Structure 𠂊 | HanziFinder

1656 uBAGYJQI
𠂊

1001 𭉿
U+2D27F

* 同"嗄"

(translated) same as "嗄"


1002
U+3C6C wěi

* 拼音wěi。 * [~㱣]。 * 不知人。 * 弱

cannot recognize people


1003 𫏑
U+2B3D1 luò

* 见"𨇽"

(translated) Refer to "𨇽"


1004 𨿅
U+28FC5 míng

* "雒" 的讹字

(translated) corrupted form of "雒"


1005 𡖦
U+215A6 wài

* 拼音wài。[~甥] 同"外甥"

(translated) Same as 外甥; nephew or niece


1006 𧠱
U+27831 gōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1007 𮠣
U+2E823

* 禁城西畔是吾廬。 門巷逢春雪未除。閑處簡編~ 自

(translated) tranquil and comfortable; leisurely and comfortable


1008 𮬝
U+2EB1D

* "鱥" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "鱥" by analogy


1009 𣨽
U+23A3D yāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1010 𩖡
U+295A1
Variants:

* 同"飙"

(translated) same as 飙


1011 𫚓
U+2B693

* "鮤" 的类推简化字

(translated) simplified form of "鮤" by analogy


1012
U+6B94

* 埋柩

(translated) to bury a coffin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B94

1013
U+3C73
Variants: 𣩎

* 同"寞"

lonely; lonesome

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E37A

1014 𣩎
U+23A4E
Variants:

* 同"㱳"

(translated) same as "㱳"


1015
U+4412 zhā chá

* 拼音zhā。 * 见"𦙺"。 * 粘

not fine; coarse, to stickup; to paste up; to attach to; to glue, scar

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E91C

1016 𮨅
U+2EA05

* 《五佛顶三昧陀罗尼经》: 迦法以尼劬陀木~头末罗木阿説他木天门冬草等常烧火

(translated) Between Nigrodha wood and Tumala wood; in Buddhist rituals


1017
U+4AC2 duǒ

* 丑的样子。 * 头;头骨。冀鲁官话

ugly


1018
U+4B37 shě
Variants: 𩜉

* 拼音shě。吃饱了

well-feed., to glut; to eat to one"s heart"s content

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E459
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF70

1019 𭊧
U+2D2A7

* 《释摩诃衍论》: 阿~哆阿婆尸那佉

(translated) Ā 𭊧 duō Ā pó shī nà qū


1020 𭐸
U+2D438

* 疑同"𭮖"

(translated) Same as "𭮖"


1021 𣼙
U+23F19
Variants:

* 同"魅"

(translated) Same as "魅"


1022 𢲬
U+22CAC

* 读音thò[~]伸手, 插手(含贬义)

(translated) To reach out, implying meddling; to meddle; to interfere (pejorative)


1023
U+6B9D zhēn

* 尽。 * 死

(translated) exhaust; die


1024
U+6BA4 shāng
Variants:

* 见"殇"

die young; national mourning

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F67F51_F67B51_F67C51_F67E56_E1C656_E1C856_E1C751_F67D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E40C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BA4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E40C91_F644

1025 𭮡
U+2DBA1

* 同"槁"

(translated) same as withered


1026 𣩮
U+23A6E kuài

* 拼音kuài。姓

(translated) pronounced kuài; a surname


1027 𥠨
U+25828
Variants: 𥟿

* 同"𥟿"

(translated) Same as "𥟿"


1028 𭊶
U+2D2B6

* 《释摩诃衍论》: 吱陀~吱陀佉枳啰

(translated) Zhituo ~ Zhituo Qiezhi Luo


1029 𭐹
U+2D439

* 读音lad 成排的,成批的

(translated) pronounced as lad; in rows; in batches


1030 𭜇
U+2D707

* 同"构"。 见《 宗鏡録》

(translated) Same as "构"


1031 𣜞
U+2371E míng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1032 𣨼
U+23A3C
Variants:

* "殢" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "殢"


1033 𣩊
U+23A4A zhé

* 拼音zhé。俗"磔"。《可洪音義》:"~ 手:上知格反。"

(translated) Non-classical form of 磔


1034 𣩜
U+23A5C qíng

* 拼音qíng。[㱥~] 有病的样子

(translated) sickly appearance


1035
U+3EE7 duò hé
Variants: 𤤸

* 同"𤤸"

a kind of jade


1036 𮃖
U+2E0D6

* 疑同"授"

