mán:* 把布蒙在鞋帮上或以皮革补鞋头。 ~鞋。 * 把皮革蒙在鼓框上,钉成鼓面。 ~鼓。 * 鞋帮;也指鞋:"南家,工人也,为~者也。" mèn:* 古通"",闷胀:"味众珍则胃充,胃充则中大~,中大~而气不达。"
sides or uppers of shoes to stretch a skin on a frame for a drum; (Cant.) to cover
mán:* 把布蒙在鞋帮上或以皮革补鞋头。 ~鞋。 * 把皮革蒙在鼓框上,钉成鼓面。 ~鼓。 * 鞋帮;也指鞋:"南家,工人也,为~者也。" mèn:* 古通"",闷胀:"味众珍则胃充,胃充则中大~,中大~而气不达。"
sides or uppers of shoes to stretch a skin on a frame for a drum; (Cant.) to cover
* 同""
Semantic variant of 嚵: gluttonous; greedy
* 同""
(translated) Same as ""
* 韩国人名用字
(translated) Character used in Korean names
* 拼音chán。吝啬
(translated) stingy; miserly
* 同""。 * 拼音cái。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
Semantic variant of 巉: steep, rugged, jagged, precipitous
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 䧯
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
Semantic variant of 欃: sandalwood; comet
* 同""。 * 拼音fàn。 * 《龙龛》:",芳万切。"
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 《法华经义记》: 间翻者阿之言无~楼駄言贫谓无贫比丘此罗汉乃非多积财宝
(translated) related to "no poverty" or "being poor", derived from components meaning "no" and "poverty"; refers to a "without poverty" monk, meaning non-accumulation of wealth, describing an Arhat
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 见《 大唐西域记》
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 见《 大般若波罗蜜多经》
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Variant of ""
* 同""
(non-classical form of 讒) to slander; to defame
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 拼音lǐ。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音wàn。姓
(translated) Surname
* 同""
Semantic variant of 饞: gluttonous, greedy; lewd, lecherous
* 读音xoàm,(xồm~)( 胡须)浓密的
(translated) pronounced xoàm, also xồm; thick and dense (beard); luxuriant (beard); bushy (beard)
* 同""字
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese given names
* "" 的讹字。 * 拼音liàn。 * [~] 头长的样子
(translated) corrupted form of ""; appearance of a long head