* 同"琼"。 * 拼音jià 疑同,中国人名用字
(translated) Same as "琼"; Pronounced "jià", suspected to be the same, used in Chinese personal names
* 同"琼"。 * 拼音jià 疑同,中国人名用字
(translated) Same as "琼"; Pronounced "jià", suspected to be the same, used in Chinese personal names
* 《翻梵语》: 译曰美履腾伽者~那地伽者声
(translated) Meilü Tengga; Nadiga sound
* 拼音jī。 * 狭长的小贝。 * 一种虫
(translated) Narrow, elongated small shellfish; A type of insect
* 同"貾"
(translated) same as "貾"
* 比勝負,比好壞,競爭。 比~。競~。~場。 * 勝似,比得過。 一個~一個,都不一般。 * 好似,比得上。 簡直~真的。 * 舊時祭祀酬報神恩的迷信活動。 ~神。~會。~社
compete, contend; contest, race
* 深奧。 探~索隱
abstruse, deep, profound
* 同"购"
(translated) Same as "购" (buy; purchase)
* 拼音dū。赌博获胜
(translated) win at gambling
* 《大乘理趣六波罗蜜多经》: 儞袍八慕上~去誐麽哩补九铄讫多二合萨那十窣覩缦宁上十
(translated) Appears in a Sanskrit transliteration within the Mahāyāna Sūtra of the Meaning of the Six Pāramitās; no specific Chinese definition is provided in the given text
* 同"飓"
(translated) same as hurricane
* 读音hờn 恨,愤恨, 恼怒
(translated) hate; resentment; annoyance; anger
* 金文隶定字, 同"摜"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第285器銘文中
(translated) Bronze script Liding form, same as 摜
* 同"殡"
(translated) Same as "殡" (funeral rites)
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"贀"。 * 拼音yì。 * 拏
(translated) same as "贀"; seize; grasp; take
* 同"卖"
(translated) Same as "卖"
* 同"渎"。亵渎
to slight; to abuse; to insult; to blaspheme, to desecrate
* 同"赖"
(translated) Same as "赖"
* 同"囋"
(translated) same as "囋"
* 拼音zhì。女子人名用字
used in girl"s name, soft and tender
* 同"䉞"
(translated) same as "䉞"
* 音巨。[~ 盨]顶在木头上用来盛东西的器物
small cup, chest; box, a kind of container usually put on one"s head to carry things
* 同"罂"
a pot, pitcher; a small-mouthed clay vessel
* 同"㿉"
(translated) Same as "㿉"
* 古同"簣"
a basket for carrying earth
* 同"䞊"
(translated) Same as "䞊"
* 拼音jī
(translated) Pronounced as jī
* 同"嫔"
Semantic variant of 嬪: court lady; palace maid
* jì ㄐㄧˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音fēn。见"毭"
(translated) See "毭"
* 读音nhắt 老鼠
(translated) Rat
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 同"蟘"
(translated) Same as "蟘"
* 〔~螬( cáo )〕金龟子的幼虫
Acquired from 䖪: (same as 䖪) grub ( a kind of larva); maggots, looper; inchworm; geometer
* "赃" 的讹字
(translated) corrupted form of "赃"
* 同"𮚜"
(translated) Same as "𮚜"
* 拼音qì。 * 立步。 * 仓促
in a hurry, deceitful; cunning; swindling; wily, to walk quickly
* 《贞元新定释教目録》: 上柱国邡国公臣~文场同进百
(translated) Appears in Zhenyuan Xin Ding Shijiao Mulu, as in "Shangzhu Guo Fangguo Gongchen [𮦭] Wenchang Tongjin Bai"
* 同"尵"
(translated) same as 尵
* 金文隶定字, 同"貯"。 字見《殷周金文集成引得》479 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character, same as "貯"; Original form of bronze inscription character
* 拼音cuán。[~] 迷路状
(translated) state of being lost
* 〔~珠〕珍珠,如"玩夷水之~~。" * 古书上说的一种产珍珠的蚌
oyster
* 同"谠"
(translated) Same as "谠"
* 租佃:"不许汉人~耕。"
