* 同"𡖔"
(translated) Same as "𡖔"
* 同"𡖔"
(translated) Same as "𡖔"
wàn:* 古同"腕"。 wǎn:* 取。 wān:* 扭转。 yù:* 拗戾
to bend the wrist
* 古同"桀",木桩,亦指鸡栖息的木桩
perch for fowls roost on
* 清· 李声振《十不闲》 诗序:"设一桁, 若~枷然, 上铙、鼓、 钲、锣各一, 歌毕,互击之以为节, 名打十不闲。"
(translated) Like a cangue; yoke-like
* 拼音wǎn。船~ 木
(translated) wooden boat
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䑱"
(translated) Same as "䑱"
* 拼音wǎn。 * 袜子。 * 袖管
stockings; socks, the sleeve
* 同"𨀨"
(translated) Same as "𨀨"
* 拼音qǐ。开衣领
to unbind the collar
* 拼音jié。中国人名用字。 或俗"傑"
(translated) Used in Chinese personal names; non-classical form of "傑"
* 古同"𦧴"
(Cant.) to suck and gnaw on bones
* 〈方〉形容少女或少妇体态娇柔。粤语
(translated) dialectal: describing a young woman"s delicate and charming physique; Cantonese
* 把屍體裝入棺材。 入~。裝~。大~。小~(只給屍體穿壽衣)
dress corpse for burial
* 金文隶定字, 同"鄰"。 字見《殷周金文集成引得》1024 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中
(translated) Same as "鄰"; Clerical script form of bronze inscription; Original form of bronze inscription
* 同"袳"
(translated) same as "袳"
* 读音rời。 * 分离, 断绝。 * 松散, 不紧密
(translated) separation, severance; loose, not tight
* 同"剩"
(translated) Same as "剩"
* 〈方〉提;拿。西南官话
(translated) Dialect: take; hold. Southwestern Mandarin
* 拼音jì。丝结
(translated) pronounced as jì; silk knot
* 拼音wǎn。慰
(same as 婉) to obey; obedient; to comply, to console; to comfort; to soothe
* 同"焉"。 见《 三国遗事》
(translated) same as "焉"
* 同"邻"
(translated) Same as "邻"
* 读音về。 返回一般的、"𧗱" 字被使用)
(translated) return in general; the character "𧗱" is used
* 同"𤜬"
(translated) Same as "𤜬"
* 拼音nǎ。窚
(translated) deep
* 同"溗"
(translated) Same as "溗"
* 〔~~〕形容山石间水流清澈
(translated) Describes the limpid flow of water among mountain rocks
* 拼音diào。一种草
name of a variety of grass
* 拼音guì
(translated) Pronunciation is guì
* 拼音shùn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音gǔ。[~殐] 死
(translated) die; [in the word ~殐] means die
* 突然失去知觉。 * 心闷。 * 东西由于不透气而霉烂
(translated) Suddenly lose consciousness; Stuffy chest; To become moldy and rotten due to lack of ventilation
* gòu ㄍㄡˋ 雉鸡叫:"雉之朝~,尚求其雌"
the crow of a male pheasant
* 同"魅"
(translated) Same as 魅
* 同"贸"
(translated) same as "贸"
* 同"殖"
(translated) variant of "殖"
* 读音ngoái。 回头;去年
(translated) turn back; last year
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"夢"
a dream; to dream visionary; stupid
* 拼音lún。中国人名用字
(translated) Pinyin: lún; Used in Chinese personal names
* 〔~~〕(眼睛)凹陷的样子,如"卿目~~。"
(translated) sunken appearance of eyes
* 同"剜"
(translated) Same as "剜"
* 同"郷"
(translated) Same as "xiang"
* 深。 ~夜。 * 〔~缘〕攀缘上升,喻拉拢关系,向上巴结。 * 敬畏
distant place; remote; deep
* 同"𡖻"
(translated) same as "𡖻"
* 同"缩"
(translated) Same as "缩"
* [哢] 同"弄引"
(translated) Musical introduction
* wàn ㄨㄢˋ 胳膊下端与手掌相连的部分。 手~。~骨。~力。扼~(表示惋惜等情绪)
wrist
* 拼音shēn。多。 疑同"𨐔"
