* 同"𩘩"
(translated) Same as "𩘩"
* 同"𩘩"
(translated) Same as "𩘩"
* 同"鲧"
(translated) same as "鲧"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 《甘露军荼利菩萨供养念诵成就仪轨》: 唵嚩日囉二合~儞二合鉢囉二合捻引跛跢二合引也娑嚩二合; 唵阿三磨~儞二合吽癹吒半音
(translated) Appears in mantras from the 《Ritual for Accomplishing the Recitation and Offering to Kundali Bodhisattva》; Used within Sanskrit mantras transliterated into Chinese characters, such as "唵嚩日囉二合~儞二合鉢囉二合捻引跛跢二合引也娑嚩二合; 唵阿三磨~儞二合吽癹吒半音。"
* 同"报"
(translated) Same as "报"
* 同"𨆢"
(translated) Same as "𨆢"
* 同"𢚷"
(translated) Same as "𢚷"
* 同"懇"。朝鲜本
(translated) same as 懇
* 同"𭥓"
(translated) Same as "𭥓"
* 读音cấn 猪
(translated) Pronunciation cấn; pig
* 拼音yín。[~山] 今作"银山"。 在四川省资中县
(translated) formerly used in the place name 𫥋山, now written as 银山, which is located in Zizhong County, Sichuan Province
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 竦身肃静的样子。 * 材
(translated) appearance of respectful stillness; aptitude
* 真诚。 诚~。~求。~托。~切。~谈。~请。~辞。勤~。 * 请求。 ~情。哀~再三
sincere, earnest, cordial
* 《报恩编》: 皎洁可见勿拈得~荡针流注下雪窦曰亦未相许玄玄玄处须呵
(translated) Bright and pure, visible but untouchable; like a swaying needle flowing downwards; Xuedou said it is also unapproved and should be criticized in a deep and mysterious realm
* 古代盛食物器具,圆口,双耳
a square basket of bamboo for holding grain used at sacrifices, feast
* 同"腿"
(translated) same as "腿" (leg)
* 同"蹶"
(translated) Same as "蹶"
* 同"龈"
(translated) Same as "龈"
* 同"厥"
(translated) Same as "厥"
* 同"跟"
(translated) Same as "跟"
* 读音rag 植物的根部
(translated) root of plant;
* 拼音niǎn。中国人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音gèn。削
(translated) to pare; to cut; to trim; to shave off
* 用力翻土。 耕~。 * 开辟荒地。 农~。开~
cultivate, reclaim, to farm land
* 读音thoải 倾斜的(屋顶)
(translated) Slanted (roof)
* 同"𥐇"
(translated) Same as "𥐇"
* 同"𨘴"
(translated) Same as "𨘴"