Structure 林 | HanziFinder

1077 va1PLZkc

201
U+720F
Variants:

* 火的样子

Acquired from 㷴: (same as 㷴) fire

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E50F

202 𥽆
U+25F46 càn

* 同"粲"。见《 康熙字典》(增订版)。 * 中国人名用字

(translated) Same as "粲"; Used in Chinese personal names


203 𩅩
U+29169
Variants:

* 同"靋"

(translated) Same as "靋"


204 𭬕
U+2DB15

* 古人名用字, * 疑同"檊"

(translated) Used in ancient personal names; suspected to be the same as "檊"


205 𤯎
U+24BCE
Variants: 𤯌

* 疑同"𤯌"

(translated) Suspected to be the same as "𤯌"


206 𥢮
U+258AE huá
Variants:

* 同"秦"

(translated) same as Qin


207 𥢲
U+258B2 chéng

* 同"成"。 * 拼音chéng。 * 《古俗字略· 庚韵》:"成, 就也。, 古。"

(translated) Same as "成"


208
U+58E2

* 坑

a hole, pit

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E75B41_E75C41_E75D41_E75E41_E75F41_E76041_E76141_E76241_E76341_E76441_E76541_E76641_E76741_E76841_E76941_E76A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E70F31_E710
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B77
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6C2

209
U+6AEA

* 馬槽:"老驥伏~,志在千里"。 * 同"櫟",木名。 * [~㯕]古時刑具,即"拶指"

type of oak; stable

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E2CD
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E94D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5D7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AEA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F324

210 𦽧
U+26F67
Variants:

* 同"莠"

(translated) Same as weed


211 𧽺
U+27F7A
Variants:

* 同"䟐"

(translated) Same as "䟐"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA0F

212
U+3C00

* 木名

a kind of tree


213 𨬑
U+28B11
Variants:

* 同"鬲"

(translated) same as 鬲


214 𥷅
U+25DC5

* 拼音lì。竹火约刀

(translated) Simple; composed of bamboo, fire, and knife


215 𣟍
U+237CD
Variants: 𣟌

* 同"𣟌"

(translated) Same as "𣟌"


216 𡳨
U+21CE8

* 同"𡳭"

(translated) Same as "𡳭"


217
U+3C02 shěn sǔn
Variants: 𢸙

* 拼音shěn。传说中的一种树, 树汁可做酒

a kind of tree; the juice of which is used to make wine

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F55A

218 𦏈
U+263C8
Variants:

* 同"䍽"

(translated) Same as "䍽"


219 𦾎
U+26F8E suō

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


220
U+7930
Variants:

* 〔~礋〕古代水田里用的破泥块的农具,像碌碡,有短齿。 * 〔礔~〕古同"霹雳"

(translated) * 〔~礋〕 ancient agricultural implement used in paddy fields to break up mud clods, similar to a roller, with short teeth; * 〔礔~〕 anciently the same as "霹雳" (pīlì, thunderbolt)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F80983_F80A83_F80B83_F80C83_F80D83_F80E83_F80F83_F81083_F811

221
U+85F6
Variants:

* 〔葶~〕見"葶"

a kind of plant


222 𤄜
U+2411C pān
Variants:

* 同"潘"。淘米水

(translated) same as "潘"; rice water


223 𥽊
U+25F4A
Variants:

* 同"䊎"

(translated) Same as "䊎"


224 𣝬
U+2376C zǎo

* 疑同"𭫼"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "𭫼"; Used in Chinese personal names


225 𥣤
U+258E4

* 拼音lù。义未详

(translated) Meaning unknown


226
U+6AEF

* 古书上说的一种树,可做染料

(translated) A type of tree mentioned in ancient books, which can be used as dye


227 𡤌
U+2190C

* 拼音lì。女子人名用字

(translated) Used for female given names


228 𣟩
U+237E9

* 读音dùi, 槌

(translated) Pronunciation: dùi, meaning mallet


229 𩡢
U+29862
Variants: 𩡠

* 同"香"

(translated) Same as "香"


230
U+3C79 lì suàn xiàn

* 拼音lì。 * 殚~。 * [~㱤] 欲死状

to die from disease


231
U+3EA1
Variants: 𧴠

* 拼音lì。兽名

a kind of beast


232
U+74D1

* 玉名。 * 古同"瓅"

(translated) Name of jade; Archaic form of "瓅"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74C5

233
U+7667

* 〔瘰( luǒ )~〕見"瘰"

scrofulous lumps or swellings

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E93F

234 𥤀
U+25900
Variants:

