* 拼音sù。没
(translated) vanished; nonexistent
* 拼音sù。没
(translated) vanished; nonexistent
* 拼音lǚ。糙米
(translated) brown rice
* 拼音tā。 * [~] 多言。 * tā[~] 胡诌;互相攻击。 吴语。[~~] 啰嗦;说话繁琐, 不干脆。吴语
(translated) talkative; talk nonsense, attack each other mutually; verbose, long-winded
* 同"𩃬"
(translated) Same as "𩃬"
cuì:* 下湿。 zuǐ:* 汁渍
(translated) damp and low-lying; juice stain
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1184 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第5687 器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription
* 同"咙"。 * 《八辅》 第26区, 第4字
(translated) Same as "咙"
* 同"堹"
(translated) Same as "堹"
* 读音aze,"~ 高(あぜたか)" "上ミ~ 高(かみあぜたか)" "濵~ 高(はまあぜたか)" "下モ~ 高(しもあぜたか)" "~高ノ 下タ(あぜたかのした)",都在鸟取县
(translated) Pronounced "aze"; used in place names in Tottori Prefecture, such as "~ 高", "上ミ~ 高", "濵~ 高", "下モ~ 高", and "~高ノ 下タ"
* 拼音jiǎo。中国人名用字
(translated) Pinyin: jiǎo; Chinese given name character
* 同"袖"
(translated) same as sleeve
* 古同"章",明。 * 日光上移
bright; to rise (of sun)
* 拼音pīng。使
(translated) make
* 见"竖"
perpendicular, vertical; erect
* 拼音bà。[~~]矮子站立的样子
a standing short person, unstable in walking
* 同"喃"
(translated) Same as 喃
* 教學上的一個階段。 上~。~時。~間。曠~。授~。~餘活動。 * 教學的科目。 ~程。~表。基礎~。專業~。~本。~文。 * 教書講學或攻讀學習。 ~徒。~讀。 * 古代的一種賦稅。 國~。完糧交~。 * 使交納賦稅。 ~稅。~役。 * 機關、企業等行政上的單位(現亦稱"科") 會計~。 * 迷信占卜的一種。 起~
lesson; course; classwork
* 古邑名,中国春秋时属晋,约在今河北省邢台市附近。 * 姓
town in Henan province
* 同"釐"。 * 拼音lí。 * 义未详
(translated) Same as 釐; Meaning unknown
* 拼音xuán。唐· 秦韬玉《吹笙歌》:" 弯弯狂月压秋波,两条黄金~ 黄雾。"
(translated) golden streaks
* 同"勉"
(translated) Same as 勉
* 疑同"壇"。 * 拼音tán。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "坛"; Used in Chinese personal names
* 更替,变迁。 ~变(演变,蜕变)。~替。 * 古同"禅",传位,禅让
succession to the throne
* 同"𦎧"
(translated) Same as "𦎧"
* 同"睫"。 见《 大智度论》
(translated) Same as eyelash
* 〔螴~〕见"螴"
(translated) Same as "螴"
* 同"諀"
(translated) Same as "諀"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同
(translated) same as
* 阻隔不通。 隔~
blocked or separated; to prevent
* 拼音zǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𫴋"
(translated) Same as "𫴋"
* 同"𠅨"
(translated) Same as "𠅨"
* 同"嗂"
(translated) Same as "嗂"
* 拼音jìng。 * 韩国读音gyeong。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: jìng; Korean reading: gyeong
* 金文隶定字。 人名。字見《 殷周金文集成引得》317頁
(translated) Clerical form of bronze inscription character; personal name
* 同"𩇆"
(translated) same as "𩇆"
* 上面题有词句的整幅绸布,用作庆贺或吊唁的礼物。 ~子。贺~。寿~。挽~。喜~
scroll of silk or cloth presente
* 同"敵"。 * 拼音dí。 * 中国人名用字
(translated) same as "敵"; pinyin dí; used in Chinese personal names
* 金文隶定字。 同"龍戈"。 字見《殷周金文集成引得》865 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11283器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script from bronze inscription, same as "龍戈"; Original form of bronze inscription character, from inscription on utensil No. 11283 in "Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"
* 同"睢"
(translated) Same as "睢"
* 拼音dǎn。兽名
(translated) animal name
* 玉名
(translated) Jade name
* 拼音dàn。 * 风病。 * 同"瘅"。憎恶
(translated) wind sickness; same as "瘅"; hatred
* 中国人名用字。 * 《八辅》 第37区, 第54字
(translated) Used in Chinese personal names; Located in 《Bafu》 at section 37, character 54
* 同"直"
(translated) Same as "直"
* 拼音zhǎn。束