(translated) to lease and farm land
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"𧹅"
(translated) same as "𧹅"
* 同"赘"
Semantic variant of 贅: unnecessary, superfluous
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"锖"
(non-classical of 錆) refined; polished; unmixed, the essence, fine and delicate, keen, very
* 同"䜋"
(translated) same as slander; same as calumniate; same as defame
* 同"趀"
(translated) same as "趀"
* 同"鬓"
(translated) same as "鬓"
* 《大毘盧遮那佛說要略念誦經》 原文:"復次所謂明初安唵字。 後稱所方言莎嚩訶名扇底迦也。明初稱唵字後稱事名。 方稱發吒句。名為降伏阿毘遮羅迦也。 若明初稱娜麼句。後稱所後言娜麼句。 是名增益布瑟致迦也。若明初稱吽發吒句。 後稱名事後言吽發吒句。亦名阿毘遮羅迦。 若明初稱娜麼句。後稱名事己即言吽發吒句。 是名皤施迦羅拏也。或明初云吽發吒句。 於名事後云親舵舵親舵舵舵。亦名阿毘遮羅迦也
(translated) frightened; alarmed
* 同"贙"
(translated) same as "贙"
* 同"寮"
(translated) same as "寮"
* 见"镔"
high quality iron
* 拼音zī。雨声
(translated) sound of rain;
* 同"贯"
(translated) Same as "贯"
* 金文隶定字, 同"浣"。 字見《殷周金文集成引得》622 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10190器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "浣"
* 富
(translated) rich
* 同"𭀷"
(translated) Same as "𭀷"
* 同"赜"
(translated) Same as 赜
* 拼音xián。 * 难。 * 象声词
sound; echo, difficult; troublesome
* 扔,擲。 ~紗帽。~手榴彈。 * 跌,使跌。 ~交
throw ground; know, be familiar
* 同"檀"
(translated) same as 檀
* 拼音mài。中国人名用字
(translated) Pinyin mài; Used in Chinese personal names
* 〔~賰( chǔn )〕富有
(translated) in 賱賰 (chǔn): wealthy
* 同"馈"
(translated) same as 馈
* 疑同"盬"。 * 拼音gǔ。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "盬"; Pinyin gǔ; Used in Chinese personal names
* 同"赜",深奥
mysterious, occult
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鬻"
(translated) same as "鬻"; to sell
* 同"遗"
(translated) Same as "遗"
* 跌倒:"世人莫~于山而~于垤。"
(translated) fall; fall down
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同"𡈺"
(translated) Same as "𡈺"
* 拼音kū。目突出貌
(translated) bulging eyes
* 拼音dú。石名
(translated) Stone name
* "櫝" 的讹字。见《 康熙字典(增訂版)》1117 页
(translated) Corrupted form of "櫝"
* 一种中药草,即"泽泻"
water plant
* 用言语威吓:"夫复~不餽而忘人。"
(translated) threaten with words
* 同"购"
(translated) Same as "购"
* 〈喃〉义同圆
(translated) Vietnamese: same as round
* 拼音lài。中国人名用字
(translated) Pinyin: lài; used for Chinese personal names
* 拼音dú。 * 刀伤。 * 剑鞘
(translated) knife wound; sword sheath
* 拼音yùn。鸟鸣叫
(translated) bird chirp
* 拼音kuǐ。多
much; many; numerous, to get more profit, to estimate more
* 同"𠍦"
(translated) Same as "𠍦"
* 同"𠍦"
(translated) Same as "𠍦"
* 同"摈"
to expel, reject
* 读音quẫy 挥起。[~] 挥手
(translated) to wave
* 拼音shú
(translated) Pronunciation shú
* 同"瞶"
(translated) same as "瞶";
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass described in ancient texts
wàn:* 支财货。 zhuàn:* 〈方〉赚钱。粤语
to earn, to make a profit; (Cant.) to enjoy oneself
* 读音hoq 膝盖
(translated) Pronounced hoq; knee
* 拼音cè。义未详
(translated) Meaning unknown
* 古代祭坛四周的矮墙:"掌设王之社~。"
a mound, an embankment the earthen altar to the god of the soil
* 拼音jī
(translated) pronounced jī