* 拼音zhà。 * 惭语。 * 同"诈"
(translated) Shameful expression; Same as "诈"
* 拼音zhà。 * 惭语。 * 同"诈"
(translated) Shameful expression; Same as "诈"
* [~訝]❶言戾。❷訶貌
(Cant.) 𧧝𧨊, to bar the way, obstruct
* 善言
(translated) skillful in speech
* 古同"谱"
(translated) Ancient form of 谱
* 同"㯎"。中国人名用字
(translated) Same as "㯎"; Used in Chinese given names
* 同"諠"
(translated) Same as "諠"
* 景孝殿親行別茶禮時余隨~ 詣陪參
(translated) follow
* 仔细。 ~听。~视。~观。~思。 * 道理。 真~。妙~
careful, attentive
* 同"𡹿"。 * 拼音yǐn。 * 進也
(translated) same as "𡹿"; advance; enter; progress
* 中国人名用字
(translated) Specifically used in Chinese personal names
* 《行林抄》: 上放大光明照愈~者顶上便得大悉地形若七歳具足相貎证慈; 上放光明照触愈~者顶上便得大悉地证得八地已来菩萨之身; 次我今更説修愈~者速令成就大悉地故先观一生甫处菩萨最。 《 宏智禅师广録》:区区抱璞兮楚庭~ 士璨璨报珠兮隋城断蛇休点破絶疵瑕俗气。《景徳传灯録》: 烂烂怜百錬之金~黜不移区区抱三献之璞不可期也开池得月
(translated) virtuous; upright; steadfast
* 同"𦞎"
(translated) same as "𦞎"
* 凑近,靠近。 避难~易。~着灯看书。 * 到,从事,开始进入。 ~位。~业。~寝。~任。~绪。~医。高~。 * 依照现有情况或趁着当前的便利,顺便。 ~近。~便。~事论事
just, simply; to come, go to; to approach, near
* 物体挡住光线时所形成的四周有光中间无光的形象,亦指不真切的形象或印象。 人~。花~。倒~。幻~。~壁。~响。~射(借甲指乙,或暗指某人其事)。无~无踪。~~绰绰(模模糊糊,不真切)。捕风捉~。含沙射~(喻暗地里诽谤中伤)。 * 形象。 摄~(照相)。留~。剪~。~印。~像。 * 描摹。 ~写。~抄。~宋本。 * 指"电影" ~评。~院。~片。~视(电影和电视)。~坛
shadow; image, reflection; photograph
* 同"影"
(translated) same as "影"
* 醒悟。 ~悟。~然(醒悟的样子)
rouse, awaken; become conscious
* 棺材。 * 古代多以梧桐木做棺,故为梧桐的别称
coffin; tung tree
* 同"漽"
(translated) Same as "漽"
* 读音vùi [~dập] 粗暴地对待(某人)
(translated) treat someone roughly
* 〔浻( jiǒng )~〕见"浻1"
(translated) See definition of "浻1" for [浻 (jiǒng) 澋]
* 古同"火"
(translated) Anciently same as "火" (fire)
* 〔~璃〕一种用铝和钠的硅酸化合物烧制的釉料,多为绿色或金黄色,用于烧制砖瓦、缸、盆以及一些工艺品("璃"读轻声)
sparkling stone; glazed, opaque
* 〔~璃〕一种用铝和钠的硅酸化合物烧制的釉料,多为绿色或金黄色,用于烧制砖瓦、缸、盆以及一些工艺品("璃"读轻声)
sparkling stone; glazed, opaque
* 竹笼
(translated) bamboo basket
* 读音kè 竹堤。[丐~] 护岸用的竹桩
(translated) Bamboo stakes for bank protection; Bamboo stakes for revetment
* 同"𡓆"
(translated) Same as "𡓆"
* 按照預定的想法非正式地做。 ~車。~圖。~航。~問。嘗~。~金石。 * 考,測驗。 ~場。~卷。~題。筆~。考~。口~
test, try, experiment
* 文學體裁的一種,通過有節奏和韻律的語言反映生活,抒發情感。 ~歌。~話(❶評論詩人、詩歌、詩派以及記錄詩人議論、行事的著作;❷古代說唱藝術的一種)。~集。~劇。~篇。~人。~章。~史。吟~。 * 中國古書名,
poetry; poem, verse, ode
* 同"讻"。 * 众口纷喧,争论是非。 * 恐吓:"伊等技穷,知~余不恸……" * 盈
noisily; uproarious; troublesome
* 同"诔"
(translated) Same as "诔"
* 同"誷"
(translated) Same as "誷"
* 同"詈"
(translated) same as revile
* 或读"光"。 * 《鐘》;" 龢平均,霝色若華。"
(translated) Alternative pronunciation: "guāng"; Described in ancient texts as: harmonious and balanced; splendid flowery appearance
* 古同"震":"罪乎不~不止。"
(translated) ancient form of "震"
* 同"唊"。 * 拼音jiá
(same as 唊) wild statements; deliberate lies
* 同"信"
(translated) Same as "信"
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》515頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4055器銘文中
(translated) clerical form of bronze script; original form of bronze script; meaning unknown
* 同"讜"
(translated) Same as "讜"
* 同"遥"。 见《 大智度论》
(translated) Same as 遥
* 同"遥"
(same as 遙) distant; far; remote
* 拼音kuā
(translated) Pronunciation is kuā
* 古扶南国的一种食器。 * 意大利货币单位"里拉"的旧译
(translated) a type of eating utensil of the ancient Funan kingdom; the old translation of the Italian currency unit "Lira"
* "鍄" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "鍄" by analogy
* 同"惃"
(translated) Same as "惃"
* 读音mếu 哭
(translated) Pronounced as "mếu"; cry
* 拼音lǐn。火延烧
(translated) fire spreads and burns
* 拼音yàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音tiǎn。恭敬