(translated) Suspected to be same as "授"


1037 𥠹
U+25839 jié
Variants:

* 同"䅥"

(translated) Same as "䅥"


1038 𬞃
U+2C783 xiè

* 疑同"薤"。 * 拼音xiè 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "薤"; Used for Chinese personal names


1039 𦽭
U+26F6D xián

* 拼音xián

(translated) Pronunciation: xián


1040 𨞉
U+28789
Variants:

* 同"鄄"

(translated) Same as "鄄"


1041 𡑙
U+21459

* 同"磔"

(translated) Same as "磔"


1042 𪤽
U+2A93D

* 同"𪘵"

(translated) Same as "𪘵"


1043 𫺲
U+2BEB2

* 同"𠫾"

(translated) Same as "𠫾"


1044 𣛇
U+236C7

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1045 𣛋
U+236CB

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1046 𥖥
U+255A5 fán

* 同"礬"。中国人名用字

(translated) Same as "礬" (alum); Used in Chinese given names


1047
U+7C03

* 楼阁旁边的小屋

side room

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C03

1048 𦵴
U+26D74 jié

* 拼音jié。一种草

(translated) A kind of grass


1049 𧳤
U+27CE4 chǐ

* 拼音chǐ

(translated) Pinyin: chǐ


1050 𨧔
U+289D4 cān

* 同"凿"。 * 拼音cān

(translated) same as "凿"


1051 𡑝
U+2145D

* 读音sân 庭院,院落

(translated) courtyard; yard


1052 𣊬
U+232AC

* 同"瞬"。见康熙增订

(translated) Same as "瞬"


1053
U+6A49 lìn

* 古书上说的一种树,亦称"橝"或"橉筋木",树高大,木质坚硬,可染绛色,叶子可酿酒。 * 门槛:"枕户~而卧者,鬼神蹠其首。" * 树皮

(translated) A type of tree described in ancient texts, also known as "橝" or "橉筋木". It is tall with hard wood, can be dyed crimson, and its leaves can be used for winemaking; Threshold; Tree bark


1054 𧏲
U+273F2

* 读音ret, 蜈蚣

(translated) Pronunciation: ret; centipede


1055 𡗃
U+215C3
Variants:

* 同"鸟"

(translated) same as "鸟"


1056
U+42FE zhǎ
Variants: 𥿃 𦅁

* 拼音zhǎ。[~䋈] 丝和絮粘贴在一起

cotton and silk to be laid and attached each other

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2F2

1057 𬙈
U+2C648 lín

* "繗" 的类推简化字。 * 拼音lín 缝合。吴语。~ 衣裳

(translated) simplified form of "繗"; to sew, stitch (Wu dialect)


1058 𧛵
U+276F5
Variants:

* 同"裂"

(translated) Same as crack


1059
U+9074 lín lìn

* 谨慎选择。 ~选。~柬(同"遴选")

select, choose; surname

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_907427_50EF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E9C491_E9C5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EBF081_EBF1

1060 𫒬
U+2B4AC

* 同"鑡"

(translated) Same as "鑡"


1061 𢱽
U+22C7D yuān

* 同"冤"

(translated) Same as "冤"


1062 𥻘
U+25ED8

* 同"粼"

(translated) same as 粼; sparkling; rippling


1063 𥼫
U+25F2B zhōu

* 同"粥"

(translated) same as porridge or congee


1064
U+8563 shùn

* 即"木槿",一种灌木

hibiscus

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8563
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E40981_E40A81_E40B81_E40C81_E40D

1065 𢠴
U+22834
Variants:

* 同"憐"

(translated) pity; sympathize


1066 𤃚
U+240DA
Variants:

* 同"濥"

(translated) same as "濥"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E943

1067 𥧉
U+259C9
Variants:

* 同"惌"

(translated) Same as "惌"


1068 𤏞
U+243DE
Variants:

* 同"粼"

(translated) Same as "粼"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBDD71_EBDE71_EBDF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CBC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBDD71_EBDE71_EBDF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDFD84_EDFE84_EDFF

1069 𣨈
U+23A08
Variants:

* 同"殍"

Semantic variant of 殍: to starve to death


1070
U+3C6A mèn hūn
Variants:

* 同"殙"

(standard form of 殙) stupid and confused; muddled and delirious; unconscious; in a state of coma, to breathe one"s last