a bundle, a bundle of rice plant
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 〔~胿〕腹部肥
(translated) fat-bellied
* 读音tôi 仆人
(translated) Pronounced tôi; servant
* 用草或棕毛做成的防雨器。 ~衣。~笠。 * 用草覆盖
rain coat made of straw, coir, etc
* 古书上说的一种草
(translated) a type of grass mentioned in ancient books
* 〔~䗒〕一种长而狭的蚌
(translated) Tingyu: a kind of long and narrow mussel
* 同"鲸"
(translated) Same as "鲸"
* 古同"话"
(translated) Same as "话" in ancient times
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"诱"
(same as 誘) to induce; to entice; to mislead; to lead on
* 同"商"。 见《 妙法莲华经玄賛》
(translated) Same as "商"
* 拼音qiāo。同"骹"
(translated) Same as "骹"
* 像姜、蒜等的剌激性味道。 ~椒(一年生草木植物,果实有毛笔尖形、灯笼形等,青色,成熟后变成红色。可食,亦可入药。亦称"辣子")。辛~。~乎乎。酸甜苦~。 * 辣味刺激。 ~眼睛。 * 凶狠,刻毒。 毒~。泼~。手段~
peppery, pungent, hot; cruel
* 平安,安静。 ~冥(幽深闲静)。~默。 * 平定,使秩序安定。 绥~。~难( nàn )(平定叛乱)。 * 图谋,谋议:"实~夷我邦"。 * 恭敬:"士处~,敬老与贵,交不失礼。" * 古同"静",静止。 * 姓
pacify; appease; calm, peaceful
* 拼音páo。乐名
(translated) Name of a musical instrument
* 同"敌"
(translated) Same as "敌"
* 同"辟"
(translated) Same as "辟"
* 大声叫或哭喊。 长~。鬼哭狼~。~啕(亦作"号啕")。~叫。~哭。~丧
cry loudly, yell, scream
* 读音ngớ ( 好像)感觉到
(translated) To feel like; to sense
* 同"㘥"。 * 拼音yóu
(translated) Same as "㘥"
* 拼音dūn。山貌
(translated) mountainous appearance
* 同"復"
Semantic variant of 復: return; repeat; repeatedly
* 同"懐"。俗字、日本新字体
bosom, breast; carry in bosom
* 同"憻"
(translated) same as "憻"
* "㨱(摇)"的讹字
(translated) corrupted form of "㨱"
* 同"瞝"
(translated) Same as "瞝"
* 同"𭥪"
(translated) Same as "𭥪"
* 同"𣜿"
(translated) Same as "𣜿"
* 同"毅"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "毅"; Pronunciation is yì; Used in Chinese personal names
* 同"睫"
(translated) same as eyelash
* 读音bẵm 与bặm 义未详
(translated) Readings are bẵm and bặm; meaning unknown
lǐn:* 寒病。 * 同"凜"。 b:* 疾
(translated) cold disease; same as 凜; sickness
* "𥡦" 的讹字
(translated) corrupted form of "𥡦";
* 同"穑"
(translated) same as "穑"
* 拼音tán。 * 竹名。 * 拉船的纤索
name of a variety of bamboo, a towrope used to tow a boat against the current in swift stream from the bank
* 读音gây 很腻的肉
(translated) Very greasy meat, pronounced "gây"
* 古同"荻":"~苗类絮,而不可为絮。"
(translated) Ancient form of "荻"
* 《悉昙轮略图抄》: 已后落一叶名曰荚以赴旬朔文百咏云~
(translated) pod
* 同"𨃐"
(translated) Same as "𨃐"
* 欺骗;谩言。 诋~。 * 谋划:"国王大臣~议国事。"
to cheat
* 读音su, 敌人
(translated) enemy
* 眾多、各個。如:"諸事"、"諸子百家"、"諸善男子,善女人"。 * 所有、一切。 * 之於二字的合音。"之"是代詞,"於"是介詞。如:"付諸行動"。 * 之乎二字的合音。"之"是代詞,"乎"是助詞。 * 於。 * 他、之。 * 姓。如明代有諸茂卿
several
* xīng ㄒㄧㄥ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"誡"
(same as 誡) to warn; to admonish
* 同"监"
Semantic variant of 監: supervise, control, direct
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 小:"臣实~才,谬登清贯。"
scold, censure; lead people toward virtuous ways; small, little
* 拼音yè
(translated) pronounced as yè
* 同"踣"
(translated) Same as "踣"; fall; stumble; trip
* 同"變"
(translated) Same as "變"
* 拼音yìn。[~呃] 不平声
(translated) Pronounced with a non-level tone, e.g., [𩐞呃]
* 拼音hōng。大声
(translated) loud; loudly
* 金文隶定字, 同"攸"。 字見《殷周金文集成引得》522 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第182器銘文中
(translated) Standardized form in bronze inscription, same as "攸"; Original form in bronze inscription
* "驙" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "驙"