Structure 鼻 | HanziFinder

110 woPo2j0z

U+9F3B

* 嗅觉器官,亦是呼吸器官之一。 ~子。~窦。~孔。~腔。~涕。~音。~烟(由鼻孔吸入的粉末状的烟)。仰人~息。嗤之以~。 * 创始;开端。 ~祖

nose; first; KangXi radical 209

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F55341_F55441_F555
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F78555_F786
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E39E71_E3A171_E39F71_E3A0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F3B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E39E71_E39F71_E3A071_E3A191_F41D91_F41E91_F42191_F41F91_F420
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E21C82_E21D82_E21E82_E21F82_E220

U+2FA1C

* 嗅觉器官,亦是呼吸器官之一。 ~子。~窦。~孔。~腔。~涕。~音。~烟(由鼻孔吸入的粉末状的烟)。仰人~息。嗤之以~。 * 创始;开端。 ~祖

nose; first; KangXi radical 209


U+203FF fěi

* 拼音fěi。其, 彼

(translated) that; the other


U+2A590 yào yà
Variants: 𪖑

* 拼音yào。仰鼻

(translated) Upturned nose


U+5293
Variants: 𨞳

* 古代割掉鼻子的一种酷刑。 * 割除

cut off nose

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E46C71_E46D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3CC27_5293
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E46C91_F84171_E46D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E85D82_E85E82_E85F

U+228E6

* 同"濞"

(translated) Same as "濞"


U+6FDE pì bì
Variants: 𢣦 𣹮

bì:* 〔漾~〕见"漾"。 pì:* 〔滂~〕见"滂"

(translated) refer to "漾" for pronunciation bì; refer to "滂" for pronunciation pì

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E928
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FDE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EFFF93_F000
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EB4884_EB49

U+568A xiù pì

xiù:* 古同"嗅"。 pì:* 喘息声

to pant; wife; (Cant.) particle indicating doubt

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_546C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE58
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E764

U+21F76

* 拼音bì。地名用字。 黄州赤~,今名黄州赤壁

(translated) used for place names, for example, in "黄州赤~" (Huangzhou Chì~), now known as "黄州赤壁" (Huangzhou Chìbì)


U+222DB
Variants: 𢊵

* 人名用字。 也作"鼻"。 * 《战国策· 魏策三》:"魏王之所恃者, 齐、楚也; 所用者,楼、 翟强也。" * 郭希汾辑注:",同鼻, 或疑即管鼻。"

(translated) Used for personal names; Variant of "鼻"


U+287B3
Variants:

* 同"劓"

(translated) same as to cut off the nose

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EE7A

U+2E96D hòu

* 拼音hòu

(translated) pronounced hòu


U+2A928

* 拼音bí。中国人名用字

(translated) Pinyin bí; used in Chinese personal names


U+2A591
Variants: 𪖐

* 同"鼼"

(translated) Same as "鼼"


U+9F3E hān

* 熟睡时粗重的鼻息声。 打~。~声如雷。~睡

snore loudly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F3E

U+2A593
Variants:

* 同"鼽"

(translated) Same as 鼽


U+2A59D
Variants:

* 同"䶎"

(translated) same as "䶎"


U+2A598

* 同"鼼"

(translated) Same as "鼼"


U+4557 pèi bì

* 拼音bì。一种草

name of a variety of grass


U+2A594

* 同"衄"

(translated) same as "衄"


U+2A597
Variants:

* 同"䶎"

(translated) same as "䶎"


U+2B724 xiù

* 同"臭"。粤语xiù

(translated) Same as "smelly"; Cantonese: xiù


U+5B36 bi

* 对妻子的贱称(日本汉字)

a wife (vulgar)


U+2A596
Variants:

* 同"鼽"

(translated) same as 鼽


U+2A59A diān

* 拼音diān。见"𪖳"

(translated) Pinyin diān; same as "𪖳"


U+248B3

* 同"臭"。中国人名用字

(translated) Same as "臭"; Chinese given name character


U+24ED6
Variants:

