Structure 友 | HanziFinder

253 ygMFTodt

U+53D0
Variants:

* 同"犮"

to prick a dog to make him go


U+53D1 fà fǎ bō fā
Variants:

fā:* 交付,送出。 分~。~放。~行(批发)。 * 放,射。 ~射。百~百中。焕~。 * 表达,阐述。 ~表。~凡(陈述某一学科或一本书的要旨)。阐~。 * 散开,分散。 ~散。 * 开展,张大,扩大。 ~展。~扬。 * 打开,揭露。 ~现。~掘。 * 产生,出现。 ~生。~愤。奋~。 * 食物因发酵或水浸而膨涨。 ~面。 * 显现,显出。 ~病。~抖。~憷。 * 开始动作。 ~动。 * 引起,开启。 启~。~人深省。 * 公布,宣布。 ~布。~号施令。 * 量词,用于枪弹、炮弹。 fà:* 人的前额、双耳和头颈部以上生长的毛。 头~。鬓~。怒~冲冠

issue, dispatch, send out; hair

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F2C141_F2C241_F2C341_F2C443_F0A9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F29331_F29433_F60D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EAAF53_EAB253_EAB353_EAB653_EAB453_EAB7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED0C71_ED0A71_ED0B71_ED0971_ED0D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_767C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0AE85_E0AD85_E0AF85_E0B085_E0B185_E0B285_E0B385_E0B485_E0B585_E0B685_E0B7

U+2CF74

* 疑同"俊"

(translated) Probably same as "handsome"


U+2D71E

* 同"㤇"

(translated) Same as "㤇"


U+6CFC pō bō
Variants: 𣸍

* 猛力倒水使散开。 ~洒。~街。~墨(中国画技法之一)。~水。~冷水(喻打击人的情绪)。 * 野蛮,不讲理。 ~辣(a.凶悍;b.有魄力。均亦作"拨剌")。~皮(流氓)。撒~。~妇。 * 有魄力。 他做起事来真~

pour, splash, water, sprinkle

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDAE

U+2D1DC

* "㗶" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "㗶"


U+7230 yuán

* 于是。 ~书其事以告。 * 改易,更换。 ~田。 * 曰,为( wéi ):"水曰润下,火曰炎上,木曰曲直,金曰从革,土~稼穑"。 * 古代的一种重量单位或货币单位。 * 姓

lead on to; therefore, then

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E1B642_E1B742_E1B842_E1B942_E1BA42_E1BB42_E1BC42_E1BD42_E1BE42_E1BF42_E1C042_E1C142_E1C242_E1C342_E1C442_E1C542_E1C642_E1C742_E1C842_E1C9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F10431_EFE331_EFE431_F73931_F73A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E181
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3FF71_E3FE71_E400
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7230
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3FE71_E3FF71_E40091_F60C91_F60D91_F60E91_F60F91_F61D91_F610
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E57882_E57982_E57A82_E57B82_E57C82_E57D82_E57E

U+2D4E7

* 同"突"

(translated) same as "突"


U+5E9F fèi
Variants:

* 停止,不再使用。 ~弛(应该施行而不施行)。~除。~黜(罢免,革除)。~帝(被废黜的皇帝)。~弃。~止。~置。因噎~食。 * 没有用的,失去效用的。 ~话。~品。~墟(受到破坏之后变成荒芜的地方)。 * 没有用的东西。 修旧利~。利用"三~"("三废",废气、废水、废渣)。 * 荒芜,衰败。 田园荒~。几经兴~。 * 重伤或杀死某人。 ~了他

abrogate, terminate, discard

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EE2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F75283_F75383_F754

U+2342A
Variants:

* 中国人名用字。,bá。 或同"柭"

(translated) Used in Chinese personal names; Or same as "柭"


U+2BB68

* "墢" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "墢"


U+2DA70

* "橃" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "橃"


U+2C4B2

* 疑同"祓"。 * 拼音fú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "祓" (exorcise); Used as a Chinese personal name character


U+26B5E
Variants:

* 同"茇"

(translated) same as "茇"


U+2C727

* "蕟" 的类推简化字。 * 《八辅》 第23区, 第74字

(translated) Analogously simplified form of "蕟"; Entry number 74, Section 23 in *Bafu* (《八辅》)


