* 同"熛"。中国人名用字
(translated) Same as "熛"; Used in Chinese personal names
* 同"熛"。中国人名用字
(translated) Same as "熛"; Used in Chinese personal names
* 拼音zhēng。菹
meat in the form of paste; salted or pickled meat
* 拼音yàng。女子人名用字
(translated) Used in female given names
* 拼音yǒng。被鳞黑色、 比鲫鱼大的一种鱼
(translated) A black-scaled fish larger than a crucian carp
* 拼音niǔ。黏
(translated) Sticky; adhesive
* 同"㺊"
(translated) Same as "㺊"
* 《药师七佛供养仪轨如意王经》: 崇梵静觉国师琢~珞瓒校对
(translated) variant of "珞瓒" (luò zàn); an ornament
* 同"膝"
Semantic variant of 膝: knee
* 同"膝"
(translated) Same as knee
* 译音用字。 * 〈方〉來,來到。粵語
(Cant.) to come, arrive
* 拼音yàng。走
(translated) to walk; to go
* 拼音bào。黍豉皮
(translated) Husk of millet and fermented soybeans
* 读音vắng,[ 清~]寂静的
(translated) Pronounced "vắng", "quiet and still", as in "[清~]"
* 拼音nǎ。见"䵙"
(Cant.) relationship; together
* 拼音liè。減削。 擇也
(translated) reduce; select
* 拼音zhěng。轺车后登
the rear platform of a light carriage, a subordinate cart
* 拼音zhěng。轺车后登
(translated) step for mounting the rear of a chariot
* 拼音mài
(translated) pinyin mài
* 同"橘"。中国人名用字
(translated) Same as "橘" (tangerine/mandarin orange); Used as a Chinese given name
* 拼音shǔ。见"蝽"
(translated) See definition of 蝽
* 同"𧑓"
(translated) Same as "𧑓"
* 疑同"穎"。 * 拼音yǐng 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as 穎; Pinyin: yǐng; Used in Chinese given names
* 同"样"。 * 拼音yàng
a type; a model; a mode; a style
* 拼音lí。疾行貌
(translated) describing rapid walking
* 同"𪐀"
(translated) same as "𪐀"
* [~峨山]古山名,在贵州省
a mountain in ancient times; Lieshan in Guizhou province
* 式樣;法式。後作"樣"
(translated) style; pattern
* 同"㨾"
(translated) Same as "㨾"
* 拼音yàng。声变
(translated) pronunciation change
* 同"𨛫"
(translated) same as "𨛫"
* 读音xẩng,(~trời) 些许的黑暗
(translated) slight darkness
* 人名用字。 宋~
(translated) Used in personal names
* 读音lóe 光亮。(~眜) 夺目
(translated) bright; dazzling
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〈方〉[~黍]蜀黍。即高粱
(dialect) kaoliang; sorghum
* 同"𪏼"
(translated) Same as "𪏼"
* 拼音zhèn
(translated) Pinyin: zhèn
* "䱚" 的类推简化字
(translated) "𮬠" is an analogically simplified form of "䱚"
pù:* 晒。 ~晒(用强烈阳光照晒)。一~十寒(喻无恒心)。 bào:* 〔~光〕使感光纸或摄影胶片感光
sun, air in sun, expose or dry in the sun
* 拼音zhēng。用肉制成的酱
(translated) meat sauce
* 同"𩗢"
(translated) same as "𩗢"
* 同"蚳"
(translated) same as "蚳"
* 同"螔"
(translated) Same as "螔"; lugworm
* 同"犂"
(translated) Same as "犂"
* 木名
a kind of tree
* 〔霡霂〕也作"霢霂"。小雨
drizzling rain; to soak-- used fig. of favours
lí:* 徐徐,缓缓:"~收而拜。" chí:* 古同"迟"
to walk slowly; to parade
* 同"邌"
(translated) Same as "邌"
* 同"髤"
(same as U+9AE4 髹) a kind of dark-red paint, to paint or lacquer (articles)
* 拼音nián。心有所著
(translated) to be concerned about something; to have something on one"s mind
* 同"悡"
(translated) Same as "悡"
* "𪐇" 的俗字。中国人名用字
(translated) non-classical form of "𪐇"; Used in Chinese personal names
* 拼音shǔ
(translated) Pronounced as shǔ
* 拼音jù。 * 黍。 * 黏
a varietyof millet, to stick, sticky; glutinous
* 同"犁"
(translated) Same as 犁; plow
* 读音rè 羞,害羞
(translated) shy; bashful
