Structure 貝 | HanziFinder

1964 vb8ECtXw

1501 𩀺
U+2903A
Variants:

* 同"鷶"

(translated) Same as "鷶"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E475

1502
U+95E0 huì
Variants: 𨷪

* 见"阓"

gate of a market

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC1B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC1B93_F432

1503 𭀷
U+2D037

* 读音gonq 前,先; 前面

(translated) Front; preceding; first


1504 𣙿
U+2367F fèi

* 拼音fèi。 * 一种树。 * 同"杮"。削下的木片

(translated) a type of tree; same as "杮"; wood shavings; wood chips

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4D0

1505 𢸒
U+22E12 xián

* 同"览"

(translated) Same as "览"


1506
U+8D16 shù shú
Variants: 𧹎

* 见"赎"

buy, redeem; ransom; atone for

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED4D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A371_E6A471_E6A5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D16
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6A371_E6A471_E6A592_EB7A92_EB79

1507 𨢦
U+288A6 shài zhà

shài:* 簀酒 zhà:* 同"醡"

(translated) 簀 wine; same as "醡"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_F00985_F00A

1508 𥌰
U+25330 wéi

* 同"瞆"。 * 拼音wéi。 * 眼病

(translated) Same as "瞆"; Eye disease


1509 𧓩
U+274E9 cán

* 拼音cán

(translated) Pinyin is cán; No definition provided


1510 𧸇
U+27E07
Variants:

* 同"𧶠"

(translated) same as "𧶠"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED7732_ED78
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F056

1511
U+56BD chuò
Variants:

* 古同"啜",吃

(translated) Anciently same as "啜", meaning "to eat";


1512
U+5B7E yīng
Variants:

* 古同"婴"

a baby, especially a girl, an infant

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F214
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECA571_ECA6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B30
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5E384_F5E484_F5E584_F5E684_F5E784_F5E884_F5E984_F5EA84_F5EB84_F5EC84_F5ED84_F5EE

1513
U+F90E

* 麻风病。 * 癣疥等皮肤病。 ~子。~皮狗(喻不要脸的人)。 * 表皮凸凹不平或有斑点的。 ~瓜(即"苦瓜")。~蛤蟆

leprosy, scabies, mange; shoddy


1514 𦢤
U+268A4 zàn
Variants: 𨣵

* 同"臜"。中国人名用字

(translated) same as "臜"; used in Chinese given names


1515
U+8621 yīng

* 〔~薁〕野葡萄,如"六月食郁及~~。"

(translated) wild grape


1516 𫍒
U+2B352

* 読音hakanai,はかない, 古日本語読音hakanashi,はかなし。儚い, 果無い。短暂的, 无常的。仿佛瞬间即逝般的变幻无常的样子

(translated) transient; ephemeral; fleeting


1517 𩪇
U+29A87

* 同"𩪈"

(translated) same as "𩪈"


1518 𣤵
U+23935 yǐng

* 拼音yǐng。怒气

(translated) anger


1519
U+8808
Variants: 𧍡

* 古书上说的一种吃苗节的害虫

(translated) A type of pest described in ancient books that eats plant stems

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F3A6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECCA71_ECCB71_ECCC71_ECCD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CCA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E46285_E463

1520 𧒿
U+274BF zéi
Variants:

* 拼音zéi。一种食苗根的害虫

(translated) A pest that eats seedling roots


1521 𧞸
U+277B8 wéi suì
Variants:

* 拼音wéi。衣

(translated) garment

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFC8

1522 𬥨
U+2C968

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》733頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2766器銘文中

(translated) Clerical form derived from bronze script; Place name


1523 𧸞
U+27E1E
Variants:

* 同"赘"

(translated) Same as 赘


1524 𧸟
U+27E1F
Variants:

* 同"赘"

(translated) Same as "赘"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E69F71_E69E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D05
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E69E71_E69F92_EB6892_EB6992_EB6A92_EB6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7C282_F7C382_F7C4

1525 𩑅
U+29445

* 同"赣"

(translated) Same as "赣"


1526 𪎯
U+2A3AF

* 同"黂"

(translated) Same as "黂"