U+202E0
Variants:

* 同"援"

(translated) Same as "援"


U+2C2EA ài

* 疑同"爱"。 * 拼音ài。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "爱"; Used in Chinese personal names


U+610B xuān
Variants:

* 智。 * 忘。 * 恨

Acquired from 㦥: (same as 㦥) talented; intelligent; wise wisdom; knowledge, to resent; to hate, to regret

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E4F853_E4F957_E82857_E829
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC7471_EC75
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63F4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F37784_F378

U+6E72 yuán

* 水流声

flow

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E72

U+2D805

* 同"戻"

(translated) Same as 戻


U+20B45 zhèng

* 拼音zhèng。中国人名用字

(translated) used for Chinese personal names


U+24923

* 同"𤤒"。中国人名用字

(translated) Same as "𤤒"; Used for Chinese given names


U+2E0BA

* 同"秡"

(translated) Same as 秡


U+2C3E6

* "癈" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "癈" by analogy


U+2C539 fèi

* "𥳊" 的类推简化字。 * 拼音fèi[~ 子]发货物的竹签。 西南官话

(translated) analogy-simplified form of "𥳊"; pinyin fèi, bamboo tally [~ 子] for delivering goods (Southwestern Mandarin dialect)


U+299EF
Variants:

* "驋" 的类推简化字

(translated) Analogously simplified form of the character "驋"


U+559B hé xuǎn yuán huàn
Variants:

huàn:* 愁。 * 同"唤",呼叫。 * 恐惧。 * 悲恚。 yuán:* 哀。 xuǎn:* 同"咺"。 hé:* 〔啴~〕泣貌

(translated) worry; same as "唤", to call; to shout; fear; grief and anger; sorrow; same as "咺"; [dān ~] appearance of weeping

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_54BA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E73481_E73581_E736

U+38EA huǎn kuò

* 同"缓"。 * 拼音huán。 * [~] 慢慢走

to walk with slow steps; proceed slowly

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EA59

U+8C16 xuān
Variants:

* 欺诈,欺骗:"虚造诈~之策"。 * 忘记:"永矢弗~"("矢",发誓)

forget; lie, cheat, deceive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AFC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F18581_F186

U+2A972

* 同"妖"。 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Same as "妖"


U+39DE
Variants:

* 同"拔"。 * 拼音bá

(translated) same as 拔


U+62E8 fá bō
Variants: 𢯸

* 用手指或棍棒等推动或挑动。 ~动。把钟~准了。~冗(推开繁忙的事物,抽出时间)。~云见日。 * 分给。 ~发。~款。~付。 * 治理。 ~乱反正。 * 掉转。 ~转马头。 * 量词,用于成批的,分组的。 分成两~儿

move; dispel; distribute

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64A5

U+2F8B8
Variants:

* 同"拔"。 * 拼音bá。 * 中国人名用字

(translated) Same as "拔"; Used in Chinese personal names


U+2DB8D

* 疑同"𣧧"

(translated) Suspected to be same as "𣧧"


U+88AF
Variants:

* 〔~襫〕a.蓑衣一类的防雨衣;b.粗糙结实的衣服。 * (襏)

raincoat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFC583_EFC683_EFC7

U+2E1DA

* 疑为"麨"讹字

(translated) Presumably a corrupted form of "麨"


U+2B549

* 同"院"。[~伯作宝樽彝], 西周青铜器铭文。见《 中国大百科全书》考古学卷第30 页

(translated) Same as "院"


U+5D48 huǎn

* 山名

(translated) mountain name


U+7156 nuǎn xuān

nuǎn:* 同"暖"。 * 火气。 xuān:* 同"暄"

warm, genial

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7156
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EA5293_EA51
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4C284_E4C3

U+2209B

* 同"𢂤"

(translated) Same as "𢂤"


U+2595C
Variants:

* 同"突"

(translated) same as "突"


U+497D
Variants:

* "鏺" 的简体字。 * 拼音pō。 * 一种两边有钩、 有刃,下有长木柄的镰刀。 * 割:" 春~草棘。"

(simplified form of 鏺) farm tool; blade in both side with a long handle used to cut weeds, to exterminate; to settle disorders


