* 拼音jì。 * 酱。 * 鹹
(translated) sauce; salty
* 拼音jì。 * 酱。 * 鹹
(translated) sauce; salty
* 同"𢣗"。中国人名用字
(translated) Same as "𢣗"; Used in Chinese given names
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1045頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5424器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; place name; original bronze inscription form
* 野鸡
(translated) pheasant
* 同"𨡮"
(translated) Same as "𨡮"
* 同"醯"
(translated) Same as 醯; vinegar
* 同"蟗"
(translated) Same as "蟗"
* 同"䔯"
(translated) Same as "䔯"
* 〔次〕也作"次蟗"。蜘蛛的别称
(translated) Variant of 次, also written as 次蟗; alias for spider
* 《大正新脩大藏經 悉曇部》原文:" 七補盧。第八加呼聲云~ 補盧沙文悉曇藏引有責最勝正辨云。"
(translated) Refers to "Qibulu"; Eighth with added vocalization; Also refers to "Bulusawen", quoted in the Siddham canon as having the responsibility of supreme correct discrimination
* 拼音jǐn。 * 歃酒。 * 甘甜
to drink; refreshment; to have a little drink sweet, delicious; tasty
* 小車堪趁~。 淺醉不勝詩。游戱昇平世。 端知此事奇
(translated) Suitable for small cart; Suggesting a leisurely and pleasant experience, possibly unusual or special
* 同"醡"
(translated) Same as "醡"
* 同"酥"
(translated) Same as crispy
* 古同"酿"
brew, ferment
* 䖆人文反菹者䖆菹者後年正月始作耳須留第一好菜~ 之其菹法列後條割訖則尋手
(translated) refers to people who are distinct from ordinary pickle makers, specifically those who start making pickles in the first month of the year after next and are required to reserve the best vegetables; refers to such pickle makers. The pickling method is detailed in subsequent clauses; after cutting is complete, seek assistance
* 疑同"𥣫"。 * 拼音miè。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "𥣫"; Pinyin: miè; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xuè。 * 醋。 * 苦酒
vinegar, smell of vinegar, bitter wine (same as 嚛)
* 拼音miè。[~醏(dū)] 酱
(translated) sauce
* 在液体、粉末或糊状的东西里沾一下就拿出来。 ~水钢笔。~糖吃
dip (a brush); remarry
* 拼音jì。 * 秫酒名。 * 同"禨"
wine made from glutinous rice, a kind wine to drink after bathing, color of the rice wine, a kind of good wine, bubbles of the wine
* 疑同"醮"。 * 拼音jiào。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "醮"; Used in Chinese given names
* 同"鰌"
(translated) same as "鰌"
* 古同"醾"
(translated) Ancient form of "醾"
* 同"䤉"
(translated) Same as "䤉"
* 〔鼁〕見"鼁"
(translated) See 鼁
* 拼音làn。泛齐, 一种未去滓的薄酒
(translated) Refers to a type of unfiltered, light wine
* 拼音jiàn。 * [~䣸] 味淡。 * 酱
dregs of wine, tasteless; insipid
* 同"啜"。 见《 萨婆多毘尼毘婆沙》
(translated) Same as "啜"; sip; suck
* 同"𦢤"
(translated) Same as "𦢤"
* 读音trắm 草鱼
(translated) Pronunciation trắm; grass carp
* 金文隶定字, 同"召"。 字見《殷周金文集成引得》534 頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "召"
* 拼音yī。日本户政用字
(translated) Pinyin: yī; Used in Japanese household registration
* 同"醯"
(translated) same as "醯"
* 拼音suān。小雨
(translated) light rain
* 同"糟"。➊酒渣
sediment, dregs; grains from a distillery; disordered, spoilt
* 同"醰"
