兽名

(translated) animal name


qū:* 快步走、趕著向前走。如:"趨前"、"疾趨而過"。 * 朝著一定的目的或方向。如:"趨吉避凶"、"時勢所趨"、"趨於一致"。 * 依附。如:"趨炎附勢"。 * 古禮中走路欲超前長輩時的小步快走。 * 走向、歸向。如:"志趨"。 cù:* 通"促"

hasten, hurry; be attracted to

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F220
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8DA8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E7F791_E7F891_E7F991_E7FA91_E7FB91_E7FC91_E826
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9A981_E9AA81_E9AB81_E9AC81_E9AD

1335 𩤐
U+29910
Variants:

* 同"騯"

(translated) same as 騯

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E827
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1AB

1336
U+9F59 páo
Variants:

* 突出唇外的牙齒。 ~牙

projecting teeth


1337 𥶶
U+25DB6
Variants: 𥽧

* 同"麴"。酿酒的发酵剂或酶制剂。 * 推辨

Semantic variant of 麴: yeast, leaven; surname

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0EA27_E5FC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E59A83_E59B83_E59C

1339 𨪕
U+28A95 liú

* 拼音chú。刺

(translated) prick


1340 𫕴
U+2B574 ǎi

* 疑同"霭"。 * 拼音ǎi。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "霭"; Used in Chinese personal names


1341
U+4964 fú báo
Variants:

* 拼音bāo。杵颈

the neck of a pestle; the neck part of a baton used to pound clothes in washing

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E96F

1342 𥋛
U+252DB zhǔ

* 同"瞩"

(translated) same as 瞩; gaze at


1343 𪓞
U+2A4DE
Variants:

* 同"䵶"

(translated) Same as "䵶"


1344 𪓟
U+2A4DF
Variants:

* 同"䵶"

(translated) Same as "䵶"


1345
U+81C5 chù

* 胸腔里的脂肪:"小切狼~膏,以与稻米为酏。"

(translated) chest fat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E77A

1346 𮮢
U+2EBA2

* 疑同"䵶"

(translated) Considered to be the same as "䵶"


1347 𢻧
U+22EE7

* 同"斀"

(translated) Same as 斀


1348 𠠡
U+20821
Variants:

* 同"剔"

Semantic variant of 剔: pick out; scrape off; scrape meat


1349 𥫂
U+25AC2 tóng

* 拼音tóng

(translated) Pronunciation: tóng


1350 𦠖
U+26816 pào
Variants: 𦢭

* 拼音pào。肿

(translated) swollen; swelling


1351 𮛻
U+2E6FB

* 拼音pú。 * 浙江嘉兴一带方言, 蹲。来源:《 汉语常用字典 汉语拼音字母音序排列》p704。 * [~]跌

(translated) dialect of Jiaxing, Zhejiang: squat; "[~]跌": to squat and fall


1352 𥂩
U+250A9
Variants:

* 同"䀇"

(translated) Same as 䀇


1353 𦗽
U+265FD

* 同"𦖑"

(translated) Same as "𦖑"


1354
U+956F zhuó
Variants:

* 套在手腕脚腕上的环形装饰品。 ~子。手~。脚~。金~。玉~。 * 古代乐器,形似小钟

bracelet, armband; small bell

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9432
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8E8

1355 𩋃
U+292C3 yáo táo
Variants: 𠤸

* 拼音táo。鼓框木

(translated) wood for drum frames


* 履。 * 〔靺~〕见"靺"。 * 帕头。 ~巾

tribe

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F48B81_F48C81_F48A

1357 𩋺
U+292FA gào

* 拼音gào

(translated) Pinyin gào


1358 𭌫
U+2D32B

* 《大正新脩大藏經 經疏部》原文:"~ 鉢囉"

(translated) Associated with "鉢囉"


1359 𦆂
U+26182
Variants:

* 同"䌵"

(translated) same as "䌵"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF4253_EF4353_EF44
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EED0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E307

1360 𩤄
U+29904 bāo

* 中国人名用字

(translated) Character used for personal names in Chinese


1361 𩷸
U+29DF8 fáng
Variants:

* 同"鰟"

(same as U+9B74 魴) triangular bream

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B7427_E9AB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF7284_EF73

1362 𢐨
U+22428
Variants:

* 同"炒"

(translated) Same as "stir-fry"


1363 𦪬
U+26AAC xiē
Variants: 𦩥

* 拼音xiē。[~艎] 大船

(translated) large boat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F16F

1364 𠤉
U+20909
Variants:

* 同"绝"

Semantic variant of 絕: cut, sever, break off, terminate


1365 𤕅
U+24545
Variants:

* 同"乱"

(translated) Same as "乱"


* 审理罪犯

(translated) to try a criminal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0DA27_F051
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2BD71_E2BA71_E2BB71_E2BC93_EBAB93_EBAC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E65684_E65784_E65884_E659

1367 𥷤
U+25DE4
Variants: 𥷚

* 同"𥷚"

(translated) Same as "𥷚"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0DA27_F051
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2BD71_E2BA71_E2BB71_E2BC93_EBAB93_EBAC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E65684_E65784_E65884_E659

1369 𨭛
U+28B5B là gě

* 拼音là。同"镴"

(translated) Same as "镴"


1370 𪅞
U+2A15E

* 同"鵴"

(translated) Same as "鵴"


1371
U+9744 ǎi

* 雲氣。 ~~(雲霧密集的樣子)。雲~。煙~。暮~

cloudy sky, haze; calm, peaceful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9744
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF26

1372 𪆍
U+2A18D
Variants:

* 同"凤"

Semantic variant of 鳳: male phoenix; symbol of joy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9CF327_670B27_9D6C