U+25FC8

* 同"绂"

(translated) same as "绂"


U+2E3DF

* 人名用字。 长洲王 朱璟~。 万历二十四年封长子。天启二年袭封。 永历十八年五月降清

(translated) Used in personal names; e.g., in the name of Zhu Jing (朱璟𮏟), Prince of Changzhou, who was enfeoffed as the eldest son in the Wanli reign, inherited the title in the Tianqi reign, and surrendered to the Qing Dynasty in the Yongli reign


U+6965 yuán xuàn
Variants:

xuàn:* 同"楦"。 yuán:* 柜柳的别称。 * 篱笆:"~菊茂新芳"

a last for making shoes; to turn on a lathe

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EAD556_EAD6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6965
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E893

U+7F13 huǎn

* 慢,与"急"相对。 ~步。~行( xíng )。~慢。迟~。 * 延迟。 ~刑。~办。~役。~征。刻不容~。 * 放松,松弛。 ~和。~冲。~解( jiě )。和~。 * 苏醒,恢复。 ~气。~醒

slow, leisurely; to postpone, delay

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5B53_EF5C53_EF5D57_F34A57_F34B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED51
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFE27_7DE9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E31285_E31385_E31485_E31585_E316

U+2D61F

* 读音fad。 袜子

(translated) socks


* 温和,不冷。 ~和。温~。~色。~洋洋。 * 使温和。 ~酒。~一~手

warm, genial

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4C284_E4C3

U+3B0A huǎn

* 明。 * 姓

light; bright, clear, intelligent; clever


U+2ACAE

* "櫠" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "櫠"


U+2551B yuán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+7990 yuàn

* "褑"的讹字

(translated) corrupted form of "褑"


U+8432 yuán xuān

* 古同"萱"

the day-lily, Hemerocallis flava

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E370

U+2DF7D

* 同"盋"

(translated) Same as 盋


U+2B8CB

* 同"𠌞"

(translated) same as "𠌞"


U+47E6 yuán bó bá
Variants:

* 同"跋"

(non-classical of 跋) to walk; to travel, the heel


U+2B3C6

* "蹳" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "蹳"


U+2BB8A yuàn

* 拼音yuàn。 * 人名用字。 钜野僖顺王朱泰墱五世孙:辅国中尉朱颐~。 * 疑同"院"。见张涌泉《 汉语俗字丛考》

(translated) Used in personal names; Suspected to be same as "院"


U+5A9B yuán yuàn

yuàn:* 美女。 ~女。才~。名~。 yuán:* 〔婵~〕牵引;情思牵萦

beauty, beautiful woman

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A9B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F7A093_F7A193_F7A2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5F0

U+7328 yuán
Variants:

* 同"猿"

ape

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E391

U+7457 huán yuàn
Variants:

* 大孔的璧

large ring of fine jade

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E317
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7457
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1AE91_E1AF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E24A

U+4220 huǎn

* 拼音yuàn。断竹

books and volumes, letters and correspondence, to snap; to break; broken bamboo


U+2C046

* 澳门人名用字,( 见教青局)

(translated) Used in Macanese personal names; see Education and Youth Development Bureau


U+2C2EB

* 读音vẻn 义未详

(translated) Pronounced "vẻn"; meaning unknown


U+2B088 fèi

* "䉬" 的类推简化字

coarse bamboo mats


U+2CAC6

* 同"钹"。 * 拼音bá。 * bó中国人名用字

(translated) Same as "钹"; bó, used in Chinese personal names


U+63F4 yuán

* 牵引。 攀~。~之以手。 * 帮助,救助。 支~。~外。~助。~军。~救。增~。孤立无~。 * 引用。 ~用。~引。~据。 * 执,持。 ~笔(拿起笔来写,如"~~而书")

aid, assist; lead; cite

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC7471_EC75
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63F4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC7471_EC7593_F65793_F656
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F37784_F378

U+8911 yuàn
Variants:

* 衣襟上佩玉的带子

(translated) sash for wearing jade ornaments on the lapel

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F542
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFE5

U+8AFC xuān

* 欺詐,欺騙。 "虛造詐~之策"。 * 忘記。 "永矢弗~"("矢",發誓)

forget; lie, cheat, deceive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AFC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F18581_F186