1527 𠖫
U+205AB gǎn

* 〈方〉罩;盖;扣。江淮官话

(translated) dialectal (Jianghuai Mandarin): to cover; to lid; to place over


1528 𫧝
U+2B9DD gǎn

* 拼音gǎn 把器物盖起来。闽语。 疑同"㔶"

(translated) to cover utensils; Min dialect usage; suspected to be same as "㔶"


1529 𫴩
U+2BD29

* 金文隶定字, 同"福"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3925器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script, same as 福; Original form of bronze script


1530
U+3C04 jiàn
Variants: 𣚙

* 同"𣚙"

(non-classical form) a small chestnut tree, a kind of fruit; mountain plum


1531 𣡔
U+23854 kuì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1532 𤄴
U+24134
Variants:

* 拼音dú。"瀆" 本字

(translated) original form of 瀆


1533
U+8D15
Variants: 𧸷

* 卵未孵出雏而坏死

(translated) egg that has not hatched a chick and becomes necrotic


1534 𧸷
U+27E37
Variants:

* 同"贕"

(translated) same as 贕


1535 𥎞
U+2539E
Variants:

* 同"𥎝"

(translated) same as "𥎝"


1536 𧹇
U+27E47
Variants:

* 同"贎"

(translated) same as "贎"


1537 𪄸
U+2A138

* 拼音jí。一种鸟

(translated) a type of bird


1538 𣤥
U+23925

* 同"𣣲"

(translated) Same as "𣣲"


1539 𧸻
U+27E3B

* 读音búi 发髻

(translated) Pronounced as búi; hair bun


1540 𪅷
U+2A177

* 同"𪄌"

(translated) same as "𪄌"


1541
U+9EC2 fén

* 麻的子实;亦泛指麻:"见~而求成布。" * 粗麻布:"昔者宋国有农夫常衣縓~。"

(translated) seeds of hemp; also refers to hemp; coarse hemp cloth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_840927_9EC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E640

1542 𪎰
U+2A3B0
Variants:

* 同"黂"

(translated) Same as "黂"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_840927_9EC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E35A81_E35B

1543
U+7E89 zuǎn
Variants:

* 同"纘"

Alternate form of 纘: continue, carry on, succeed


1544 𧸠
U+27E20 bīn

* 疑同"贇"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "贇"; Chinese given name character


1545 𪒑
U+2A491
Variants: 𪒦

* 拼音qī。 * [~]。 * 色败黑。 * 暗

(translated) blackish; dark


1546 𤫋
U+24ACB

* 音未详, 玉名。疑同"𤫞"

(translated) pronunciation unknown; jade name; suspected same as "𤫞"


1547 𤫞
U+24ADE tián
Variants: 𤫋

* 同"瑱"。 * 拼音tián。 * 美玉。 * [釪] 同"于窴( 闐)"

(translated) Same as "瑱"; Beautiful jade; Same as "于窴 (Yutian)"


1548
U+4DA1 zhì zé shí
Variants:

* 同"齰"

sound of biting, (same as 齰) to chew; to gnaw


1549 𪇕
U+2A1D5 bīn

* 拼音bīn。 * 飞貌。 * 一种鸟

(translated) appearance of flying; a kind of bird


1550 𧅅
U+27145

* 同"花"

(translated) Same as "花"


1551 𩰝
U+29C1D pīn pìn
Variants: 𨷚 𩰗

* 同"𩰗"

(translated) Same as "𩰗"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F535

1552 𩰄
U+29C04 bīn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1553 𬹠
U+2CE60

* 金文隶定字, 同"蛽"。 字見《殷周金文集成引得》1092 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4159器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "蛽"


1554
U+66CA fèi
Variants:

* 古同"昲",暴晒;晒干

(translated) Ancient form of "昲", to expose to strong sunlight; to dry in the sun

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EDFA

1555
U+81D4 xiàn

* 〔~~〕肥。 * 肉急

(translated) Fat; plump; Irritable flesh; sensitive flesh


1556 𮧐
U+2E9D0

* 《宋高僧传》: 匕筯而食面垢不~之辄阴雨呉人以为占

(translated) referring to wiping face dirt after eating noodles; if one does not wipe it, it would immediately become cloudy and rainy, which people in Wu considered an omen


