* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 树木砍去后从残存茎根上长出的新芽,泛指植物近根处长出的分枝。 ~枝。分~
stump, sprout
* 佛经咒语用字。《 佛说善法方便陀罗尼经》:摩莎呵五波劫~ 六弗巴僧
(translated) Character used for Buddhist mantras
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Pronunciation is bì; Used in Chinese personal names
* 同"霹"
(translated) Same as 霹; thunderclap
* 同"薛"
(translated) Same as "薛"
* 拼音niè。义未详。 疑为"蘖" 讹字
(translated) Meaning unknown; suspected to be a corrupted form of "蘖"
* 同"蘖"。《观自在菩萨如意轮念诵仪轨》: 萨嚩他引欠搵娜~二合底娑颇三合囉呬引誐誐曩剑娑嚩二
(translated) Same as "蘖"
* 同"躠"
(translated) Same as "躠"
* 中国人名用字。,bì,bó
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 威~ 爇從容不色蹈烈是篤鴻毛益輕金石愈礭辭正義
(translated) Majestic bearing; awe-inspiring demeanor; unwavering firmness, intensifying lightness and hardness; righteous and just words
* 同"𦃘"
(translated) Same as "𦃘"
* 读音bẽn 义未详
(translated) Pronunciation: bẽn; Meaning unknown
* 同"孽"
(translated) same as 孽
* 同"㜸"
(translated) Same as 㜸
* 同"㔎"
(translated) Same as 㔎
* 同"孽"
misfortune; sin, evil
* 恶因,恶事,邪恶。 ~臣(奸佞之臣)。~种(zhŏng)。~根。~海。~障(①长辈骂后辈为不肖子弟的话;②佛教指妨碍修行的种种罪恶。均亦称"业障")。作~(做伤天害理的事)。罪~(罪恶)。造~。 * 奴隶社会、封建社会多妻制下指妾及其子女。 ~妾。~子
evil; son of concubine; ghost
* 同"盭"。 * 拼音gū
(translated) Same as "盭"
* 读音bịch 义未详
(translated) Meaning unknown; pronunciation bìch
* 同"擘"
(translated) Same as "擘"
* 拼音hú。 * ~被。 * [~饭] 捞饭。闽语
(translated) a kind of quilt/blanket; drained rice; in Min dialect
* 拼音zǎi。毛色青白相间的马
a piebald horse, particoloured
* 同"糵"。一说同"檗"
(translated) Same as "糵"; Alternatively, same as "檗"
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 金文隶定字, 同"䢃"。 字見《殷周金文集成引得》592 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script, same as "䢃"; Original form of Bronze script
* 同"媟"
Semantic variant of 媟: lust after, act indecently; lewd
* 同"孽"
(translated) same as "孽"
* 同"枿"
(translated) same as "枿"
* 同"薛"
(translated) Same as "薛"
* 同"蠥"
(translated) same as "蠥"
* 同"蘖"
fermenting grain; yeast
* 生芽的米。 * 酿酒的曲。 媒~(喻定计陷害,使别人落下罪名。亦作"媒孽")
fermenting grain; grain which has sprouted; yeast
* 同"辯"
(translated) same as 辯
* 同"辟"
open; settle, develop, open up
* 同"觲"
(translated) Same as "觲"
* 同"孽"
(non-classical form of 孽) sin; evil; retribution, the son of a concubine
* 同"蔇"
(translated) Same as "蔇"
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"𡁈"
(translated) Same as "𡁈"
* 同"鷿"
(translated) Same as "鷿"
* "躠" 的讹字。 * [蹩~], 同"蹩躠" 旋行貌
(translated) corrupted form of "躠"; same as "蹩躠", describing revolving motion
* 拼音niè。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) pinyin bì; Chinese personal name character
* 同"莘"。 * 拼音shēn。 * (鱼尾) 长
(translated) same as 莘; long (of fish tail)
* 疑同"霹"。 * 拼音pī。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "霹"; Used in Chinese personal names
