* 香气
Acquired from 䅖: (same as 䅖) sweet-smelling, tasty; delicious, to farm; to cultivate the land, luxuriant or exuberant of growing rice, grains;; rice plants producing no fruit, to fertilize, the grains not growing; shriveled rice plants
* 香气
Acquired from 䅖: (same as 䅖) sweet-smelling, tasty; delicious, to farm; to cultivate the land, luxuriant or exuberant of growing rice, grains;; rice plants producing no fruit, to fertilize, the grains not growing; shriveled rice plants
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》31頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第9062器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names
* 拼音zhǒng。中国人名用字
(translated) Pinyin zhǒng. Used in Chinese given names
* 拼音huá。禾盛
(non-classical form) luxuriant or exuberant (of grain) (interchangeable 華) flowery; variegated, splendour
* 人名用字。 姜~
(translated) Used for personal names; e.g., Jiang~
* "𩲺"的讹字 "羅𩴳"也作"羅刹" 梵语rākṣasa的略译 全名"羅叉娑"或"阿落剎娑" 佛经中恶鬼的通称 相传原为古代南亚次大陆土著的名称 * 古国名 在婆利国(今印度尼西亚加里曼丹岛或巴厘岛)东面 * 梵语刹多罗(ksetra)的省称, 指土田;国土 * 指幡柱;塔顶上相轮等矗立部分 * 指佛塔, 寺庙
(translated) Corrupted form of "𩲺"; "羅𩴳", also written as "羅刹"; Abbreviation of Sanskrit *rākṣasa* (羅叉娑 or 阿落剎娑), a general term for evil spirits in Buddhist scriptures, said to be originally the name of natives of the ancient South Asian subcontinent; Name of an ancient country located east of Poli (婆利国), corresponding to present-day Kalimantan or Bali in Indonesia; Abbreviation of Sanskrit *kṣetra* (刹多罗), referring to farmland or territory; Refers to banner poles and upright parts like the spire on top of pagodas; Refers to pagodas and temples
* "𣚺" 的讹字。中国人名用字
(translated) Corrupted form of "𣚺" ; Used in Chinese personal names
* 疑同"釐"
(translated) Suspected to be same as "釐"
* 同"授"
(translated) Same as "授"
* 同"稗"
(translated) Same as "稗"
* 同"䬐"
(translated) Same as "䬐"
* 同"𩈀"
(translated) Same as "𩈀"
* 同"䭱"
(translated) Same as "䭱"
* 古同"鮾"
Acquired from 䲎: (same as 䲎 U+9BBE 鮾) to spoil, to go down, to corrupt; spoiled fish-meat
* 拼音dǒng。 * [拢~] 不上之意。 * 黏
to turn on the heel, not moving forward
* 黍属
(translated) Panicum genus
* 同"捆"。,捆束
(translated) same as "捆"; bundle
* 读音đồi 丘陵,山坡
(translated) hills; slopes
* 拼音sū。摸
(translated) to touch
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 方言,疳积
spasms, convulsions, hysteria; (Cant.) infantile malnutrition
* 同"籓"
(translated) same as "籓"
* 拼音chēng。[巨~] 一种草
medical herb; a second name for sesame
* 拼音chēng。[巨~] 一种草
medical herb; a second name for sesame
* 拼音pán。中国人名用字
(translated) Pronunciation pán; Used in Chinese personal names
* 同"释"
(translated) Same as "释"
* 同"馞"
(translated) Same as "馞"
* 读音hom。 义未详
(translated) Pronounced "hom"; Meaning unknown
* 同"麋"
muntjac deer, hornless river deer
* 同"𪐀"。 * 拼音qiàn 穄子。冀鲁官话、 古方言
panicled millet, congee; porridge; rice gruel, ripening of paddy or rice; a harvest
* 同"𪐀"。 * 拼音qiàn 穄子。冀鲁官话、 古方言
panicled millet, congee; porridge; rice gruel, ripening of paddy or rice; a harvest
* 读音ghề 粗糙
(translated) rough (pronounced ghe)
* 草名。 * 積薪。 * 古同"積"
(translated) Name of a grass; Stack of firewood; Ancient form of "積"
* 同"𧂒"
a second for monkshood ( 附子); Chinese herb medicine
* 同"糊"
(translated) same as 糊
* 同"瀵"。中国人名用字