1557 𠢥
U+208A5 bèi
Variants: 𠡂

* 拼音bèi。 * 挟。 * 壮

(translated) hold; strong

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E82A

1558
U+76BE
Variants:

* 藏弓箭的器具。 * 滑

(translated) * container for storing bows and arrows; * slippery


1559 𥀲
U+25032

* 同"皾"。 * 拼音dǔ。 * [~丸] 藏弓箭的器具

(translated) Same as "皾"; In "[~丸]", denotes a tool for storing bows and arrows


1560 𧔖
U+27516

* 拼音sū

(translated) pronounced sū


1561 𮚨
U+2E6A8

* "赢" 的讹字

(translated) a corrupted form of "赢";


1562 𪏚
U+2A3DA yǔn
Variants: 𪏔

* 拼音yǔn。 * 同"𪏔"。 * 黄貌

(translated) same as "𪏔"; yellowish look


1563
U+5B46 yīng
Variants: 𡢞

* 古同"婴"

(translated) Same as "婴" in ancient times

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F214
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECA571_ECA6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B30
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5E384_F5E484_F5E584_F5E684_F5E784_F5E884_F5E984_F5EA84_F5EB84_F5EC84_F5ED84_F5EE

1564 𩀴
U+29034
Variants:

* 同"䴅"

(translated) Same as "䴅"


1565 𤣎
U+248CE yīng

* 拼音yīng。[~如] 传说中的一种怪兽,似鹿, 长有四只角,尾巴白色, 脚胫似马,脚掌像人手

(translated) A legendary mythical creature, said to resemble a deer, with four horns, a white tail, horse-like shanks, and footpads like human hands


1566
U+74D4 yīng
Variants:

* 见"璎"

a necklace made of precious stones

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E36455_E36E55_E36F55_E37155_E37055_E372

1567
U+766D yǐng

* 见"瘿"

swelling, goiter

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_766D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F3F0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8D1

1568
U+8D12 xián
Variants:

* 同"賢"

virtuous, worthy, good; able

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ECDB32_ECDC32_ECDD32_ECDE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA2F52_EA2E56_EDF056_EDF156_EDF256_EDF3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E681
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CE2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F77982_F77A82_F77C82_F77B82_F77D82_F77E

1569 𧸪
U+27E2A zhàn

* 拼音zhàn。 * 谋人财物。 * zhàn[~铜钱] 赚钱。吴语

(translated) to scheme for others" property; to make money; Wu dialect, like in "[~ copper coins]" (赚钱)


1570 𧾥
U+27FA5
Variants:

* 同"䢱"

(translated) Same as 䢱


1571
U+9DF6 mǎi
Variants: 𩀺

* 〔~〕子规鸟,即"杜鹃"

(translated) Zigui bird, i.e., cuckoo (Dujuan)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E0727_E360
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E475

1572 𭍏
U+2D34F

dú,:* 同"讀"。诵读、理解书的意义 * 阅,看 * 说出;宣扬 * 文体名 术语题跋一类 用以记心得于书后,以备遗忘 * 姓 dòu:* 句中的短暂停顿 今以逗号标志 也作"逗"

(translated) dú: Same as "讀"; To recite and understand books; To read; To look; To speak out; To proclaim; Literary style name, a type of postscript to record insights after reading to prevent forgetting; Surname; dòu: Short pause in sentence; Marked by comma; Also written as "逗"


1573 𭚍
U+2D68D

* 次說涅槃常樂我淨常住之理而終焉 又責楞嚴扶律之義~於

(translated) To explain the principle of Nirvana"s permanence, bliss, self, and purity and conclude with it; To criticize the meaning of Shurangama"s support for precepts


1574 𪱮
U+2AC6E

* 同"𥈿"

(translated) Same as "𥈿"


1575 𤣣
U+248E3

* 同"𤣠"

(translated) Same as "𤣠"


1576
U+8D0A zàn
Variants:

* 幫助,輔佐。 ~助。~劃。~襄(協助)。~理。~成。 * 主持禮儀。 ~禮。 * 誇獎,稱揚。 ~嘆。~許。~揚。~和( hé )。~頌。~賞。~詞。~譽。稱~。 * 一種文體,用於頌揚人物。 小~。像~

help, support, assist, aid

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D0A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB0D92_EB0E92_EB0F92_EB1592_EB1092_EB1192_EB1292_EB1392_EB14
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78382_F78482_F78582_F786