* 疑同"墀"。 * 拼音chí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "terrace"; Used as a Chinese personal name
* 读音vích 乌龟
(translated) turtle
* 同"躠"
(translated) Same as "躠"
* 同"顡"
(translated) same as "顡"
* 同"嶭"
(translated) same as "嶭"
* 古同"鸊"
a kind of bird resembling the duck; much smaller
* 〔~鷉( tī )〕一种水鸟,比鸭稍小,脚近尾端,翅短小,不善飞行,极会潜水,常成群游于水面,受惊即潜入水中。亦作"鸊鵜"。俗称"油鸭"
Podiceps ruficolus (a kind of duck)
* 同"鸊"
(translated) Same as "鸊"
* 同"𥷁"。 * 拼音biàn。 * 竹简
slips of bamboo for writing
* 同"䡟"
vehicles and garments (commonloy used in feudal times to reward vassals), covering on the crossbar at the ends of carriage poles, crank axle of a shade
sǎ:* 〔跋~〕a.行貌;b.行不正。 xiè:* 〔蹩~〕旋行貌
to limp
* 同"孽"
(translated) same as evil; same as sin; same as misdeed
* 韩国古籍用字
(translated) Used in ancient Korean texts
* 拼音bì。见dict.tw。 一种鱼。《閩書》魚。背有肉二片, 乾之,名金絲鯗
(translated) a type of fish; according to 《閩書》, it"s a fish with two pieces of meat on its back, which can be dried and is called *jīnsī xiǎng*
* 同"𩼎"
(translated) Same as “𩼎”
* 拼音niè。 * 中国人名用字。 * 佛经译音用字。《 可洪音义》:"~皤: 上鱼竭反。"
(translated) Used in Chinese personal names; Used for transliteration in Buddhist scriptures
* 同"嶭"
(translated) same as "嶭"
* 读音nghẹt, 窒息
(translated) Pronunciation nghẹt; suffocation
* 读音nồng 热情
(translated) enthusiastic; warm
* 忧;忧患:"启代益作后,卒然离~。" * 同"孽"
(translated) worry; anxiety; same as "孽"
* 揭~ 碨磈化斧剖。嵒扇歘歙瀝煙液。 古今雜沓流
(translated) to uncover something rugged and uneven, split by an axe; describes a rocky fan shape, with hissing and dripping smoky liquid; describes a confused flow of past and present
* 同"蕨"
(translated) Same as fern
* 读音완 滲漏四面~簾殿內儀仗及舖陳破傷冊匣樻及紅禾紬褁
(translated) Pronounced as "wan"; refers to seeping or leaking from all directions within a curtained palace hall, affecting ceremonial guards, furnishings, book boxes, cabinets, and red He silk wrappings
* 金文隶定字, 同"辞"。 字見《殷周金文集成引得》519 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第10285 器銘文中
(translated) Standard script form of bronze script, same as "辞"
* 拼音bì。弓末弯曲处
(translated) Bent part at the end of a bow
* 拼音bì。[~邪] 一种神兽,兽身鸟嘴
(translated) A type of mythical beast with a beast body and bird beak; used in [𧲜邪]
* 同"蠥"
(translated) Same as 蠨; spider
* 拼音pò。网
(translated) net
* 《大正新脩大藏經 密教部 荼羅威儀形色法經》 原文:身光靂電, 焔鬘靡不商
(translated) Body radiance is like thunder and lightning; flaming halo is limitless
* 同"𪈟"
(translated) Same as "𪈟"
* 同"𪈟"
(translated) Same as "𪈟"
* 同"譶"
(translated) same as "譶"
* 同"𪈟"
(translated) Same as "𪈟"
* 拼音jiá。见"𪃈"
(translated) pinyin jiá; see "𪃈"
* 同"𪎃"
(translated) Same as "𪎃"
* 古书上说的龟一类的动物:"影蛾池中有~龟。"
(translated) turtle-like animal mentioned in ancient books
* 同"糵"。 * 拼音niè。 * 牙麦
Semantic variant of 蘖: stump, sprout
* 读音nghịt,(đen~) 深黑的,非常黑的。(đông~) 密集的,黑压压的
(translated) deep black; intensely dark; dense; massively dark