1373 𪕭
U+2A56D ài

* 拼音ài。见"𪖂"

(translated) Pinyin ài; see 𪖂


* 拼音qú。一种似蛙的动物

a kind of frog; a kind of sea turtle; with two horns; and pattern on the tortoise shell

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB4A

1375
U+9F41 hōu hóu
Variants: 𪖙

* 鼻息声。 ~声。 * 吃太咸或太甜的东西后使喉咙不舒服。 这咸菜真~人。 * 方言,很,非常。 ~苦。~咸。~冷

snore loudly; very, extremely


1376 𪖙
U+2A599 hōu
Variants:

* 同"齁"

to snore


1377 𩩲
U+29A72

* 拼音hé。 * [~骬]。 * 胸骨。 * 锁骨

(translated) sternum; clavicle


1378 𠮑
U+20B91
Variants:

* 同"鞠"

Semantic variant of 鞠: bow, bend; rear, raise, nourish


1379
U+5DC8

* 山高峻的样子

(translated) towering and precipitous (of mountains)


1380 𧂫
U+270AB

* 音义未详。《 易林.大过之小过》:" 两心相悦,共其茀~。" 注:"茀~, 别本作:茅藘。"

(translated) Pronunciation and meaning are unknown; Appears in *Yilin*, section *Da Guo Zhi Xiao Guo*: "Two hearts are in mutual affection, sharing their fu-𧂫"; Note: "茀-𧂫" is alternatively written as "茅藘"


1381 𬟞
U+2C7DE zhuó

* 啄 * 钻孔

to peck; to bore through


1382 𢣋
U+228CB

* 拼音pú。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1383 𩍆
U+29346
Variants:

* 同"舄"

(translated) Same as "舄"


1384
U+4AAE chǒu

* 拼音chǒu。音乐动听

beautiful sound, appealing to the ear; fascinating to listen to (said of music), noise or uproar of the crowd


1385 𪌼
U+2A33C táo
Variants: 𩛽

* 拼音táo。糕饼

(translated) pastry

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1A8

1386 𥵱
U+25D71
Variants:

* 同"(掬)"

(translated) Same as "掬"


1387 𭭸
U+2DB78

* 《大正新脩大藏經 悉曇部》原文:" 嚩·婆· 啝·啝· 媻·~(切身慈氏)(切身同軌)

(translated) representing sounds: va, bha, he, he, po, and a symbol ~; personally related to Maitreya; personally related to the same principle


1388
U+495F
Variants:

* 拼音yè。以铁为楬

(non-classical form 楬) a metal marking- stake; a guidepost; a pile


1389 𥩅
U+25A45

* 同"𡫬"

(translated) Same as "𡫬"


1390 𪕺
U+2A57A
Variants:

* 同"䶂"

(translated) Same as 䶂


1391
U+8E85 zhú zhuó
Variants: 𨄃 𨅛

* 〔踯~〕见"踯"。 * 足迹

walk carefully; hesitate, falter

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E85
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE94

1392 𩋲
U+292F2
Variants:

* 同"鞄"

(translated) same as leather bag


1393
U+5C6C shǔ zhǔ

shǔ:* 同一家族的。 親~。眷~。烈~。 * 類別。 金~。吾~。 * 生物群分類系統上,"科"下有"屬","屬"下有"種"。 * 有管轄關係的,也指有管轄關係的人或單位。 直~。~下。~地。 * 歸類。 ~於自然科學。 * 為某人或某言所有。 這本書~於你了。 * 系,是。 ~實。純~謠言。 * 用十二生肖記生年。 ~相。 zhǔ:* 連綴,接連。 ~文。~和( hé )。 * (意念)集中於一點。 ~仰(注視仰望)。~望。~意。 * 古同"囑",囑咐,託付。 * 傾注,引申爲勸酒:"舉酒~客"。 * 恰好遇到。 ~京師亂

class, category, type; to belong to

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_EF0C37_EF0D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E98371_E98271_E98071_E98171_E984
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C6C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E98071_E98471_E98271_E98171_E98393_E24093_E24193_E24293_E24793_E24393_E24493_E24593_E24693_E24893_E24993_E24A93_E24B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0F583_F0F683_F0F783_F0F883_F0F983_F0FA83_F0FB

1394 𢹅
U+22E45

* 同"𨫈"

(translated) Same as "𨫈"


1395 𬋹
U+2C2F9

* 金文隶定字, 同"辭"。 字見《殷周金文集成引得》1387 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10285器銘文中

(translated) Standardized form of Bronze Script, same as "辭"; Original form of Bronze Script


1396 𩱈
U+29C48 chǎo
Variants:

* 同"炒"。把东西放在锅里翻拨,使熟或使干

(translated) Same as 炒; to stir and toss something in a pot to cook or dry it

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4DE81_F4DF81_F4E081_F4E1

1397 𡦴
U+219B4
Variants: 𡦳

* 同"𡦳"

(translated) Same as “𡦳”

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8DD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E83B

1398 𪇢
U+2A1E2
Variants:

* 同"鵴"

(translated) Same as 鵴


1399
U+880B zhú

* 蝴蝶、蛾等昆虫的幼虫

caterpillar

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E2E344_E2E4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7D4
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F35C57_F35D57_F35E57_F35F57_F36057_F36157_F36657_F36257_F36357_F36457_F365
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED5E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8700
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E467

1400 𡢼
U+218BC

* 同"𡞕"

(translated) Same as "𡞕"


1401
U+47C9 zhú

* 拼音zhú。小儿行走貌

to walk, toddling, jump; leap

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E118
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9CA81_E9CB81_E9CC81_E9CD81_E9CE81_E9CF