* 读音cón 敏捷的,灵敏的
(translated) agile; sensitive
* 读音cón 敏捷的,灵敏的
(translated) agile; sensitive
* 同"膍"
(translated) Same as 膍
* 飛揚的灰土。 ~土。~埃。~垢。~芥(塵土和小草,喻輕微的事物)。粉~。煙~。甚囂~上。望~莫及。 * 佛家、道家指人間。 紅~。~世
dust, dirt, ashes, cinders
* 古地名用字
(translated) Character used for ancient place names
* 〔~木〕醉鱼草,落叶灌木,小枝四棱而稍有翅,叶对生,长椭圆状披针形,结蒴果,花和叶揉碎投水中,可使鱼麻醉,茎叶可做农药。 * 〔~栌〕同"辘轳",安在井上绞起汲水斗的器具
a pulley, a windlass, a wheel, a block
* 拼音xié。兽名
(translated) animal name
* 拼音pì。 * 踦。 * 偶
one-legged, crippled; halt, a mate; to mate
* 哺乳动物的一属,像鹿,腿细而有力,善于跳跃,皮很软可以制革。通称"麂子"
species of deer
* 疑同"𪊋"。 * 拼音jǐ。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "𪊋"; Used in Chinese personal names
* "麋" 的讹字
(same as 麋) a kind of deer; Alces machlis
* 同"麒"
(translated) Same as 麒; unicorn
* 人名用字。 张若~
(translated) Used in personal names; Example name: Zhang Ruo~
* 同"薝"
(translated) Same as 薝
* 同"虎"
Semantic variant of 虎: tiger; brave, fierce; surname
* 好鐵
high quality iron
* 拼音pí。[~䴻] 米、麦等炒熟后磨成粉的干粮
(translated) Dry food, such as rice and wheat, stir-fried and then ground into powder
* 拼音lù。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音lù。 * 祭祀名。 * 疑同"𧞧"
(translated) sacrificial name; suspected to be same as "𧞧"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𥉶"
(translated) Same as "𥉶"
* 同"暨"
and; attain
* 古同"跬"
(translated) Ancient form of "跬"
* 同"𨈚"
weak; same as "𨈚"
* 同"𨈚"
(translated) Same as "𨈚"
* 见"馄"
dumpling soup, wonton
* 拼音xiě。兽名
(translated) animal name
* 拼音qiān。同"羟"。羊名
(translated) Same as "羟"; name of a sheep
bī:* 寄生在牲畜、禽鸟身上的虱子。 pí:* 〔~蜉〕同"蚍蜉",大蚂蚁
a tick, mite
* 拼音sì。二岁的鹿
(translated) two-year-old deer
* 金文隶定字, 同"祁"。 字見《殷周金文集成引得》317 頁
(translated) Clerical script form of Bronze script, same as "祁"
* 同"碌"
rocks; stones; minerals, etc
* 同"绲"。中国人名用字
(translated) Same as "绲"; Used in Chinese personal names
* 鹿蹄草,叶形似鹿蹄,全草用为止血药
(translated) Deer hoof grass, leaves resemble deer hooves; whole plant is used as a hemostatic medicine
* 同"麗"
(same as 麗) beautiful; elegant; fair; fine
* 疑同"𪊔"。 * 拼音qí 中国人名用字
(translated) Possibly same as "𪊔"; pronunciation qí; used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 《苏悉地羯囉经》: 迦食陵祇里迦食~没梨耶食底罗比瑟吒剑食酪饭根菓于前所
(translated) Represented by "食" (shí); meaning related to food offerings in Susiddhikara Sutra
* 拼音huán。鹿一岁
an one-year old deer, a three-year old deer
* 同"䴠"
(translated) same as 䴠
* 同"𡨳"
(translated) Same as "𡨳"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 〔~子〕即"黄鼬"。 * 〔~貅〕a.传说中的一种猛兽;b.喻勇猛的军士或军队,如"~~之士"。 * 〔~虎〕喻勇士或勇猛的军队。 * 传说中的一种野兽,似熊,一说似虎
fox, leopard, panther
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǎo。秃鹙
a kind of water bird, a vulture; a condor
* 同"麃"。中国人名用字
(translated) Same as "麃"; Used in Chinese given names
* 行人众多的样子,很多人跑动的样子
milling
bī:* 旧时妇女插在头发上的一种首饰,即钗:"金~挑笋芽。" * 古代治眼病用的一种器具:"其夜梦见一老翁以金~疗其祖目。" bì:* 通"篦",篦子:"细~雕镂费深功。" pī:* 同"鈚",犁刃。 * 同"錍",箭镞
plowshare; barb, lancet
* 〔~~〕雨雪很大的样子,如"雨雪~~"
plenty
