Structure 貝 | HanziFinder

1964 vb8ECtXw

101
U+7B6B zhì zhǐ

zhì:* 竹器。 * 朴。 zhǐ:* 致谨。 * 正

(translated) bamboo utensil; simple; plain; respectful and careful; meticulous; scrupulous; correct; upright; proper; just


102 𦮷
U+26BB7 bèi

* 拼音bèi。[~母] 同"贝母", 一种草本植物,鳞茎入药

(translated) Same as "贝母" (bèimǔ), or Fritillaria, a herbaceous plant whose bulb is used medicinally


103 𫎐
U+2B390

* 拼音qì。中国人名用字

(translated) Pronunciation: qì; Used in Chinese personal names


104 𧴵
U+27D35
Variants: 貿

* 同"贸"

(translated) same as "贸"


105 𧴺
U+27D3A mèn

* 拼音mèn。财长

(translated) treasurer


106 𧵇
U+27D47
Variants:

* 同"貾"

(translated) Same as "貾"


* 給予低的評價,與"褒"相對。 ~低。~義。褒~(①評論好壞;②指出缺點)。 * 減低,降低。 ~值。~職

decrease, lower; censure, criticize

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CB6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EBB092_EBB192_EBB2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7E682_F7E782_F7E882_F7E9

108 𫎖
U+2B396 dǔn

* 拼音dǔn、jiá。中国人名用字

(translated) dǔn, jiá; used in Chinese given names


109 𫣎
U+2B8CE diān

* 同"𠋶" "傎"

(translated) same as character "𠋶" "傎"


110 𠞖
U+20796 gòng
Variants: 𠠖

* 读音gǒng。 * 吴语。 方言读音丹阳 kɔŋ˧,温州 koŋ˦˧ 穿过,钻, 用头钻入。同"𥨐"。 * :丹阳方言。 在(某一处所)

(translated) Pronounced gǒng; Wu dialect, dialect pronunciations Danyang kɔŋ˧, Wenzhou koŋ˦˧, meaning to go through, to drill, to drill into with the head; Same as "𥨐"; Danyang dialect, meaning to be at a certain place


111
U+5D31 zè zé
Variants: 𡺢

* 〔屴( lì )~〕见"屴"

lofty


112 𡺢
U+21EA2
Variants: 𡹨

* 同"崱"。义错

(translated) Same as "崱"; Incorrect meaning


113
U+5EC1
Variants: 𨕟

cè:* 便所;廁所。 * 豬圈。 * 通"側"。①傾斜;歪邪。 * 雜置;間雜;插置。(舊讀cì)。 zè:* 通"仄"

toilet, lavatory; mingle with

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F843
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA4D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EC1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4D93_E60693_E60793_E60893_E609
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F721

114 𢝢
U+22762

* 同"愩"

(translated) Same as "愩"


115
U+8CA7 pín
Variants: 𡧋

* 见"贫"

poor, impoverished, needy

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA7B52_EA7E52_EA7852_EA7952_EA7C52_EA7A52_EA7D52_EA7F52_EA8056_EE1856_EE1756_EE1D56_EE1B56_EE1C56_EE1A56_EE19
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6B571_E6B671_E6B7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CA727_E54F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6B571_E6B671_E6B792_EBB492_EBB592_EBB6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7EA82_F7EB82_F7EC82_F7ED82_F7EE82_F7EF82_F7F0

116
U+8CAE èr
Variants:

* 古同"贰"

number two

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED2932_ED2A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E69C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CB3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7A682_F7A782_F7A8

117 𬥏
U+2C94F pàn

* 拼音pàn 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


118 𮙹
U+2E679

* 同"卖"

(translated) same as "卖"


119 𮙿
U+2E67F

* 同"贪"

(translated) same as "贪"


120 𧵵
U+27D75

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


121
U+6129 gōng gòng hǒng
Variants: 𢦅

gōng:* 心乱;烦乱。 * 恐惧。 gòng:* 自高。 hǒng:* 心神恍惚

(translated) confused; agitated; fear; arrogant; absent-minded


122 𣹟
U+23E5F gàn
Variants:

