* 拼音jié
(translated) Pronunciation is jie
* 拼音jié
(translated) Pronunciation is jie
* "譹" 的类推简化字
(translated) simplified form of "譹" by analogy
* 同"须"。等待
(translated) same as "须"; wait
* 同"𦐄"
birds flying up and down
* 翠鸟的别称。 山~。斑~
kingfisher
* 读音rongh。 亮,明亮, 光亮
(translated) bright; bright; bright
* "𧸫" 的类推简化字
(translated) simplified form of "𧸫" by analogy
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Pronunciation yì; Used in Chinese personal names
* 同"贪"。 * 拼音zhān。 * 中国人名用字
(translated) Same as "贪"; Used in Chinese given names
* 同"就"
(translated) Same as "就"
* 同"懔"
Semantic variant of 懍: be afraid of, be awed by, be in awe
* 古书上说的一种树,木材坚韧,可做弓弩等:"凡取幹之道七,柘为上,~次之。"
ilex
* 拼音qiān。人名。《 馭交記》安南黎~
(translated) person"s name
* 同"滴"。中国人名用字
(translated) Same as "滴"; Used in Chinese personal names
* 读音lám,lõm,lấm 义未详
(translated) Pronounced lám, lõm, lấm; meaning unknown
* [黄] 人名用字。见黄氏家谱
(translated) [Huang] Used for personal names; See Huang clan genealogy
* 《瑜伽师地论略纂》: 燬者假火之别名~炽名燬故以彼显彼中佛授等有情假飮食等
(translated) another name for figurative fire; name for burning or intense heat
* 读音sẵn [~ 牀]准备好的
(translated) prepared; ready
* 读音chiếu 垫子,毯子
(translated) mat; blanket
* 同"接"
(translated) Same as "接"
* 古代出殡时的棺饰:"饰棺墙,置~。" * 古代帝王仪仗中的大掌扇:"古者扇~皆编次雉羽或尾为之。" * 古代钟、鼓、磬架横木上的扇形装饰:"周之璧~。"
feathers used decorate coffin; large wooden fan
* 同"襊"
(translated) Same as 襊
* 拼音zhì。语不正
(translated) Non-standard pronunciation; Incorrect pronunciation
* 古同"启"
to open to begin to explain to inform a letter
* 拼音zhōu。[~詉] 羞穷
(translated) shamefully poor
无释义
No definition given
* 说话迟钝
Acquired from 䜄: (same as 䜄) slow on talking; incapable; obtuse; awkward
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"譬"。中国人名用字
(translated) Same as "譬"; Used as a Chinese given name character
* 斧頭上受柄的孔。 * 古代用火藥發射彈丸的管形火器。 * 用銃射擊。明黄道周 * 金屬制的打眼器具。即銃子。明佚名 * 方言。扒竊。清王濬卿 * 指用言語頂撞人。 * 同"衝"。力量足或猛烈
ancient weapon, blunderbuss
* 古代一种铜制的军乐器,形如圆筒,上大下小,顶上多作虎形钮,可悬挂,常与鼓配合:"以金~和鼓。" * 靠近
instrument
* ũm,有词ũmthũm
(translated) ũm; occurs in the term ũmthũm
* 拼音jīng。[六~] 古代乐曲名
ancient music; Chinese classical music
* 同"篙"
(translated) same as 篙
* 同"𡌠"
(translated) Same as "𡌠"
* 拼音zhān。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 痴呆的样子
(translated) foolish-looking; dazed
* 读音wōi。 * 粵字, 呼喊叫人,見《 學粵詞典》。此字疑是"詴"字, 呼人之聲在口語中之變讀
(translated) Pronounced as wōi; Cantonese character; To shout to call people; Likely a variant form of "詴"
* 同"𭧪"
(translated) same as "𭧪"
* 結合,訂立。 ~交。~約。~姻。~盟。 * 創立。 ~構。~造。~結。 * 禁止,約束。 取~
tie, join, connect; connection
* "繶" 的简体字。 * 拼音yì。 * 用丝线编织成的带子。 * 系束。 * 古代酒器口与足底之间的篆文装饰
(translated) simplified form of 繶; a silk woven band; to tie up; bind; seal script decoration between the mouth and base of ancient wine vessels
* 同"罚"
(translated) same as "punish"
* 同"䕛"。 * 拼音jiá。 * 一种草
(translated) Same as "䕛"; a type of grass
* 拼音zī 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"误"
(translated) same as mistake
* 問。 * 議。 * 偏頗的話
(translated) ask; inquire; discuss; deliberate; biased words; partial words; unfair words
* 拼音tuān。黄色
(translated) Yellow
* 基本释义
(translated) basic meaning
