* 拼音míng。粤语mìng
(Cant.) small
* 拼音míng。粤语mìng
(Cant.) small
* 同"冥"。昏暗
(non-classical form of 冥) dark; obscure; dim
* "詺" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "詺"
* 古同"酩"。 * 好
(translated) Ancient form of "酩"; Good
* 拼音miè。梵文译音用字
(translated) Character used for Sanskrit transliteration
* 户政用字
(translated) Character used for household registration
* 拼音mǎ。佛经咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras and spells
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音míng。 * 粵语mìng。 * 《八辅》 第32区, 第26字
(translated) Definition not available; pronunciation (míng in Mandarin and Cantonese) and bibliographic reference provided
* 义未详 见《康熙字典》
(translated) Meaning unknown; see Kangxi Dictionary
* 拼音míng
(translated) Pinyin: míng
* 拼音míng。 * "嵬~" 同"嵬名", 西夏人姓。 * 中国人名用字
(translated) Pinyin: míng; Same as "嵬名" (wéimíng), used in "嵬~"; Surname of Tangut people; Used in Chinese given names
* :读音つぐみ " 鶫・鶇(ツグミ)"は、スズメ 目ツグミ科のムクドリ 大(全長約24cm)の 鳥
(translated) Pronounced "tsugumi"; Refers to the Japanese words "鶫" or "鶇" (tsugumi), denoting a thrush-like bird of the family Turdidae (order Passeriformes), about the size of a starling (approximately 24cm in total length)
* 拼音qí
(translated) Pronounced qí
* 读音sengz。 * 力, 力气,力量。 * 能力。 * 魄力
(translated) Pronunciation sengz; strength, power; ability; drive
* 读音myung。 字義未詳。音明。" 巘拏~(名庚切) 賀之一十萬偈,復興於身篤。"
(translated) Pronunciation: myung; meaning unknown; also pronounced: ming
* 读音tên。 名
(translated) Pronunciation: tên; Noun
* 古同"名",命名,取名。 * 辨别物名。 * 直言,真义
(translated) Same as "名"; To name; To distinguish names of objects; Frank speech; True meaning
* 同"构"。 见《 宗鏡録》
(translated) Same as "构"
* 同"登"
(translated) Same as "登"
* 同"郄"
(translated) Same as "郄"
* 同"额"
(translated) Same as "额"
* 同"额"。中国人名用字
(translated) Same as "额"; Used in Chinese personal names
* 同"𠸛"
(translated) Same as "𠸛"
* 见《 大正新脩大藏经》
(translated) See 《Taisho Tripiṭaka》
* 拼音luò。疑同"笿"
(translated) Suspected to be same as "笿"
* 拼音mǎng。佛经咒语用字。 出自《龙龛手鉴》
(translated) Used as a character in Buddhist scripture mantras
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〈喃〉义同名
(translated) Vietnamese: same meaning as "name"
* "鍣" 的讹字
(translated) corrupted form of "鍣"
* "雒" 的讹字
(translated) corrupted form of "雒"
* 〔~睛〕不高兴。 * 眉睫之间:"~藐流眄,一顾倾城。"
(translated) displeased [referring to "眳睛"]; in a very short time; in the wink of an eye
* 拼音míng。细丝
(translated) fine thread
* 读音ranh, 鬼,妖。(~con) 小鬼,小妖
(translated) ghost; demon; small ghost, imp
* 好
(translated) good
* 《眞诰· 卷二》:八素九眞以渐修行不敢~ 谓应作怠字
(translated) negligent; lazy; slack; remiss
* 同"落"。 见《 中阿含经》
(translated) same as "落"
* 同"𥏋"
(translated) same as "𥏋"
* :读音ミョウ ショウ メイ あなうら " 蹠(あなうら)"とは、足の 裏のこと。書写時の 誤りか
(translated) sole of the foot; possibly a corrupted form of "蹠 (anaura)"
* 拼音kōng。[~~]石声
(translated) sound of stones
* 拼音míng。牙齿
(translated) teeth
无释义
No definition given
* 拼音shú。 * 同"熟"。 * 牲体
Semantic variant of 熟: well-cooked; ripe; familiar with
* 拼音kōng。大
big; great; vast, very, liberal, bark (as a dog)
* 〔~酊( dǐng )〕醉得迷迷糊糊的,如"~~大醉"
drunk; intoxicated; tipsy
* 铸、刻或写在器物上记述生平、事迹或警诫自己的文字。 ~刻。~文。~志。墓志~。座右~。 * 在器物上刻字,表示纪念,永志不忘。 ~记。~心。~骨。~诸肺腑(喻永记)。 * 中国古代用于铭刻的文字逐步形成的一种文体,如
inscribe, engrave
* 见"铭"
inscribe, engrave; unforgettably
* 人或事物的称谓。 ~字。~氏。~姓。~义。~分( fèn )。~堂。~落孙山。~存实亡。 * 起名字:"秦氏有好女,自~为罗敷"。 * 做某事时用来作依据的称号。 这些人以"办学"为~,行骗钱之实。 * 叫出,说出。 不可~状。 * 声誉。 ~誉。~声。~优(a.出名的,优良的;b.名伶)。~噪一时。~过其实。 * 有声誉的,大家都知道的。 ~人。~士。~师。~将( jiàng )。~医。~著。~流。~言。~胜。~剧。 * 占有。 不~一文。 * 量词,用于人。 三~工人
name, rank, title, position
* 〔~河〕水名,在中国河北省。 * 〔~州〕古地名,在今中国河北省永年县
river in Hebei province
* 茶树的嫩芽。 * 茶。 香~。品~。~具。煮~。 * 古同"酩",酩酊
tea; tea plant
* 拼音míng。渍米
to soak rice