(translated) Same as "瀵"; used in Chinese personal names
* 同"𤈞"
(translated) same as "𤈞"
jǐ:* 禾籽如珠玑相连成串。 jì:* 古同"穊"
(translated) grain seeds strung together like pearls; ancient form of "穊"
* 同"薿"
(translated) same as "薿"
* 同"𥣰"
(translated) Same as "𥣰"
* 同"窃"。中国人名用字
(translated) Same as "窃"; Used in Chinese given names
* 方言,蛋,卵
(Cant.) eggs of birds or reptiles; testicles
* 同"榛"
(translated) Same as "榛"
* 拼音ào。妬食
(translated) gluttonous
* [~]见"𪌈"
dry food
* 同"颓"
(translated) Same as "颓", meaning decadent; dispirited; decline
* 拼音yǔn。同"齳"。老人无牙齿的样子
(translated) same as "齳"; toothless appearance of an old person
* 同"齳"
(translated) Same as "齳";
* 拼音lì。积
(translated) accumulate
biāo:* 锄地或者耘田除草。 * 方言,秧田施粪。 pāo:* 禾虚貌
weed
* 同"䆏"
(translated) Same as "䆏"
* 拼音fěng。扬麦, 扬场
(translated) winnow wheat; winnowing
* 同"𪁐"
(translated) Same as "𪁐"
* 拼音lì。一种水草
(translated) water plant
* 同"䵒"
(translated) Same as "䵒"
* 同"黧"
Semantic variant of 黧: a dark, sallow colour
* 芝麻
sesame
* 同"馥"
(translated) Same as 馥
* 读音lựng,( 香味)弥漫的, 远播的
(translated) Pervading (fragrance); Spreading far (fragrance)
* 同
(translated) Same as
lí:* 治理;处理。 * 改变;改正。 * 分,分开。 * 道理,事物的条理。 * 贪。 * 厘金的略称。"釐金"或称"釐捐",简称"釐"。 * 量词。长度单位。尺的千分之一。 * 量词。重量单位。两的千分之一。 * 量词。地积单位。亩的百分之一。 * 量词。利率。年利一厘为本金的百分之一;月利一厘为本金的千分之一。 * 微小。 * 通"嫠"。寡妇。 * 春秋楚邑名。故址在今安徽省无为县。 xǐ:* 幸福,吉祥。 * 胙,祭祀用的肉。 lái:* 同"萊"。①草名,即"蔓華",亦名"蒙華"。②除草。③古国名。在今山东省龙口市东南。 tāi:* 同"邰"。古地名。 lài:* 通"賚"。賜,予
manage, control; 1/1000 of a foot
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 同"秿"
(translated) Same as "秿"
* "获"的繁体字。 * 收割庄稼。 * 泛指刈割、砍伐。 唐·韩愈 * 收成,收获
harvest, cut grain
* 〔~豆〕同"扁豆",荚果扁平,微弯,种子白色或紫黑色,可作蔬菜,亦可入药
a kind of bean with flat pods
* 同"穫"
(translated) same as 穫
* 拼音shè 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"䆀"
(translated) Same as "䆀"
* 同"䆏"
(translated) same as character 䆏
* 同"酥"
(translated) Same as 酥
* 同"䎩"
(translated) same as "䎩"
* 同"苏"
(translated) Same as "苏"
* 同"𩡏"
(translated) Same as "𩡏"
* 同"㷏"
(translated) same as "㷏"
* 同"韎"
Semantic variant of 韎: red
* 同"爛"
rotten, spoiled, decayed
* 拼音miè。禾名
(translated) Kind of cereal
* 同"𦟿"
(translated) same as "𦟿"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xù。冬菜
(translated) winter vegetable
* 同"踒"
(translated) same as "踒"
* 拼音fěi。中国人名用字
(translated) Pinyin fěi; used in Chinese personal names
* 〔~馧( yūn )〕香气。亦作"馚馧"
aromatic, perfumed
* 拼音chì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"㩩"
(translated) same as "㩩"
* 同"穳"
(translated) Same as "穳"
* 同"奥"
(translated) Same as "奥"
* 同"㢝"
(translated) Same as "㢝"
* 同"严"
(translated) Same as "严"
* 同"𣫽"
(translated) Same as "𣫽"
* "蘇" 的讹字。魚之灬, 变形为心。 * 中国人名用字
(translated) corrupted form of "蘇", where the 灬 component of "魚" is deformed into 心; used in Chinese personal names
* 經歷;經過
(translated) to experience; to go through
* 拼音fān。大波
(translated) big wave
* 拼音hú。[~~]衣服声
(translated) sound of clothes
* 同"𬷞"
(translated) same as "𬷞"
* 疑同"𨯀"
(translated) Suspected to be same as "𨯀"
* 拼音lì。一种似鹰而比鹰大的鸟
(translated) A bird resembling an eagle but larger in size
* 同"䆏"
(translated) Same as 䆏
* 偷盜。 偷~。~取。 * 用不合法不合理的手段取得。 ~位。~奪。 * 私自,暗中。 ~笑。~聽。 * 謙辭,指自己。 ~謂。~以爲可行
secretly, stealthily; steal; thief
* 同"穆"
(translated) Same as "穆"
* 同"籷"
(translated) Same as "籷"