* 〔~芦〕多年生草本植物,叶细长,花紫黑色,有毒,可入药。 * 一年生草本植物,茎直立,嫩叶可吃。茎可以做拐杖(亦称"灰条菜") ~仗。~藿(指粗劣的饭菜)
Chenopodium album, pigweed
* 拼音xuè
(translated) pronounced xuè
* 同"㩧"
(translated) Same as "㩧"
* 读音dạng 与giạng [~蹎] 伸腿
(translated) to stretch the leg; to extend the leg
* 拼音pǔ、 粤语póu。 * 《八辅》 第36区, 第1字
(translated) Pinyin: pǔ; Cantonese: póu. Character No. 1, Section 36 of 《Bafu》
* 同"𣿀"。地名用字。[~ 朗头村](在广东阳春)
(translated) Same as "𣿀"; Used in place names, e.g., Langtou Village (in Yangchun, Guangdong)
* 古同"儤"
(translated) Ancient form of "儤"
* 拼音lí。恍 疑同"𢤂"
(translated) vague; indistinct; possibly variant of "𢤂"
* 同"𠓇"
(translated) Same as "𠓇"
* 同"璃"
glass
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音lí。稠粥
(translated) Pronounced as "lí"; thick porridge
* 同"𥲧",竹名
name of a variety of bamboo; used as a musical instrument
* 同"髹"
(translated) Same as "髹", meaning varnish
* 同"𨋬"
(translated) same as "𨋬"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"㩧"
(translated) Same as "㩧"
báo:* 腫。 bó:* 皮破
(Cant.) blister
* 拼音bì。 * 清除黍、 豆等作物下部枯黄腐烂的叶子。 * 黍豆的别名
to clean the withered; dried and decayed leaves of the bottom part of millets, grains, beans or peas, a variety of millet, beans and peas collectively, to paste up, to attach to, to stick up; to glue
* 同"证"。武则天自造字
(translated) same as "证"; character self-created by Wu Zetian
* 指"白藤"、"紫藤" ~条。~椅。~床。 * 〔~黄〕➊常绿乔木,茎高达二十米,树脂黄色,有毒;➋这种植物的树脂,可作国画颜料。 * 泛指匍匐茎或攀援茎。 ~本植物。瓜~。葡萄~。顺~摸瓜
rattan, cane; creeper plant
* 同"𪏼"
(translated) Same as "𪏼"
* 拼音shài。 * 不黏之状。 * 同"晒"。,物在阳光下曝干。 * shài不粘。 江淮官话
not sticking together, non-adherent; (same as 曬) to dry in the sun; to expose to sunlight
* 同"犁"
(translated) Same as plow
* 同"犁"
(translated) same as "犁"
* 同"糜"。 * 拼音méi
(translated) Same as "糜"
* 拼音má。穄, 即糜子
(translated) broomcorn millet, also known as 穄
* 拼音quǎn。 * 黏~。 * 同"䊎"
(translated) sticky; same as "䊎"
* 同"證"
(translated) Same as "證"
* 同"证"
(same as 證) evidence, proof, to give evidence, to testify)
* 同"䡕"
(translated) Same as 䡕
* 拼音zhèng。黄色
(translated) yellow
* 同"鵹"
(translated) Same as "鵹"
* 拼音lí。 * [~(shōu)]。 * 恭谨, 严肃。 * 视
(Cant.) to gaze greedily at
* 同"藤"。中国人名用字
(translated) Same as "藤" (téng); used in Chinese personal names
* 粤语joeng6
(translated) Cantonese joeng6
* 拼音zhā。[~] 相黏着
sticky; to append; padding; cushioning, to paste on something
* 拼音lí。[~] 义未详。《日下旧闻考. 形胜》引盛时泰《 北京赋》:"午门端门, 承天大门,层列叠拱,~峥嵘"
(translated) Meaning unknown; used in "[~]峥嵘" to describe layered and arched structures
* 音未详, 以杖挑镫。 * 《中华大字典》 缩印版1336页: 以杖挑灯
(translated) Pronunciation unknown; to lift a stirrup with a stick; to lift a lamp with a stick
* 拼音dǒng。 * [拢~] 不上之意。 * 黏
to turn on the heel, not moving forward
* 黍属
(translated) Panicum genus
* 拼音yíng。横江~, 村名,在广东省。 疑同"鿿"
(translated) Hengjiang 𪤦, name of a village in Guangdong province; suspected to be the same as "鿿"
* 同"𪐀"。 * 拼音qiàn 穄子。冀鲁官话、 古方言
panicled millet, congee; porridge; rice gruel, ripening of paddy or rice; a harvest
* 同"𪐀"。 * 拼音qiàn 穄子。冀鲁官话、 古方言
panicled millet, congee; porridge; rice gruel, ripening of paddy or rice; a harvest
* 同"糊"
(translated) same as 糊