* 拼音bì。 * 因病手发冷。 * 病

(translated) cold hands due to illness; sickness

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E93C

U+9F3D qiú

* (鼻孔)堵塞:"使鼻~不通。"

clogged nose

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F3D

U+2A592
Variants:

* 同"鼽"

(translated) same as "鼽"


U+9F3F

* 鼻。 * 兽以鼻摇物。 * 鼻仰

(translated) Nose; Animal shakes object with nose; Upturned nose


U+4D8E shà

* 拼音hē。[~齁] 鼻息声

sound of breath; snoring; snorting

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E225

U+2A59C jué

* 拼音jué。"掘" 的会意俗字

(translated) Non-classical form of "掘"; ideogrammic compound


U+2A59B qiù

* 拼音qiù。[~] 仰鼻

(translated) turn up the nose


U+64E4 xǐng
Variants:

* 捏住鼻子,用气排出鼻涕。 ~鼻涕

to blow the nose with fingers


U+8963 bí bì

* 短裤衩

(translated) shorts


U+2A595 huī
Variants: 𪖾

* 拼音huī。猪吃食

(translated) pigs feeding


U+9F41 hōu hóu
Variants: 𪖙

* 鼻息声。 ~声。 * 吃太咸或太甜的东西后使喉咙不舒服。 这咸菜真~人。 * 方言,很,非常。 ~苦。~咸。~冷

snore loudly; very, extremely


U+2A599 hōu
Variants:

* 同"齁"

to snore


U+4444 pì yì

* 拼音pì。 * 盛。 * 肥壮

rich; abundant; big and strong; vigorous, husky, (same as 瘜) (nasal) polypus


U+4D8B

* 拼音xī。鼾声

sound; sound of the breath


U+2D8B7

* 读音saengq。 擤

(translated) to blow one"s nose


U+2A5A0

* 读音sẹo 牛鼻环

(translated) ox nose ring


U+9F40

* "鼿"的讹字

(translated) corrupted form of "鼿"


U+4D8A
Variants:

* 同"衄"

(corrupted form) (interchangeable with 衄) to bleed at the nose, a check in battle, to damp ardour, to shrink from; to treat harshly, to be damped; to suffer defeat


U+2A59F
Variants:

* 同"鼾"

(translated) Same as "鼾"


U+2EBB6

* 《底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法》: 日啰二合蓝帝儞~儒底始弃娑嚩二合引诃

(translated) Definition not found in the provided text; it appears in *底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法* as: Ri-la two-combined lan-di-ni ~ Ru-di start abandon suo-po two-combined lead-he


U+2CE6F

* 同"𪖭"

(translated) Same as "𪖭"


U+2692B bì bí

* 同"䫁"

(translated) same as 䫁


U+4D8C pào
Variants:

* 同"疱"

(same as 皰) a pustule or pimple


U+2A5A2 kuī

* 拼音kuī。鼾声

(translated) snoring sound


U+2CE70

* 读音vòi 软管

(translated) Pronunciation: vòi; hose


U+2EBB7

* 《资行钞》: 虱听以器若毳若~弊物拾著中若走出筩盛盖塞以火焙汤浸爪

(translated) fine hair or fluff


U+2A5A8
Variants:

* 同"䶎"

(translated) same as

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E227

U+275D7
Variants:

* 同"衄"

same as 衄 U+8844, a nosebleed

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EDF2

U+274E7 biān
Variants: 𧓝

* "蝙"的异体字

(translated) Variant form of "蝙"


U+2A59E

* 同"韛"

(translated) Same as "韛"


U+4D8D tì dì
Variants:

* 同"嚏"

(same as 嚏) to sneeze

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E77A81_E77B

U+2A5A3
Variants:

* 同"嚏"

(translated) Same as 嚏; sneeze

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E224

U+2A5A4
Variants: 鼿

* 同"鼿"

(translated) Same as 鼿


U+26AF1
Variants:

* 同"皰"

(translated) same as 皰


U+2A5A1
Variants: 鼿

* 同"鼿"

(translated) same as "鼿"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E226

U+2A5A7
Variants: 𪖼

* 同"𪖼"

(translated) Same as "𪖼"