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E376

1071
U+9169 míng mǐng
Variants: 𠋶

* 〔~酊( dǐng )〕醉得迷迷糊糊的,如"~~大醉"

drunk; intoxicated; tipsy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9169
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFF2

1072 𩲁
U+29C81

* 拼音xí。鬼名

(translated) name of a ghost


1073 𫣔
U+2B8D4

* 金文隶定字, 同"㑼"。 字见《殷周金文集成引得》336 頁

(translated) Standardized form of bronze inscription; same as "㑼"


1074 𠨃
U+20A03 wài

* 拼音wài。[~甥] 同"外甥"

(translated) Same as 外甥; nephew, niece


1075
U+7579 yuàn wǎn
Variants:

* 〔~町( dīng )〕地名,在中国云南省西部边境。古代称三十亩地为畹

(translated) Referring to Wanding (dīng), a place name in western Yunnan, China; An ancient unit of land measurement, equal to thirty mu

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7579
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E72B85_E72C

1076 𨴢
U+28D22
Variants:

* 同"閡"

(translated) Same as "閡"


1077 𩽿
U+29F7F
Variants: 𩶰

* "𩶰" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "𩶰"


1078 𫯏
U+2BBCF

* 同"𧣧"

(translated) Same as "𧣧"


1079 𡖻
U+215BB zhí
Variants: 𡖽

* 拼音zhí。多

(translated) many


1080 𡖿
U+215BF
Variants:

* 同"夥"

Semantic variant of 夥: companion; partner; assistant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E368

1081 𣨶
U+23A36 huì

* 拼音huì。困极

(translated) exhausted

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E613

1082 𭾅
U+2DF85

* 同"碗"

(translated) Same as bowl


1083 𨾸
U+28FB8
Variants:

* 同"鴷"

(translated) same as "鴷"


1084
U+511A méng

* 〔~~〕昏昧,糊涂,如"~~粥粥,口不能道词。"

(J) equivalent to 果敢 U+679C U+6562, fleeting, momentary, ephemeral; vain, empty; fickle


1085 𠭢
U+20B62

* "𠭘"的讹字

(translated) corrupted form of "𠭘"


1086 𠭮
U+20B6E jǐng

* 拼音jǐng。俗"穽"

(translated) Popular variant of "穽"


1087 𣨞
U+23A1E pěng

* 拼音pēng。死

(translated) die


1088
U+3C74
Variants: 𣩬

* 拼音zì。 * 病。 * 兽死。 * 骸骨

sick, a dead animal, skeleton


1089 𬌒
U+2C312

* 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy


1090 𦴊
U+26D0A yāng

* 拼音yāng。姓

(translated) Pronunciation is yāng; surname


1091 𩓴
U+294F4 é

* 同"额"。中国人名用字

(translated) Same as "额"; Used in Chinese personal names


1092 𭧕
U+2D9D5

* 同"蒙"。 见《 金光明最胜王经玄枢》

(translated) Same as "蒙"; see *Golden Light Sutra Profound Pivot*


1094
U+4779 yuàn wǎn

* 拼音wǎn。[~] 小有财

fairly prosperous, well-to-do; not very rich


1095
U+8E20 wǎn

* 骡马等脚与蹄相连接的弯曲处:"马有双脚胫,亭行六百里,迴毛起~膝,是也。" * 弯曲:"马~足,是以不得速。" * 病名,手脚弯曲不能伸直:"然得而腊之以为饵,可以已大风、挛、~、瘘、疠。"

to writhe, struggle, squirm, wriggle; to be impatient for


1096 𨞆
U+28786
Variants:

* 同"鄮"

(translated) Same as 鄮


1097 𭐾
U+2D43E

* 读音raq。 群,帮, 伙。眉~ 䲳卦。有一群鸟飞过来

(translated) group; band; company


1098 𫯗
U+2BBD7

* 同"𢟚"

(translated) Same as "𢟚"


1099 𡳞
U+21CDE lìn

* 〈方〉男性外生殖器。閩語

(translated) dialect: male genitals; Min dialect


1100 𢄾
U+2213E
Variants:

* 同"盟"

Semantic variant of 盟: swear; oath, covenant, alliance


1101
U+61DC mèng méng měng

mèng:* 不明。 méng:* 惭愧。 měng:* 古同"懵"。心窍迷乱。不清醒,无知

dull, stupid, doltish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E90D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E89984_E89A