(translated) many; doubtfully same as "𨐔"
* 拼音yuàn。人名用字
(translated) Pronunciation yuàn; used in personal names
* 同"婪"字
(translated) Same as 婪
* 同"毈"
(same as 毈) an infertile egg
* 同"𣮧"
(translated) same as "𣮧"
* 同"殣"
(translated) Same as "corpse"
* 同"𨃐"
(translated) Same as "𨃐"
* 拼音yìn。[~呃] 不平声
(translated) Pronounced with a non-level tone, e.g., [𩐞呃]
* 同"奝"。 * 拼音diāo。 * 多。 * 大
much; many; numerous, great; big; vast
* 同"腕"
(translated) Same as wrist
* 古同"鸱",鸟名
(translated) Same as "鸱"; bird name
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 古代分裂牲体以祭神。 * 古代一种酷刑,把肢体分裂。 ~刑。 * 汉字笔形之一,即"捺( nà )"
to dismember, tear apart; downward stroke slanting right
* 疑同"礬"。 * 拼音fán。 * 中国人名用字
(translated) Likely the same as "礬", alum; Used in Chinese personal names
* 拼音yí。[萎~] 草摇动起伏的样子
shake and wave of the grass
* 拼音diàn。[蝘~] 一种小蜥蜴,即壁虎
(translated) a type of small lizard, i.e., gecko
* 拼音chǐ。同"袳"。衣服宽大
(translated) Same as "袳"; loose clothing
* 同"趨"
(translated) Same as "趨"
* 读音きれ 切片,断片
(translated) slice; fragment
* 《龙龛手鉴》 忌、望、 羁三音。梵语译音用字, 无实义
(translated) Has pronunciations jì, wàng, and jī according to *Longkan Shoujian*; Used as a Sanskrit transliteration character, having no semantic meaning
* 同"脑"。 见《 放光般若经》
(translated) Same as "脑"; Same as brain
* 拼音cù。急速
(translated) rapid; quick; fast
* 拼音duō。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~峋〕a。山石一层层的重叠不平,如"~~的巨石";b。形容人瘦削,如"瘦骨~~"
precipitous
* 同"嶙"
(translated) Same as "嶙"
* 同"𡳞"
(translated) Same as "𡳞"
* 同"烏"
Semantic variant of 烏: crow, rook, raven; black, dark
* 同"线"
(translated) Same as "线"
* 拼音zhōu。[~詉] 羞穷
(translated) shamefully poor
* 住處接近的人家。 四~。左~右舍。 * 接近,附近。 ~國。~家。~座。~裏。~邦。 * 接近,親近。 "~以理者,知也"。 * 古代五家爲一鄰,五鄰爲一里
neighbor; neighborhood
* 〔~~〕形容撞击金属器物的声音,如"锣鼓~~"。 * (鏘)
tinkle, clang, jingle
* 同"邻"
neighbor; neighboring; adjacent
* 同"邻"
neighbor; neighboring; adjacent
* 〔~雏〕古书上指凤凰一类的鸟。 * (鵷)
co-worker
* 读音nọc 剌穿,刺透
(translated) pierce; penetrate
* 同"蔫"。 * 拼音yān。 * 枯萎
(translated) Same as "蔫"; withered
* 古时冠冕上的纽带。 * 浅红色的衣服。 * 网
(translated) tie of ancient crowns; light red clothes; net
* 读音lẹt,lết,lệt 义未详
(translated) Meaning unknown
* 古同"蕣"
hibiscus; transient
* 中国人名用字。 疑同"蔆"
(translated) Used in Chinese personal names; suspected to be the same as "蔆"
* 同"磷"
phosphorus
* 同"磷"
phosphorus
* 拼音cōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"殍"
(translated) same as "殍", meaning starved corpse
* 同"𡗅"
(translated) Same as "𡗅"
* 同"粼"
(translated) Same as "粼"
* 同"舜"
(same as 舜) Shun, name of a legendary Chinese ruler, said to have ruled from 2255-2205 B.C., wise; good
* 同"䛄"
(translated) Same as "䛄"
* 同"迁"
(ancient form of 遷) to move; to remove; to change, to be banished
* 同"怜"
(translated) same as pity
* 同"𩂶"
(translated) Same as "𩂶"
* 同"嗄"
(translated) same as "嗄"