* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》452頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5248器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script character; Character used in personal names; Original bronze script form
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》452頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5248器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script character; Character used in personal names; Original bronze script form
* 同""。 * 拼音áo。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 读音thủm 霉味
(translated) Musty smell; moldy smell
* 竹蔑
(translated) bamboo strip
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音xī。 * 一种鸟。 * 鸟食
(translated) a kind of bird; bird food
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 对妻子的贱称(日本汉字)
a wife (vulgar)
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 鼽
* 拼音diān。见""
(translated) Pinyin diān; same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Chinese given name character
* 拼音bì。 * 因病手发冷。 * 病
(translated) cold hands due to illness; sickness
* (鼻孔)堵塞:"使鼻~不通。"
clogged nose
* 同""
(translated) same as ""
* 鼻。 * 兽以鼻摇物。 * 鼻仰
(translated) Nose; Animal shakes object with nose; Upturned nose
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音hē。[~齁] 鼻息声
sound of breath; snoring; snorting
* 拼音wò。臭气。 疑同""
(translated) stench; suspected to be same as ""
* 拼音jué。"" 的会意俗字
(translated) Non-classical form of ""; ideogrammic compound
* 读音thối 腐烂的
(translated) rotten; decayed
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音miān。平整土地的工具
(translated) Tool for leveling land
* 拼音xí。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音qiǔ。见""
(translated) Pinyin: qiǔ; see ""
* 拼音qiù。[~] 仰鼻
(translated) turn up the nose
* 捏住鼻子,用气排出鼻涕。 ~鼻涕
to blow the nose with fingers
* 短裤衩
(translated) shorts
* 拼音huī。猪吃食
(translated) pigs feeding
* 鼻息声。 ~声。 * 吃太咸或太甜的东西后使喉咙不舒服。 这咸菜真~人。 * 方言,很,非常。 ~苦。~咸。~冷
snore loudly; very, extremely
* 同""
to snore
biě:* 不能飛。 * 枯;枯瘦。如:乾癟。 * 戾癟不正。 * 扁,撇。李劼人 * 同""。穀不實。清范寅 biē:* 別。 * 憋,悶
shrivelled up, dried up; vexed
* 金文隶定字, 同"" ""
(translated) standardized form of Jinwen script, same as "" ""
* 密致。 * 古同""
Alternate form of 矈: dense, detailed, fine
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音wèng。臭气
(translated) stench; fetor
* 〈方〉哪儿;哪里。粤语
(translated) dialect: where; Cantonese
* 拼音mián。狡猾而聪明。《 類篇》:", 民堅切。慧黠也。"
(translated) cunning and intelligent
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音pì。 * 盛。 * 肥壮
rich; abundant; big and strong; vigorous, husky, (same as 瘜) (nasal) polypus
* 同""。[~陶] 上古人名,舜之臣
(translated) Same as ""; [Gao Yao] an ancient person"s name, a minister of Shun
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》581頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第528器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script; Used in personal names; Original bronze script form
* 拼音xī。鼾声
sound; sound of the breath
* 读音saengq。 擤
(translated) to blow one"s nose
* 读音sẹo 牛鼻环
(translated) ox nose ring
* ""的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 拼音jiāo。[~轕(gé)] 车乱的样子
(translated) appearance of disordered carts; carts in disarray
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音biǎn。扁豆
(translated) hyacinth bean
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(corrupted form) (interchangeable with 衄) to bleed at the nose, a check in battle, to damp ardour, to shrink from; to treat harshly, to be damped; to suffer defeat
* 同""
(translated) Same as ""
* 《底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法》: 日啰二合蓝帝儞~儒底始弃娑嚩二合引诃
(translated) Definition not found in the provided text; it appears in *底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法* as: Ri-la two-combined lan-di-ni ~ Ru-di start abandon suo-po two-combined lead-he
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 夔
* 同""
(translated) same as 䟍
* 同""
(translated) Same as 籩
* 同""
(translated) same as 䫁
* 同""
(same as 皰) a pustule or pimple
* 拼音kuī。鼾声
(translated) snoring sound
* 读音vòi 软管
(translated) Pronunciation: vòi; hose
* 《资行钞》: 虱听以器若毳若~弊物拾著中若走出筩盛盖塞以火焙汤浸爪
(translated) fine hair or fluff
* 同""
(translated) same as
* 同""。 * 拼音mán。 * mián
(translated) Same as ""
biān:* 走意。 * 走貌。 diān:* 走頓
to walk; to travel, to go
* 拼音biān。身子不正
(translated) crooked body
* 拼音biān。水名
(translated) name of a river
* 同""
same as 衄 U+8844, a nosebleed
* 同""
(translated) Same as ""
* ""的异体字
(translated) Variant form of ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(same as 嚏) to sneeze
* 同""
(translated) Same as 嚏; sneeze
* 同""
(translated) Same as 鼿
* 古时祭祀和宴会用以盛干食品的竹器。 * 古代王宫中一种从事杂役的奴隶
bamboo container for food
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as 皰
* 古同""
red sores on nose
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。,字见定兴《 五言杂字》。提供人: 匿名 IP:61.149.153.156 日期:2014-2-28 18:20:22
(translated) Same as whip
* 拼音xù。蹙鼻
(translated) wrinkle nose
* 读音ngửi 嗅
(translated) smell
* 《续高僧传》: 对此可悲至如琰~腾光于五湖荣朗飞盖于三楚二琼以匡救而
(translated) blemish; imperfection
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xǐ。鼾声
(translated) snoring
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音mián。 * 双。 * 双生。 * 美。 * mián成双。 古南方方言
twins
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音mián。 * 发貌。 * 烧烟画眉
hair, (in old times) to burn a certain stick and then to blacken the eyebrows
* 同""。 * 拼音è。 * 鼻梁
(translated) Same as ""; Bridge of nose
* 拼音pì。败貌
(translated) withered appearance
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used for Chinese given names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。 * 拼音biān
(translated) Same as ""