* 人名用字。 建德长孙朱企~。朱干墡的庶一子, 隆庆六年封长孙。卒
(translated) used in personal names
* 疑爲" 高宗"的合体字
(translated) Suspected as a combined form of "Gaozong"
* 同"㷵"
(translated) Same as "㷵"
* 鸟嘴。 * 鸟叫声
(translated) bird beak; bird call
* 同"咅"
(translated) Same as "咅"
* 用力往下扔。 把帽子~在床上。~打。 * 很快地掉下。 别~下来。 * 因掉下而破坏。 把碗~碎了。 * 跌跤。 ~倒。~跤
fall ground, stumble, trip
* 同"拗"
to search; (Cant.) to scratch
* 同"流"
(translated) Same as "流"
* 读音rưng[~~]( 泪)汪汪
(translated) tearful eyes
* 拼音shù。板
(translated) Pinyin: shù; board
* 拼音xián。箭杆
(translated) arrow shaft
* 同"檐"
eaves of house; brim
zài:* 古通"载",事情:"上天之~。" zēng:* 古同"缯",丝织品
matter, affair
* ~,垂餌以釣魚也。 大繩長數十丈,繫一頭於岸, 浮舟出海,每尺許拴數鉤大小不一, 繩盡則返棹而收,謂之放~。 * 中国人名用字
(translated) to fish by dangling bait; a fishing method using a long, thick rope anchored to the shore, with hooks of different sizes attached at intervals, cast from a boat and retrieved by rowing back; used in Chinese given names
* 粤语wing6
(translated) Cantonese, pronounced as wing6
* 拼音shuài。用兽毛或粗麻制成的衣服
(translated) garments made of animal hair or coarse fiber
* 同"誖"
(translated) Same as "誖"
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》516頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2766器銘文中
(translated) Standardized form of a character in bronze inscriptions; meaning unknown; also considered as the original form in bronze inscriptions
* 同"諕"
(translated) same as "諕"
* 同"䜉"
(translated) Same as "䜉"
* 同"𢕻"
(translated) same as "𢕻"
* 〔铿( kēng )~〕象声词,钟鼓等乐器齐作的声音,如"钟鼓~~"。单用义同,如:"鸿钟~。"
(translated) onomatopoeia, describing the sound of bells and drums played together, as in "钟鼓铿鍧"; same meaning when used alone, e.g., "鸿钟鍧"
* 拼音niè。声音停止
(translated) sound stops; the sound stops
* 同"燮"
(translated) same as "燮"
* 拼音yìn。中国人名用字
(translated) Pinyin yìn; used in Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"燮"
(translated) Same as "燮"
* 同"詹"。 * 拼音xiǎn。 * 古代人名。 江西副使余为参政。 * 中国人名用字。 拼音zān
(translated) same as "詹"; ancient personal name; Chinese personal name character
* 同"䛄"
(translated) Same as "䛄"
* 同"仙"。 * 拼音xiān
(translated) Same as "仙"
* 说话快
(translated) speak fast
* 同"譶"
(translated) Same as "譶"
* 拼音xiè。见"㑙"
(translated) Same as "㑙"
* 相怒
(translated) to be angry with each other
* 同"竞"
(translated) Same as "竞"
* 率领,带领。 * 遵循。 * 导
(translated) to lead; to follow; to guide
* 拼音xiè。意不平
complaint; grudge; unjust
* 同"(燮)"
(non-classical form of 燮) to adapt; to adjust; to blend; to harmonize
* 拼音yíng。(感情) 炽热
(translated) intense; ardent; fervent; passionate
* 疑同"㦪"。 * 拼音xiè。 * 同( 忄燮),意不平
(translated) Suspected to be same as "㦪"; Same as (忄燮), meaning unease
* 读音ro 风险,不幸
(translated) risk; misfortune
* 同"动"
(translated) Same as "动"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 香港用字,意为电梯,为英语lift之谐音
(Cant.) an elevator (from the British "lift")
* 同"鄙"
(translated) same as "鄙"
* 同"奥"
(translated) same as "奥"
* 同"寵"
(translated) Same as "寵"
* "慉"的讹字
(translated) corrupted form of "慉"
* 读音ヨウ 义未详
(translated) Pronounced as "you"; meaning unknown
* 同"𧐔"
firefly
* 同
(translated) same as
* 同"詍"
(same as 詍) loquacious
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names