(translated) respectful
* 纯一,不杂。 纯~。~白。~而不杂。 * 精华。 国~(一国文化的精华)。文~。精~。 * 古同"萃",齐全,集聚
pure; unadulterated; select
* 俗"䓜"。《龍龕》"~ 俗正,音脂。葅也。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Non-classical form of "䓜"; preserved vegetables
* 同"莅"
reach, arrive; manage
* 同"割"。 * 拼音gē
(translated) Same as 割; pinyin gē
* 縏~ 大觽木燧衿纓綦屨
(translated) Related to 縏, exemplified by items like large pendants, wooden fire drills, collar tassels, and dark green shoes
* 见"诩"
boast, brag; popular, well known; to flatter
* 同"詾"
(translated) Same as "詾"
* 拼音huǎng。 * 梦言。 * 同"谎"
(translated) dream talk; same as "谎"
* 拼音tú。[䛬~] 语不了
(translated) speechless
* 同"救"
(translated) Same as "救"
* "譻" 的类推简化字
(translated) Simplified character by analogy of "譻"
* 佛经音译用字
(translated) Used in transliterating Buddhist scriptures
* 同"讯"
(translated) same as "讯"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* "䞋" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "䞋"
* "𩓣" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𩓣"
* 畏惧
be afraid of, to be in awe of
* 同"凛"
(translated) same as "凛"
* 拼音zǎi。烹
(translated) to cook
* 冠系
(translated) crown tie
* 同"翠"
(translated) Same as "翠"
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean classical texts
* 古同"忌"
(translated) Same as "忌" in ancient times
* 記在心裏。 ~喜。~哀。永~不忘。 * 記載的文字。 雜~。~怪(記載怪異的事)。 * 記號。 標~
write down; record; magazine
* 语言确实。 * 〔~~〕一定要取得的样子,如"举群趋者,~~然如将不得已。" * 粗
(translated) truthful speech; insistent manner; rough
* 拼音shòu。口授
(same as 授) to teach orally
* 同"辩"
(translated) Same as "argue"
zhá:* 〔霅霅〕雷电交作貌。 * 众言声。 * 水流激荡声。 * 水名。在浙江省湖州市吴兴区南。 * 县名。浙江省湖州市吴兴区的別称。因境内有霅溪而得名。 * 姓。 shà:* 散开貌。 * 时间极短。也作"霎"。 sà:* 〔霅霅〕雨下或雹下貌。也单用。 * 雨声。 yì:* 〔霅霵〕雨声
thunder
* 读音nhang, 纠缠不清
(translated) entangled; muddled; confused
* 读音hực 火熊熊燃烧的样子
(translated) describes a fiercely burning fire
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǜ。忧闷
(translated) melancholy; depressed; gloomy
* 拼音shuài。 * 地名。 * 《八辅》 第30区, 第69字
(translated) Place name; Appears in Ba Fu, Section 30, No. 69
* 疑同"㵚"。 * 拼音fǔ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "㵚"; Used in Chinese personal names
* 见"谂"
consult carefully with, counsel
xù:* 养禽兽。 ~产。~牧。~养。 chù:* 禽兽,有时专指家养的禽兽。 ~肥。~力。~疫。幼~。牲~。家~。~生。六~兴旺
livestock, domestic animals
* 拼音yī。 * 快, 高兴。 * 通"𢡃"
(translated) fast; happy; interchangeable with "𢡃"
* 同"敦"
(same as 敦) to regard as important, to esteem, honest; sincere; generous
* 不亮,没有光,与"明"相对。 黑~。~淡(a.不光明;b.喻景象悲惨)。阴~。~无天日。 * 不公开的,隐藏不露的。 ~藏。~号。~杀。~娼。~沟。~含(做事、说话包含某种意思而未明白说出)。~流(a.流动的地下水;b.喻潜伏的思想倾向或社会动态)。明察~访。 * 愚昧,糊涂。 ~昧。~弱(愚昧软弱)。兼听则明,偏信则~
dark; obscure; in secret, covert
* 同"煜"
(translated) same as 煜
* 同"亩"。中国人名用字
(translated) Same as "亩"; Used in Chinese personal names
* 古同"垓"
(translated) Ancient form of "垓"
* 同"畎"
(translated) Same as "畎"
* 拼音xiá。多言
loquacious
* 同"咒(呪)"。诅咒
(same as 咒 U+546A) to curse; to swear
* 拼音méng。人名。 杨,明朝正德时人
(translated) Personal name; specifically used in the name of Yang, a person who lived during the Zhengde period of the Ming Dynasty
* 同"皓"
daybreak; bright and brilliant
* 同"暠"
white, clear
* 姓
(translated) Surname
* 同"𣍰"。 * 拼音xié。 * 大腹
(translated) Same as "𣍰"; Pronunciation: xié; Large belly
* 拼音bù。肉酱
meat pulp; mashed meat cooked with soybean sauce, last name
* 一种吃蒿叶的野蚕。 * 大贝
(translated) A wild silkworm that feeds on Artemisia leaves; Large bivalve
* 拼音xù。静
(translated) quiet; still