* 拼音àn。额头
(translated) forehead
* 拼音àn。额头
(translated) forehead
* 见""
big rocky mountain
dì:* 古同""。 de:* ""的古字
Semantic variant of 地: earth; soil, ground; region
* 同""
(same as U+37FD 㟽) mountain top; summit, pointed mountain top
* 山道。 * 山峰。晋王義之 * 山坡。 * 高大的山脈。如:秦嶺;大興安嶺。 * 相連的山。 * 五嶺的簡稱
mountain ridge, mountain peak
* 同""
(same as 嶼) an island
* 同""
(translated) same as ""; islet; small island
* 同""
(translated) Same as ridge
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
tuān:* 猪獾。 tuàn:* 野猪
(translated) hog badger; wild boar
* 拼音zhì。[䞵~] 缓步行走的样子
(translated) manner of slow walking
* 读音lawz 顽皮,蛮横
(translated) naughty; unreasonable and bossy
* 同""
(translated) same as 熬
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音sùng 蛴螬
(translated) grub
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""。古人名有閔~
(translated) Same as ""; used in ancient personal names, e.g., 閔~
* 人名用字。 李~
(translated) Used for personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
chuán:* 木名。 chuǎi:* 箠。 * 剟
(translated) Tree name; whip; peck
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 〔紫~〕a。落叶小乔木。开紫红色或白色花,结球形蒴果。供观赏;b。这种植物的花。均通称"满堂红"。 * 一年生或二年生草本植物,结荚果,中有种子五六粒,可食。嫩茎和叶可做蔬菜。通称"巢菜"、"大巢菜"、"野豌豆"
Osmunda regalis, a species of fern
* 钻。 * 觯,古代饮酒器。形似瓶,侈口,圈足。 * 锁
(translated) drill; *zhi*, an ancient drinking vessel, bottle-shaped with a flared mouth and ring foot; lock
* 同""
Semantic variant of "": bite, gnaw; wear down, erode
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 㠚
* [巇] 同"崄巇"、" 险巇"。形容山路危险, 泛指道路艰难。 * 明· 徐庸《兰溪道中》:" 客路多巇,忧怀讵堪写。"
(translated) Same as "崄巇" and "险巇"; describes mountain roads as dangerous; generally refers to difficult roads
* 同""
Semantic variant of 𢯱: public opinion; to assemble; to seek
* 标志,符号。 国~。校~。帽~。~章。~记。~帜( zhì )。 * 美好的。 ~号。 * 〔~州〕旧地名,在今中国安徽省歙县。简称"",如"~墨"。 * 系琴弦的绳,后用做抚琴标记的名称,古琴全弦共十三徽
a badge, insignia
* 读音chang [~~]烈日如焚
(translated) scorching sun
* 见""
(translated) See ""
* 同""。 * 拼音àn。 * 头发长
(translated) Same as ""; Long hair
* 拼音chén。小鸟。 王元鼎《河西后庭花词》:" 黑头虫黄口~
(translated) small bird
* 拼音chù。直貌
(translated) appearance of straightness
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音shǎng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同""。见《 大正新脩大藏经》
(translated) suspected to be same as "steel"
* 拼音chóng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音cuī。女子人名用字
used in girl"s name
* 读音hàn。 * 地名用字。 山东省有"~山村"
(translated) Pronounced hàn; Used in place names; Example: "𫶔shancun" (𫶔shan village) in Shandong Province
* 读音gamj。 岩洞
(translated) cave; grotto
* 同""。"畲民"、"畲族"的古称。 * 地名用字。如。 广东省有大輋坳
沙田禾輋, Hong Kong toponym
* 同""
(translated) Same as ""
* 把棺材放入墓穴:"司墓之室有当道者,毁之则朝而~,弗毁则日中而~。"
(translated) to inter a coffin in a grave
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音tóng。[~㠓] 山貌
mountain; hill, bald hills, valley; ravine
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as steep
* 疑同""
(translated) Variant of ""
guī:* 古同"" xī:* 古同"" juàn:* 古同""
a name of an old town in Sichuan; cuckoo; revolution of a wheel
guī:* 古同"" xī:* 古同"" juàn:* 古同""
a name of an old town in Sichuan; cuckoo; revolution of a wheel
* 拼音zuì。残败
(translated) ruined
* 〔猥~〕古同"猥琐"
(translated) anciently same as "vulgar"
* 〔~璨〕形容珠玉的光泽
lustre of gems; glitter; shine
* 同""字
(translated) Same as ""
* 见""
a range of peaks in Shandong and Jiangsu; the name of a mountain
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as raincoat
* 拼音kāng。[~崀] 山谷空旷
(translated) spacious valley; open valley
* 拼音lún。中国人名用字
(translated) Pinyin lún; Used in Chinese personal names
* 《佛说造像量度经解》: 根苦参乌贼藤梨~五穀稻大麦小麦緑豆白芝蔴五香白檀沉香
(translated) listed with root, kushen, vine pear, 𭗠, five grains (rice, barley, wheat, mung bean, white sesame), five spices, white sandalwood, agarwood
* 读音nguôi 消减
(translated) diminish
* 拼音yōu
(translated) Pinyin: yōu
* 同""
(translated) Same as ""
* lún ㄌㄨㄣˊ 同""
(translated) same as ""
* 拼音cuī。精米
(translated) refined rice
* 疑同""。 * 拼音měi。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音fēng。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 拼音fēng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同""
(translated) Same as ""
* bīn ㄅㄧㄣˉ 古地名,在今中国陕西省旬邑县西南
a Zhou-dynasty state
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 嵍;
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音chóp 山顶,尖顶
(translated) mountain peak; sharp peak
* 同""。《四库全书》: 横峰似剑列~为阑
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""; sickle
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(same as 媄) pretty; beautiful
* 见""
high or tall
* 同""。 * 手握头发
(translated) Same as ""; Hold hair
* 读音발 如今致要津或復當險~卓爽出人業奇偉驚世
(translated) Reaching a crucial position or encountering danger; outstanding and straightforward, achieving extraordinary and world-astounding achievements
* 拼音kū。[~屼]( 山)光秃秃的样子
(translated) bald and barren
* ""的类推简化字
(translated) analogically simplified form of ""
* 拼音bàng
(translated) Pronunciation: bàng
* [~崌]山名,在江西省景德鎮
a mountain in Jiangxi Province; southeast of Jingde county
* 拼音píng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音성 义未详
(translated) Pronunciation: Seong; meaning unclear
* 同""。 * 拼音qín 腌制的鱼。官话
(translated) Same as ""; Preserved fish (Mandarin Chinese)
* 同""
(translated) same as ""
* 险峻的山:"大渊蕴蕴兮,绝~岌岌。"
(translated) steep and precipitous mountain