* 同"赣"

(translated) same as 赣

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDCB84_EDCC

123 𭵎
U+2DD4E

* 同"𭥮"

(translated) same as "𭥮"


124 𪽾
U+2AF7E

* 同"帛"。用于聘问或祭祀的缯帛

(translated) Same as "帛"; silk fabric used for betrothal or sacrificial rites


125 𮙸
U+2E678

* 同"屃"

(translated) Same as "屃"


126 𧴱
U+27D31

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


127 𧴻
U+27D3B xián

* 疑同"贤"。中国人名用字

(translated) Possibly same as "贤"; Used in Chinese given names


128 𧴾
U+27D3E jìn

* 同"赆"。中国人名用字

(translated) Same as "赆"; Used in Chinese personal names


129 𧵎
U+27D4E
Variants:

* 同"贾"。 * 拼音gǔ。 * 商贾之贾, 不读"假" 音

(translated) Same as "贾"; Pinyin "gǔ"; Refers to "贾" in "商贾" (merchant), pronunciation "gǔ", not "jiǎ"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7DA82_F7DB82_F7DC

130 𧵑
U+27D51
Variants:

* 同"贾"。 * 〈喃〉财

(translated) Same as "贾"; Vietnamese: wealth


131
U+55CA gòng hǒng gǒng
Variants:

* 均见"唝"

(translated) Same as "唝"


132 𫳧
U+2BCE7

* 金文隶定字, 同"䆬"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》646頁。 金文原形字 出自《 殷周金文集成》第9982 器銘文

(translated) Li Ding script form of bronze inscription, same as 䆬; used for personal names


133 𡻖
U+21ED6

* 音未详, 山谷

(translated) Pronunciation unknown; mountain valley


134 𢭲
U+22B72

* [拷~] 通拷贝。见于远东卡通动画公司出品的香港动画电影《 老夫子水虎传》片尾STAFF 字幕中有罕见出现

(translated) same as "copy"


135
U+3E3D bèi
Variants:

* 同"㸬"

a two-years-old ox, ox with long and big feet


136
U+8CAC zhài zé

zé:* 責任,分( fèn )內應做的事。 ~任。盡~。負~。職~。專~。~無旁貸。 * 要求。 ~求。~令。~成。 * 指摘過失。 求全~備。~怪。斥~。~罰。譴~。 * 質問,詰( jié )問。 ~問。~難。~讓。 * 舊指為了懲罰而打。 鞭~。杖~。 zhài:* 同"債"

one"s responsibility, duty

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED0D42_ED0E42_ED0F42_ED1042_ED1142_ED12
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED5032_ED4F32_ED5132_ED52
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE1152_EA6952_EA6A52_EA6B52_EA6C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A871_E6AA71_E6A9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CAC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6A871_E6AA71_E6A992_EB8592_EB8692_EB8792_EB8892_EB8992_EB8A92_EB8B93_EA77
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7D582_F7D682_F7D782_F7D882_F7D9

137 𮙳
U+2E673

* 读音fouq 富裕

(translated) rich; wealthy


138
U+476B zuó

* 拼音zuó。 * 货。 * 财

money; currency and finances


139
U+476C zhù

* 拼音zhù。财~

a wealthy man


140
U+476D gòu

* 稟给。 * 货赎。 * 治

wages; salary, to redeem; to ransom

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F1C4

141 𧵐
U+27D50
Variants:

* 同"赋"

(translated) same as "赋"


142 𧵖
U+27D56 wèi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


143
U+9116 yún

* 古國名,在今中國湖北省安陸縣。 * 古地名,在今中國江蘇省如臬縣。 * 姓

county in Hubei province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EE60
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9116

144
U+9695 yuán yǔn

* 见"陨"

fall, slip; let fall; die

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E44C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9695
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EAD094_EAD194_EAD294_EAD3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBC885_EBC985_EBCA

145 𭕤
U+2D564

* 《翻梵语》: 仚薜师子王应云~波 译曰踯也 集三乘第三之内须檀延译

(translated) stamp the feet; halt; hesitate; linger


146
U+8CA5 háng

* 大贝

(translated) large shell


147
U+8CA6 wàn
Variants:

* 古同"玩"