* 同"秣"

Semantic variant of 秫: glutinous variety of millet


235 𥷒
U+25DD2

* 拼音lì。[篳~] 亦作"篳篥", 古吹奏乐器。又[~ 子] 晒物用的席子。 又lach

(translated) ancient wind instrument, also written as "篳篥", as in "[篳𥷒]"; mat for drying things, as in "[𥷒子]"; also pronounced "lach"


236 𨘸
U+28638

* 拼音lì。近

(translated) Close


237 𥣵
U+258F5

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


238 𥣳
U+258F3 shěn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


239
U+3FE8
Variants:

* 同"皪"

(same as 皪) small stones, gravel, shingle


240 𣀥
U+23025

* 拼音lì。乱

(translated) disorder; chaos


241
U+650A lì luò
Variants:

* 古均同"擽"

(translated) anciently the same as "擽"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4D6

242 𤖢
U+245A2

* 拼音lì。用竹或木条编成的床垫

(translated) Bamboo or wooden strip mattress


243 𤘃
U+24603

* 拼音lì。木障

(translated) wooden barrier; wooden obstruction


244 𥣠
U+258E0
Variants:

* 同"秦"

(translated) same as "秦"


245 𧞿
U+277BF

* 读音rách。 * 破, 破裂。 * 割, 裁,划

(translated) break; fracture; cut; scratch


246 𩱔
U+29C54
Variants:

* 同"鬲"

(translated) same as "鬲"


247 𢹠
U+22E60

* 疑同"攊"。 * 拼音lì。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "攊"; Used for Chinese given names


248
U+418C

* 拼音yì。 * 韩国读音ye。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin: yì; Korean reading: ye (from Naver dictionary)


249
U+8B88
Variants: 𧬎

* 〔䜍~〕a。巧言;b。言不明

(translated) a. artful words; b. unclear speech

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F2A0

250 𥌮
U+2532E

* 拼音lì。[~] 明

(translated) bright


251
U+4365 lì lèi
Variants: 𣌅

* 拼音lì。 * [羃~] 弥漫。 * 覆盖食物的巾

smoky, covering; to spread, cloth for covering food

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA02

252 𫇀
U+2B1C0

* "lách。脾脏。 * "

(translated) spleen


253 𤖣
U+245A3
Variants:

* 同"墙"

(translated) Same as "墙"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E96842_E969
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8D832_E8D732_E8D9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E59C71_EF3E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_724627_E4AB27_E4AC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E59C71_EF3E92_E5AA92_E5AB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F17082_F17182_F17282_F17382_F17482_F17582_F17682_F17782_F17882_F179

254 𡳸
U+21CF8

* 拼音lì。鞋底

(translated) sole

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E70D

255 𤪾
U+24ABE

* 同"瓑"

(translated) Same as "瓑"


256 𥨻
U+25A3B

* 拼音lì。穿

(translated) wear


257 𦇔
U+261D4

* 拼音lì。以绳为界限

(translated) To use a rope as a boundary


258 𪐐
U+2A410

* 音未详, 以杖挑镫。 * 《中华大字典》 缩印版1336页: 以杖挑灯

(translated) Pronunciation unknown; to lift a stirrup with a stick; to lift a lamp with a stick


259 𣞰
U+237B0 liàn

* 拼音liàn。 * 陈。 * 蚕箔

(translated) Chen; silkworm tray


260 𩞨
U+297A8

* 拼音lì。[~] 食相箸

(translated) eating chopsticks


261 𡓸
U+214F8
Variants: 𣦯

* 拼音lì。积

(translated) accumulate


262 𥣿
U+258FF

* 同"䆏"

(translated) Same as "䆏"


263 𧄻
U+2713B

* 拼音lì。一种水草

(translated) water plant


264 𥡀
U+25840 chóu

* 同"稠"。 * 拼音chóu。 * 稠密

(translated) Same as 稠; dense


265 𣠒
U+23812

* 同"𧺀"

(translated) same as "𧺀"


266 𣠓
U+23813

* 读音pheo 竹子品种

(translated) Bamboo species


267 𣠂
U+23802 fèn

* 同"𢹔"。中国人名用字

(translated) Same as "𢹔"; used for Chinese personal names


268 𨇗
U+281D7

* 經歷;經過

(translated) to experience; to go through


269 𪅼
U+2A17C

* 拼音lì。一种似鹰而比鹰大的鸟

(translated) A bird resembling an eagle but larger in size


270 𣦯
U+239AF

* 同"𡓸"