U+26AD8

* 读音bợt 褪。[~牟] 褪色

(translated) to fade; to lose color


U+4054 hàn huǎn xuān
Variants:

* 拼音xuān。 * 大目。 * 大目眦

big eyes (same as 睅) protuberant eyes, goggle-eye

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2E5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0DB82_E0DC

U+4418 jué

* 拼音juě。牛舌

to laugh heartily; to roar with laughter, tongue of the cow

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F73851_F739

U+28990

* 同"钹"。中国人名用字

(translated) Same as "钹"; Used in Chinese personal names


U+953E huán
Variants:

* 古代重量单位,亦是货币单位,标准不一。 * 同"环",圈形的东西

measure; money, coins

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9370

U+7DE9 huǎn

* 慢,與"急"相對。 ~步。~行( xíng )。~慢。遲~。 * 延遲。 ~刑。~辦。~役。~徵。刻不容~。 * 放鬆,鬆弛。 ~和。~衝。~解( jiě )。和~。 * 甦醒,恢復。 ~氣。~醒

slow, leisurely; to postpone, delay

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5B53_EF5C53_EF5D57_F34A57_F34B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED51
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFE27_7DE9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED5194_E3A794_E3A894_E3A994_E3AA94_E3AB94_E3AC94_E3AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E31285_E31385_E31485_E31585_E316

U+2ADE0 yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+222A4 qìng

* 疑同"慶"。 * 拼音qìng。 * 中国人名用字

(translated) Variant form of 慶; Used in Chinese personal names


U+24CAB
Variants:

* 同"疃"

(translated) Same as "疃"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E753

U+296BF

* "飫" 的異體字

(translated) variant form of "飫"


U+2D93F

* 《佛说施饿鬼甘露味大陀罗尼经》: 恶风动故筋脉痑~痑音他但反口中乾燥面目狐齿遍体萎黄腹

(translated) describes the weakened and languid state of muscles and veins due to evil wind


U+2C962

* 金文隶定字, 同"鍰"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》732頁

(translated) clerical script form of Jinwen, same as "鍰"; used in personal names


U+2645B huǎn

* 拼音huǎn。飞的样子

(translated) manner of flying; flying form


U+857F xuān
Variants:

* 同"萱"

(translated) same as 萱

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E05827_E05927_8431

U+2DDB5

* 《行林抄》: 麽罗路路跛陀哩~尼奚反吽萨泮吒莎缚诃

(translated) From *Xinglin Chao*: mó luó lù lù bǒ tuó lī ~ ní xī fǎn hōng sà pàn zhà shā fù hē


U+2E2DF

* 同"黻"

(translated) same as "黻"


U+22CD3

* 同"𧛒"。 * 拼音tì。 * 手取

(translated) same as "𧛒"; take by hand


U+876F yuán
Variants:

* 古同"猿"

ape

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_876F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E391

U+24023 huǎn

* 拼音huǎn。弄水

(translated) play with water


U+26A6E yuán

* 拼音yuán。[艚~] 古代的一种船

(translated) an ancient type of boat


U+27CED yuán
Variants:

* 同"猿"

(translated) same as "猿"


U+9370 huán
Variants:

* 量詞。古代重量單位。 * 錢幣。 * 通"環"。圓環

measure; money, coins

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9370

U+265B5 nuǎn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


U+2B3D6

* "蹊" 的讹字

(translated) corrupted form of "蹊"


U+26AE6
Variants:

* 同"䒊"

(translated) Same as "䒊"


U+9166 pō pò
Variants:

* 酿酒。 ~醅(未滤过的再酿酒)

fermentation, brewing


U+2989A

* 同"䮂"

(translated) Same as "䮂"


U+29503 yuǎn

* 拼音yuǎn。头歪斜

(translated) Head crooked; Head slanting

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E76B

U+8610 xuān xiān

* 同"萱"

(translated) Same as "萱"


U+2E458

* 同"萲"

(translated) same as "萲"


100 𧡩
U+27869 huǎn
Variants: 𡙐

* 同"𡙐"

(translated) Same as "𡙐"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E717
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F243

101
U+85E7 huǎn

* 即"藨",一种草

(translated) same as "藨", a kind of grass