(translated) Same as "醰"
* 拼音jiǎn。卤水
(translated) brine
* 味浓烈的酒:"肥~甘脆,非不美也。" * 古同"浓":"雾~而蚁不能遊也。" * 酝酿:"谁是升平~酿久,已将寰海变蓬瀛。" * 薰陶:"尧~舜薰。" * 古通"脓",肥肉,脂肪:"勿多食肥~。"
strong wine; dense, thick
* 拼音chǒu。一种药草
(translated) medicinal herb
* 同"𧃐"。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as "𧃐"
* 拼音yǐ。[醁(lù)~] 酒面上浮起的浅碧色浓汁
(translated) the light bluish-green thick juice that floats on the surface of wine
* 同"釀"
(translated) Same as "釀"
* 饮酒干杯:"解姊子负解之势,与人饮,使之~,非其任,强灌之。"
drain
* 同"䤘"
Semantic variant of 䤘: vinegar, smell of vinegar
* 古同"醾"
wine brew for the second time
* 同"鹌"
(translated) Same as "鹌"
* 同"𦉢"
(translated) same as "𦉢"
* 同"醺"
(translated) Same as tipsy
* 读音sú [~]揉面
(translated) knead dough
* 拼音yǒng。酒坏。 见《篇海》
(translated) Spoiled wine; Bad wine
* 同"醰"
(translated) same as "醰"
* 同"噫"。 * 拼音yī。 * 叹词
(translated) Same as "噫"; Interjection
* 同"醲"
(translated) Same as "醲"
* 同"䤙"
(translated) same as 䤙
* 读音trém 肮脏
(translated) pronounced trém; dirty
* 拼音chǎn。醋
vinegar, smell of vinegar
* 同"醾"
(translated) Same as "醾"
* 同"𨢋"
(translated) same as "𨢋"
* 同"酸"
(translated) Same as sour
* 利用發酵作用製造酒、醋、醬油等。 ~造。~酒。~醋。 * 指酒。 佳~。 * 蜜蜂做蜜。 ~蜜。 * 喻事情積漸而成。 ~成水災。醞~
brew, ferment
* 血祭。 * 縫隙;裂痕。 * 過失;罪過。 * 禍患;禍亂。 * 爭端;仇怨。 * 徵兆;跡象。 * 獸類呼吸。 * 塗;熏。 * 奮動。 * 離,遭遇。一說通"興"。興起。 * 姓
smear with blood in sacrifice; rift, quarrel
* 拼音mí。酿酒用的发酵物
(translated) ferment for making wine
* 同"醶"。 * 拼音lǎn。 * [~䤘(qiǎn)] 醋味
(translated) Same as "醶"; vinegar taste, as in [~䤘(qiǎn)]
* 拼音jiǎn。同"鹹"。卤水
(translated) same as 鹹, meaning salty or saline; brine
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1016頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9102器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script; Place name; Original form in bronze script
shī:* 過濾;濾酒。 * 醇。 * 斟(酒、茶)。 * 分流;疏導。 lí:* 以水䍤糟。 * 通"醨"。薄酒
strain
* 同"醽"
Semantic variant of 醽: kind of wine
* 同"釂"
(translated) Same as "釂"
* 同"召"
(translated) Same as "召"
* 同"啜"
(translated) same as "啜"
* 同"蠮"
(translated) Same as "蠮"
* 酒味浓烈。 * 因饮食过度而呕吐
taste of strong drink, the bitterness of the wine
* 见"酽"
thick, strong (beverage)
* 同"糟"
(translated) same as "糟"
* 金文隶定字, 同"鄭"。 字見《殷周金文集成引得》1035 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2782器銘文中
(translated) Seal script form in bronze inscriptions, same as 鄭; Original form in bronze inscriptions
* 拼音cáng。同"藏"
(translated) Same as "藏"
* 拼音niàng。 * 腌制( 菜)。 * [~葇] 即香薷,一种香草
medicinal herb; a kind of vegetable, salted vegetables
* 同"臢"
(translated) Same as 臢
* 赤粱粟。穀的良種
asparagus a variety of red-stalked millet
* 同"𩽉"
(translated) Same as "𩽉"
* 拼音sōu。同"醙"
Semantic variant of 䤇: white wine, a measure of wine containing about 3 pints
* 〈方〉醋变质。冀鲁官话
(translated) Dialect: vinegar spoils; Ji-Lu Mandarin
* 拼音yán。有机化合物酯的旧称
(translated) old term for ester
* 拼音lì。 * [~]。 * 酪渣。 * 酪
dregs; lees of cheese, cheese
* 同"糟"
(translated) same as 糟