(translated) Same as "𡓸"


271 𣟗
U+237D7

* 同"㰘"

(translated) same as "㰘"


273 𫘂
U+2B602

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


274 𧔝
U+2751D

* 拼音liǎng。 * [~勥] 吴语。 * 虫、 鱼半死不活。 * 事情没有办妥, 弄得不上不下:事情懂得很~

(translated) Wu dialect, used in [~勥]; describing insects or fish as half-dead or barely alive; describing matters not being properly settled, resulting in a state of limbo; e.g., understanding things superficially


275 𧴠
U+27D20

* 拼音lì。兽名

(translated) animal name

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E114

276
U+47D0

* [~趱]行走貌。盗行

to walk, agile; adroit, a method of wielding the brush in writing Chinese characters


277 𪴛
U+2AD1B

* 同"𣟌"。 * 拼音lì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𣟌"; Used in Chinese personal names


278 𠫏
U+20ACF

* 读音rột( 感到)困难

(translated) To feel difficulty


279 𧰡
U+27C21

* 见"𧰒"

(translated) See "𧰒"


280
U+4976
Variants:

* 同"鬲"。古代炊具

(same as 鬲) cooking utensil used in old times, sacrificial vessel; a heavy three-legged caldron; huge tripod of bronze with two ears

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4B681_F49981_F49D81_F49E81_F49A81_F49B81_F49C81_F49F81_F4A081_F4A181_F4A281_F4A381_F4A481_F4A581_F4A681_F4A781_F4A881_F4A981_F4AA81_F4AB81_F4AC81_F4AD81_F4AE81_F4AF81_F4B081_F4B181_F4B281_F4B381_F4B481_F4B5

281 𧅨
U+27168 ào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


282 𥣲
U+258F2
Variants:

* 同"担"

(translated) same as "担"


283 𦘊
U+2660A

* 拼音lì。仔细听

(translated) To listen attentively


fèi:* 一种紫秆不黏的稻子。 fèn:* 同"糞"。施肥

a kind of rice plant (not glutinous and with purple colored stalk), (same as 糞) to apply fertilizers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5CC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E473

285 𦏩
U+263E9
Variants:

* 同"䍽"

(translated) same as "䍽"


286 𫊚
U+2B29A

* 同"𧆄"

(translated) Same as "𧆄"


287 𬟥
U+2C7E5

* "𧆄" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "𧆄"


288
U+437D

* 拼音lì。 * [羖~]。 * 一种勇悍的羊。 * 阉割过的羊

a fierce goat, a castrated ram

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E367

289 𦪾
U+26ABE

* 拼音lì。船

(translated) boat; ship


290 𣦰
U+239B0

* 读音trải 渡过,经历

(translated) to cross over; to go through; to experience


291
U+974B
Variants: 𩄞 𩅩

* 〔霖( lín )~〕雨下得不停的样子

(translated) incessant rain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF32

292 𩴣
U+29D23

* 拼音lì。鬼名。 疑同"禲"

(translated) ghost name; suspected to be the same as "禲"


293 𩯺
U+29BFA

* 拼音lì。头发稀疏

(translated) sparse hair


294 𫭁
U+2BB41

* 读音lek7。 * 粵字, 俚語,謂佳、 強或了不起也。如你真~, 即北方之棒或抖。見《 亞乜話齋閒話》。但亦有借"嚦"或"叻"字代用者

(translated) Cantonese slang, meaning good; strong; amazing; outstanding; also interchangeable with "嚦" or "叻"


295 𣡂
U+23842

* 同"攠"。《四库全书》:" 鐘乳俠鼔與舞毎処有九鐘有兩面面皆三十六于上之~謂之隧~ 所擊之処~弊也隧在鼓中六分其厚以其一爲之而圜"

(translated) Same as 攠


296 𨊛
U+2829B

* 拼音lì。见"𨉹"

(Cant.) nude, naked


297 𨷦
U+28DE6

* 拼音lì。开

(translated) open


298 𥤄
U+25904
Variants:

* 同"䆏"

(translated) Same as "䆏"


299 𠫌
U+20ACC

* 拼音lì。刈。 同"𣫧"

(translated) reaping; same as "𣫧"


300 𣫧
U+23AE7

* 同"𠫌"。 * 拼音lì。 * 刈

(translated) same as "𠫌"; pronunciation lì; to cut


301 𩽑
U+29F51

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names