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音kūn 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古代传说中的大鱼。 ~鹏(古代传说中的大鱼大鸟,亦指鲲化成的大鹏鸟)
spawn; roe; fy
* 同"𧳅"
(translated) Same as "𧳅"
* 同"𪫦"
(translated) Same as "𪫦"
* 拼音lù。女子人名用字
used in girl"s name
* 同"肆"
(translated) same as "肆"
* 同"𥀔"。 * 同"𪊓" "麟"
(translated) Same as "𥀔"; Same as "𪊓" "麟"
* 同"𪊍"
(translated) same as "𪊍"
* "𪌽" 的类推简化字。 * 拼音hún 西南官话。 * 含糊; 意义不明:话不要说得太~, 叫人操不倒。 * 完整:~ 颗~颗的苞谷子。 * 饱满; 壮实;结实: 那娃长得好~。 * 都; 全:他们~ 是城头人
(translated) analogically simplified form of "𪌽"; vague; unclear meaning; complete; whole; full; sturdy; solid; all
* 拼音lù。[~] 同[鹿]
(translated) Same as "鹿"
* 拼音lù。狢~, 古族名
(translated) ancient tribe name: Hé-𤡊
* 玉
jade
* 《续一切经音义》: 拾穗也又从禾作~下是汁反考声敛也切韵云取拾也从手给省
(translated) gleaning ears of grain; pick up and gather
* 疑同"麂"。中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "麂"; Used in Chinese personal names
* 拼音yǎo。幼麋
a young tailed deer
* 同"虎"
Semantic variant of 虎: tiger; brave, fierce; surname
* 同"表"
(translated) same as 表
jūn:* 獐子。 * 春秋时国名。都今陕西省白河县东南。 * 春秋时地名。 qún:* 成群。 ~至。~集(聚集,群集)。 * 通"稛"。捆绑
general name for the hornless deer; to collect to band together
* 竹箱。 书~。 * 〔~~〕形容下垂。 * 用竹篾编的盛零碎东西的小篓
a box, a basket
* 见"騼"
(translated) same as "騼"
* 粤音pāi。 * 螺丝刀
(translated) Cantonese pronunciation pai; screwdriver
* 古同"粗":"得~亡精。"
coarse, rough, rude
* 拼音hū。一种兽
a kind of animal
* 古同"麋"
(translated) same as 麋
* 〔~鹿〕哺乳动物,比牛大,毛淡褐色,雄的有角,角像鹿,尾像驴,蹄像牛,颈像骆驼,但从整体看哪种动物都不像,原产中国,是一种珍贵的稀有兽类。俗称"四不像"
elk; surname
* 拼音páo。 * 鸣叫。 * 同"咆"
(translated) to roar; to cry; same as "咆"
* 同"貔"
(translated) Same as "貔"
* 同"儦"
(translated) Same as "儦"
* 同"瀌"。中国人名用字
(translated) Same as "瀌"; Used in Chinese personal names
* 《翻梵语》: 卢提迦经应云~卢斯迦 译曰衆所宗重
(translated) universally respected
* 同"鹍"
Semantic variant of 鵾: a bird resembling the crane
* "𥀔" 的讹字
(translated) corrupted form of "𥀔"
* 同"麐"。中国人名用字
(translated) Same as 麐; Used in Chinese given names
* 同"麐(麟)"
(translated) Same as "麒麟" or "麟"
* 摇动:"三鼓~铎。" * 捞取。 河里失钱河里~
(translated) shake; scoop up
* 同"钗"。 见《 大般涅槃经》
(translated) Same as 钗
* 拼音fū。 也作"夫諸"、" 夫"。鹿类动物
(translated) Deer-like animal; also written as "夫諸", "夫"
* 古书上指鹿一类的动物,其尾可做拂尘。 ~尾(即"拂尘")
species of deer
* 拼音bèn。雌麋
(translated) female milu deer
* 拼音huán。一种鹿
(translated) a kind of deer
* 拼音ǒu。一种鹿
(translated) a kind of deer
* :读音かい 《 天治本新撰字鏡小学篇》に"加伊"とある
(translated) Pronunciation is kai
* 拼音lù。长方砖
bricks
* 同"缾"
(translated) Same as "缾"
* 同"鄜"。 见《 法苑珠林》
(translated) Same as "鄜"; see *Fayuan Zhulin*
* 见"鹍"
a bird resembling the crane
* 拼音pí。一种鹿, 比鹿小
(translated) a type of deer, smaller than a deer
* "尘" 的讹字,从"塵"字错写
(translated) corrupted form of "尘"; miswritten form of "塵"
* 同"䃫"
(translated) Same as "䃫"
* 拼音yín。传说中的怪兽, 形状像貉、眼睛像人
a legendary animal; a fox-like animal and with a man"s eyes
* "𣋴" 的俗字。古文"暴"。 * 中国人名用字
(translated) Non-classical form of "𣋴"; ancient form "暴"; used in Chinese given names