(translated) ancient form of play

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73A927_E028
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E28581_E28681_E287

* 见"货"

goods, commodities, products

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EDE656_EDE756_EDE856_EDE956_EDEA56_EDEB56_EDEC
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E67971_E67B71_E67A71_E67E71_E67C71_E67D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CA8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E67971_E67B71_E67A71_E67E71_E67C71_E67D92_EAE192_EAE292_EAE392_EAE492_EAE792_EAE892_EAE592_EAE692_EAE9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F76382_F76482_F76582_F766

149 𧵈
U+27D48 gòu

* 同"䝭"。 * 拼音gòu。 * 治。 * 廪给

(translated) same as "䝭"; govern; manage; treat; cure; provide provisions; supply


150
U+8CAF zhǔ zhù

* 见"贮"

store, stockpile, hoard

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ECCE42_ECCF42_ECD042_ECD142_ECD242_ECD342_ECD442_ECD542_ECD642_ECD742_ECD842_ECD942_ECDA
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED1232_ED1132_ED1332_ED1532_ED1932_ED1832_ED1432_ED1732_ED2032_ED1B32_ED1A32_ED1E32_ED1D32_ED1C32_ED1632_ED1F32_ED2132_ED2232_ED2332_ED2432_ED2632_ED2732_ED2532_ED28
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CAF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7A382_F7A482_F7A5

151 𧵏
U+27D4F
Variants: 𧴭

* 同"𧴭"

(translated) same as "𧴭"


152 𧵒
U+27D52

* 同"贮"

(translated) same as "贮"


153 𫎔
U+2B394 huò

* 疑同"货"。 * 拼音huò。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "货" (huò, goods/currency); Used in Chinese personal names


154 𠖕
U+20595 zhì

* 疑同"寘"。 * 拼音zhì。 * 中国人名用字

(translated) suspected to be the same as 寘; used in Chinese given names


155 𭆎
U+2D18E

* 人名用字。 陸公~

(translated) Used for personal names; e.g., 陸公~


156 𪡯
U+2A86F

* 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy


157 𡍫
U+2136B

* 拼音cè。 * 土筑的障碍物。 * 充物

(translated) earthen barrier; filler

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB6B

158 𣖡
U+235A1

* 同"𮅗"

(translated) Same as "𮅗"


159 𤉏
U+2424F shì

* 同"眡"。 * 拼音shì

(translated) Same as 眡


160
U+7189 yún
Variants: 𤈶

* 黄色:"照紫幄,珠~黄。"

yellow color


161 𧧾
U+279FE huì

* 同"䛛"。 * 拼音huì。 * 言长。 * 市~

(translated) Same as "䛛"; Lengthy speech


162 𬥓
U+2C953

* 读音buenq 贩卖

(translated) to sell


163 𮙼
U+2E67C

* 同"赋"

(translated) Same as "赋"


164 𬥙
U+2C959

* 金文隶定字, 同"䆬"。 字見《殷周金文集成引得》680 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4629器銘文中

(translated) Clerical form of bronze script, same as "䆬"; Original form of bronze script


165
U+50CB tǎn tàn

tǎn:* 〔~佄( gàn )〕仪表不整,不干净。 tàn:* 〔~俕( sàn )〕a.老无宜适;b.痴呆

(translated) untidy and unclean appearance; feeling ill-at-ease in old age; dementia


166 𡬷
U+21B37

* 〈喃〉义同寸

(translated) Vietnamese, same as cun


167 𫴯
U+2BD2F

* 同"𡬷"

(translated) Same as "𡬷"


168 𭱘
U+2DC58

* [~里] 地名

(translated) Place name; toponym


169 𣺠
U+23EA0 cái

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 见"贰"

number two

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED2932_ED2A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E69C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CB3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E69C92_EB5892_EB5992_EB5A92_EB5B92_EB5C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7A682_F7A782_F7A8