U+2A5A9

* 拼音xù。蹙鼻

(translated) wrinkle nose


U+2A5AD

* 读音ngửi 嗅

(translated) smell


U+29AEC

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2A5A5
Variants: 𪖪

* 拼音xǐ。鼾声

(translated) snoring


U+2A5AA
Variants: 𪖥

* 同"𪖥"

(translated) Same as "𪖥"


U+2956C è
Variants:

* 同"頞"。 * 拼音è。 * 鼻梁

(translated) Same as "頞"; Bridge of nose


U+2A5B4

* 同"闻"。中国人名用字

(translated) Same as "闻"; Used for Chinese given names


U+2A5B2

* 同"䶎"

(translated) Same as "䶎"


U+2A5AB
Variants: 𪖬

* 〈喃〉义同"鼻"

(translated) Vietnamese, same as "鼻" (nose)


U+2A5AC
Variants: 𪖫

* 同"𪖫"

(translated) same as "𪖫"


U+9F43 è gé
Variants:

* 鼻梁:"口海~岳。"

(translated) bridge of the nose

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_981E27_9F43
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F374

U+FAD8 è
Variants:

* 鼻梁:"口海~岳。"

(translated) bridge of the nose


U+2A5B0
Variants:

* 同"嚏"

(translated) same as 嚏; sneeze


U+4D8F tǐ tì
Variants:

tǐ:* 同"挮"。擦去鼻涕眼淚。 tì:* 同"洟"。鼻涕

(same as 洟) tears; snivel; nasal mucus, (same as 挮) to weep; to snivel

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F467

U+2A5A6

* 拼音tī。见"𪖯"

Semantic variant of 洟: snivel, mucus from nose


U+2A5B6

* 拼音sù。鼻声

(translated) nasal sound


U+2A5B7 liào

* 拼音liào。[~] 仰鼻的样子

(translated) reduplicated form [~]; appearance of an upturned nose


U+9F45 xiù
Variants:

* 古同"嗅":"气寒鼻莫~。"

smell; to smell

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E311
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E221

U+2EBB8

* 同"𱌔"

(translated) Same as "𱌔"


U+2A5B1

* 同"齆"

(translated) Same as "stuffy" (referring to a congested nose)


U+9F42
Variants:

* 鼾声

(translated) snoring

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F42
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E22282_E223

U+2A57F

* 同"嗅"

(translated) Same as "嗅"


U+9F46 wèng

* 因鼻孔堵塞而发音不清。 ~声~气。他感冒了,说话有点~

stuffed nose


U+2A5B5
Variants:

* 同"齆"

(translated) Same as "齆"


U+4D90 wài huì

wài:* 鼻息,鼾聲。 * 喘息聲。 huì:* 鼻貌

to take breath; snoring; snorting


U+2B5C5

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2A5AE
Variants:

* 同"嚏"

(translated) Same as sneeze


U+2A5BA

* 同"𠿴"

(translated) Same as "𠿴"


U+2A5AF biǎn

* 拼音biǎn。[~] 即"匾㔸", 薄

(translated) thin; same as 匾㔸


U+2A5C0

* 读音hít,(~hơi)( 用鼻)吸入;(hôn~) 亲吻

(translated) inhale (through the nose); kiss (related to mouth)


U+2A5BD
Variants: 𪖼

* 同"𪖼"

(translated) same as "𪖼"


U+2A5BB
Variants:

* 同"嗅"

(translated) Same as smell


* 鼻子上的小红疱。俗称"酒糟鼻"

(translated) Small red bumps on the nose; commonly known as "wine dregs nose"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F75B81_F75C

U+2A5B8
Variants:

* 同"齇"

(translated) Same as "齇", red nose; pimpled nose


U+2A5C1

* 拼音lì。 * 鼻别臭。 * 鼻高貌

(translated) pronounced as lì; to distinguish smells by nose; appearance of having a high nose


100 𪖳
U+2A5B3 lián

* 拼音lián。[~] 鼻垂

(translated) Drooping nose


101 𪖾
U+2A5BE
Variants: 𪖕

* 同"𪖕"

(translated) Same as "𪖕"