1577 𫎥
U+2B3A5

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》734 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第4123 器銘文中

(translated) Clerical form of a bronze inscription character


1578 𮨰
U+2EA30

* 《青色大金剛藥叉辟鬼魔法》: 其鬼病状相似風~亦如狂人

(translated) resembling wind; also like madness


1579 鰿
U+9C3F jí jī

* 小贝。 * 古同"鲫",鲫鱼

(translated) small shellfish; same as "鲫", crucian carp

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F322
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFE0

1580 𡔍
U+2150D

* 同"𡊱"

(translated) Same as "𡊱"


1581 𥣶
U+258F6
Variants:

* 同"穳"

(translated) Same as 穳


1582 𧸨
U+27E28 mián

* 同"𧸨"。 * 拼音mián。 * "䞁"

(translated) Same as "𧸨"; "䞁"


1583
U+478A xùn

* 拼音jùn。益

to increase; to add to; to augment, in a higher degree; more, benefit; profit; advantage


1584
U+945F

* 印匣

(translated) seal case


1585 𩟱
U+297F1
Variants:

* 同"馈"

(translated) same as 馈

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E30052_E30152_E30252_E30352_E30452_E30552_E30652_E30752_E30852_E30952_E30A52_E30B52_E30E52_E30F52_E31052_E31152_E31252_E31352_E31452_E31552_E31656_E8C456_E8C556_E8C656_E8C856_E8C956_E8CA56_E8CB56_E8CC56_E8C256_E8C756_E8C352_E30C52_E30D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_994B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E42492_E425
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF0582_EF0682_EF0782_EF0882_EF09

1586 𤫖
U+24AD6 bǎo

* 同"𤫞"。中国人名用字

(translated) Same as "𤫞"; Used in Chinese personal names


1587 𮆪
U+2E1AA

* 疑同"簪"

(translated) Suspected to be the same as "簪" (zān, hairpin)


1588 𫋱
U+2B2F1

* 疑同"衢"。 * 拼音qú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "衢" (thoroughfare, crossroads); Used in Chinese given names


1589 𧹄
U+27E44
Variants:

* 同"赣"

(translated) Same as 赣

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA4C56_EDF556_EDF756_EDF656_EDF856_EDF956_EDFA56_EDFB56_EDFC52_EA4E52_EA4D52_EA4F52_EA5052_EA5156_EDFE56_EDFF56_EDFD52_EA52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D1B27_E54C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB2892_EB2492_EB2992_EB2592_EB2692_EB2792_EB2A92_EB2B92_EB2C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78E82_F78F82_F790

1590 𮥳
U+2E973

* 《释摩诃衍论勘注》: 佛部母 眞言~ 一

(translated) Buddha-Mother mantra; one


1591 𠓒
U+204D2 zàn

* 拼音zàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1592 𦇞
U+261DE

* 同"缋"。 * 《可洪音义》:" 去:巨位反。 正作。"

(translated) Same as 缋; According to 《可洪音义》, pronounced "qù", proper form


1593 𧄑
U+27111 kuì

* 拼音kuì。一种草

(translated) a kind of grass


1594 𫚁
U+2B681

* 同"鲻"

(translated) Same as mullet


1595 𡤧
U+21927 bóu

* 粤语bóu

(translated) Cantonese: bóu


1596 𢥮
U+2296E

* 同"戇"

(translated) foolish; stupid; simple; honest


1597 𨙜
U+2865C
Variants:

* 同"䢱"

(translated) Same as 䢱

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E87C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E97255_E973
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E163

1598 𩼧
U+29F27
Variants: 鯿

* 同"鳊"

(translated) Same as bream

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF7084_EF71

1599
U+9A5E bīn
Variants: 𩦿

* 〔~駍( pēng )〕象声词,形容声响众盛

(translated) onomatopoeic word, describing loud and numerous sounds


1600 𩯿
U+29BFF
Variants:

* 同"䰎"

(translated) Same as 䰎

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E79B