171
U+8CC7 zī zì

* 財物,錢財。 ~源。物~。~財。~金。~費。~料。工~。川~(路費)。 * 經營工商業的本錢和財產。 ~本。外~。獨~。合~。~方。 * 供給,幫助。 ~助。~送。~敵。可~借鑑。 * 智慧能力。 ~質。天~。 * 出身和經歷。 ~格。~歷。 * 姓

property; wealth; capital

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EDEE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E67F71_E680
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CC7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E67F71_E68092_EAEB92_EAEC92_EAF192_EAED92_EAEE92_EAEF92_EAF0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F76882_F76982_F76A82_F76B82_F76C82_F76D82_F76E82_F76F82_F77082_F77182_F77282_F77382_F77482_F775

172
U+8CCB jiǎo
Variants:

* "皎"的讹字

(translated) corrupted form of "皎"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_768E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EAB2

173 𣣬
U+238EC
Variants:

* 同"資"

(translated) Same as "資"


174 𢝝
U+2275D
Variants:

* 同"悬"

(translated) same as "悬"


* 賓客,客人。 * 尊敬。 * 以客禮相待。 * 作客,客居。 * 古代官名。掌諸侯的朝覲。 * 服從,歸順。 * 陳列。 * 戲曲用語。即說白。明單宇 * 通"儐"。引導;迎接賓客。 * 通"濱"。水邊。 * 用同"鑌"。精鐵。宋王明清 * 通"擯"。捨棄。 * 通"鬢"。清朱駿聲 * 雲南少數民族稱鹽為賓。唐樊綽 * 地名。①古州名。故治在今廣西壯族自治區賓陽縣,唐置賓州,亦曰安城郡。後改為領方郡。元初為賓州路,尋複為賓州。清宣統三年改為賓縣,1912年改為賓陽縣。②今縣名。在黑龍江省,1913年由賓州府改設。 * 姓

guest, visitor; surname; submit

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ECDB42_ECDC42_ECDD42_ECDE42_ECDF42_ECE042_ECE142_ECE242_ECE342_ECE442_ECE542_ECE642_ECE742_ECE842_ECE942_ECEA42_ECEB42_ECEC42_ECED42_ECEE42_ECEF42_ECF042_ECF142_ECF242_ECF342_ECF442_ECF542_ECF642_ECF742_ECF842_ECF942_ECFA42_ECFB42_ECFC42_ECFD42_ECFE42_ECFF42_ED0042_ED0142_ED0242_ED0342_ED0442_ED0542_ED0642_ED0742_ED0842_ED0942_ED0A42_F1B242_F1B642_F1BA
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED2B32_ED2F32_ED3232_ED3032_ED3332_ED2E32_ED2D32_ED2C32_ED3132_ED3A32_ED3F32_ED4032_ED3432_ED3532_ED4132_ED4232_ED3C32_ED3832_ED3632_ED3732_ED3B32_ED3932_ED4932_ED3D32_ED3E32_ED4A32_ED4332_ED4632_ED4432_ED4B32_ED4532_ED4832_ED47
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE0956_EE0A56_EE0B56_EE0C56_EE0D56_EE0E56_EE0F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CD327_E54D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB5D92_EB5E92_EB6192_EB6292_EB5F92_EB60
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7A982_F7BB82_F7BC82_F7BD82_F7AA82_F7AB82_F7AC82_F7AD82_F7AE82_F7AF82_F7B082_F7B182_F7B282_F7B382_F7B482_F7B582_F7B682_F7B782_F7B882_F7B982_F7BA

* 賓客,客人。 * 尊敬。 * 以客禮相待。 * 作客,客居。 * 古代官名。掌諸侯的朝覲。 * 服從,歸順。 * 陳列。 * 戲曲用語。即說白。明單宇 * 通"儐"。引導;迎接賓客。 * 通"濱"。水邊。 * 用同"鑌"。精鐵。宋王明清 * 通"擯"。捨棄。 * 通"鬢"。清朱駿聲 * 雲南少數民族稱鹽為賓。唐樊綽 * 地名。①古州名。故治在今廣西壯族自治區賓陽縣,唐置賓州,亦曰安城郡。後改為領方郡。元初為賓州路,尋複為賓州。清宣統三年改為賓縣,1912年改為賓陽縣。②今縣名。在黑龍江省,1913年由賓州府改設。 * 姓

guest, visitor; surname; submit


177 𢝔
U+22754
Variants:

