𫰈
释义
* 地名用字。 广西壮族自治区百色市有该地名用字,现已更改为"娅"。 * 《八辅》 第31区, 第59字
(translated) Used in place names, specifically in Baise City, Guangxi Zhuang Autonomous Region; now replaced by "娅"
字形图
相关结构
字形演变
暂无
最后更新: 2026-01-29 11:48 UTC
* 地名用字。 广西壮族自治区百色市有该地名用字,现已更改为"娅"。 * 《八辅》 第31区, 第59字
(translated) Used in place names, specifically in Baise City, Guangxi Zhuang Autonomous Region; now replaced by "娅"
暂无
最后更新: 2026-01-29 11:48 UTC