* 同"恻"

Semantic variant of 惻: feel anguish, feel compassion

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E90184_E90284_E90384_E904

178
U+3D45 dàn tàn

* 拼音tān。[~溪] 水名,在今四川省东部

a river, in today"s northeast of Sichuan Province, between Bazhong and Tongjiang


179 𬈦
U+2C226

* 拼音cì、cè、sì。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


180 𥆘
U+25198 guó

* 拼音guó。闭( 目)

(translated) close (eye)


181
U+8CB7 mǎi

* 拿錢換東西,與"賣"相對。 ~賣。~辦(❶採購貨物的人;❷替外國資本家在本國市場上經營的中間人和經紀人)。~名。~好。~笑(舊指到妓院尋歡作樂)。~主。~方。~春(買酒,唐代酒名多帶"春"字) * 招致。 ~禍。 * 姓

buy, purchase; bribe, persuade

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED1442_ED1542_ED1642_ED1742_ED1842_ED1942_ED1A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED6A32_ED6B32_ED6C32_ED6D32_ED6F32_ED7032_ED7132_ED6E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6AF71_E6AE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CB7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6AF71_E6AE92_EB9592_EB9692_EB9792_EB9892_EB9992_EB9C92_EB9D92_EB9A92_EB9B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7DE82_F7DF

182 𧵂
U+27D42 yuè

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


183 𧵅
U+27D45
Variants:

* 同"蚆"

(translated) same as "蚆"


184 𧴹
U+27D39
Variants:

* 同"贳"

(translated) Same as "贳"


185 𧵫
U+27D6B
Variants:

* 同"贻"

(translated) Same as "贻"


186 𠅳
U+20173

* 读音quên 忘记,落(là) 下

(translated) forget; leave behind


187 𠺯
U+20EAF

* 读音vòng 圈

(translated) circle; ring; loop; enclosure


188 𫫗
U+2BAD7

* 同"𠼽" "𠰌"

(translated) same as "𠼽" "𠰌"


189
U+5864 xuān xūn

* 古代土制乐器,有六孔。后作"壎"。 * 姓

instrument

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5D685_E5D785_E5D885_E5D9

190 𣉇
U+23247
Variants:

* 同"则"

(translated) same as "则"


191 𣗼
U+235FC yuán

* 拼音yuán。人名

(translated) personal name


192 𬃽
U+2C0FD

* 金文隶定字, 同"梖"。 字見《殷周金文集成引得》1142 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1967器銘文中

(translated) Li-ding form of bronze inscription, same as 梖; Original form of bronze inscription


193 𧴸
U+27D38 dān
Variants:

* "耽" 的讹字

(translated) Corrupted form of "耽"


194 𧵃
U+27D43 shǒu

* 拼音shǒu

(translated) Pronounced as shǒu


195 𫎒
U+2B392 fǎng

* 拼音fǎng。金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》722頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第4190器銘文中

(translated) Clerical form derived from bronze script; Used in personal names


196 𮙴
U+2E674

* 同"眄"

(translated) Same as "眄"


197 𮙶
U+2E676

* 相告仍輒稱面~ 幾盡請刑其所前後授引者亦將

(translated) referred to as "face-𮙶" when mentioned


198
U+476A shǔ shú
Variants: 𧶳

* 拼音shǔ。送财礼卜问

to provide money or gift and to consult fortune-teller; pay for guidance from divination

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E550
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7F2

199 𧵓
U+27D53 chāo

* 拼音chāo。《龍龕》:"~, 俗。昌消反。"

(translated) non-classical


200 𧵠
U+27D60 pài

* 同"𧷓"。 * 拼音pài。 * 出

(translated) Same as "𧷓"; emerge


201 𫎕
U+2B395

* "賄"の 意。 * 訓読み:まかない

(translated) Meaning: "provision" (of 賄); Kun reading: "makanai" (boarding, meals)