* 拼音dòng。钟声
(translated) bell sound
* 拼音dòng。钟声
(translated) bell sound
* 同"飒"
(translated) same as 飒
* 高
(translated) high
* 拼音shèng 中国人名用字
(translated) Pinyin shèng; Used in Chinese personal names
* 拼音yáo。鬼名
(translated) ghost name;
* 同"嚷"。 * 拼音rǎng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嚷"; Used for Chinese personal names
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》317 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第3490 器銘文中
(translated) Clerical script form of a Jinwen character
* 同"撴"
(translated) Same as "撴"
* 古同"旃"
flag
* 见"槠"
Oak
* 同"蓄"
(translated) Same as 蓄
* 同"廉"
(translated) Same as "廉"
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean ancient texts
* 公撮的略记。1 公撮=1毫升=1 竓
(translated) Abbreviation for 公撮; 1 公撮 = 1 milliliter = 1 竓
* 同"蓑"
a coat raincoat
* 拼音huàn
(translated) Pronounced as huàn
* 拼音tì。种植
to plant; to raise or grow ( plants); to cultivate
* 同"薰"
(translated) Same as "薰"
* 拼音gāo。[~莨] 即高良薑,薑类植物, 根茎入药。:"~莨薑芥, 泽泻无怜。"
(translated) refers to *Alpinia officinarum*, a ginger plant; rhizome used medicinally
* 同"𦼹"。 * 拼音lǐn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𦼹"; Used in Chinese personal names
* 同"襄"
(translated) Same as "襄"
qīn:* 有血統或夫妻關係的。 ~屬。~人。~緣。雙~(父母)。~眷。 * 婚姻。 ~事。 * 因婚姻聯成的關係。 ~戚。~故。~鄰。~朋。 * 稱呼同一地方的人。 鄉~。 * 本身,自己的。 ~睹。~聆。~筆。 * 感情好,關係密切。 ~密。相~。~睦。~疏。 * 用嘴脣接觸表示喜愛。 ~吻。 qìng:* 〔~家〕夫妻雙方的父母彼此的關係或稱呼("家"讀輕聲)
relatives, parents; intimate
* 言不可解。 * 〔~詉( nù )〕羞穷。 * 怒
(translated) speech that cannot be understood; ashamed and impoverished; anger
* 聪明。 * 多言
(translated) clever; talkative
* 拼音zhān。 * 趁。 * 移
(translated) take advantage of; move
* 拼音páng。 * 康熙字典解释是:。 * 《廣韻》 步光切《集韻》 蒲光切,音旁。《 玉篇》踉, 急行。《類篇》 欲行貌。 * 又《 集韻》《類篇》 蒲浪切,音傍。 義同
urgent; hurriedly
* 同"褰"
(translated) Same as "褰"
* 〔食~〕古书上说的一种小虫子,如"斯弥化为~~。"亦称"酼鸡"
(translated) Referring to a type of small insect described in ancient texts, used in the term "食酼" (shí hǎi), as exemplified by the phrase "斯弥化为~~" (Sī Mí huà wéi ~~) "Si Mi transforms into ~~"; also known as "酼鸡" (hǎi jī)
* 用来映照形象的器具。 ~子(亦指"眼镜")。~台。~匣。~奁。铜~。穿衣~。 * 利用光学原理制造的各种器具,上面的镜片一般用玻璃制成。 ~头。~片。眼~。胃~。凸~。凹~。三棱~。望远~。显微~。 * 监察,借鉴。 ~戒。 * 照耀:"荣~宇宙"
mirror; lens; glass; glasses
* 同"颜"。 见《 那先比丘经》
(translated) Same as "颜"; see "Na Xian Biqiu Jing"
* 《悉曇要訣》: 紐聲義歟マム~ハイハイフ雙聲義歟
(translated) Possibly related to the "niǔshēng" sound, such as "mam~haihaifu"; possibly related to "shuāngshēng" (alliteration)
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音pōu
(translated) Pinyin: pōu
* 同"尬"
(translated) awkward; embarrassing
* 同"勴"
(translated) Same as
* 同"埻"
(translated) Same as 埻
* 同"龙"
(same as 龍) dragon, or the emperor; imperial, a Chinese family name
bò:* 大拇指。 ~画(计划,布置。亦作"擘划")。~窠(指在印章或石碑上用直线划出来的方格子,以使刻写的字整齐)。巨~(喻杰出的人物)。~肌分理(喻分析事理很缜密)。 bāi:* 同"掰"
thumb; break, tear open, rip
* 比較數目或容量多少
to compare; to estimate
* 拼音pǐ
(translated) Pinyin is pǐ
* 同"归"
Semantic variant of 歸: return; return to, revert to
* 拼音chāng
(translated) Pronounced as chāng
* 拼音cuǐ。 * 物粗。 * 同"䊫"。,红米
(translated) coarse object; same as "䊫", red rice
* 用锄翻松土地。 ~地。~麦苗
plow, cultivate
* 同"蘵"
(translated) Same as 蘵
* 同"()"
(translated) same as "()"
* 拼音hè。应答语
(translated) response
* 同"謈"
(translated) Same as 謈
* 同"諅"
(translated) same as "諅"
* 拼音zuì 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names;
* 字见《 种种杂呪经》
(translated) Character found in the 《Zhongzhong Zazhou Jing》
* 打夯用的重锤
ferrule; castrate
* 拼音liáng。北风
(translated) north wind
* 同"𩺵"
(translated) Same as "𩺵"
* 同"病"
(translated) Same as "病"
* 《大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼》: 合虞噜吠女去引~耶二合钵啰二合婆引
(translated) Appears in the Śūraṅgama Mantra in the transliteration: "combined guru-vai-nü departing tone [𭋰] ye two combined bat-la two combined po prolonged tone."
* 同"𢆣"
(translated) Same as 乏"𢆣"
* 疑同"孌"。 * 拼音luán。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "孌"; used for Chinese personal names
* 同"有"
(translated) Same as 有
* 拼音jì。山名
(translated) Mountain name
* 拼音dī。同"樀"
(same as 樀) eaves of a house; brim, part of a loom, the cross beams on the frame on which silkworms spin, a bookcase, to abandon or give up
* 砖
glazed tiles, bricks
* 拼音lí。种植
(translated) to plant; to cultivate
* 同"薅"
(translated) Same as "薅"; Same as "weed"
* "蔼" 的讹字
(translated) corrupted form of "蔼"
* 〔~蜍〕两栖动物,皮上有许多疙瘩,内有毒腺,形状像蛙。吃昆虫、蜗牛等,对农业有益。俗称"癞蛤蟆"、"疥蛤蟆";古代称"蟾诸"。简称"蟾",如"~酥"(色白,可入药)。"~宫"(月亮)。"~桂"。"~轮"(圆月)。"~辉"、"~光"、"~魄"(均指月光)。"~宫折桂"(旧喻科举考试登科)
toad
* 読音hayasu(はやす, 囃す)。 * 赞赏; 称赞;拍手喝彩。 * 以赞美的欢呼声来伴奏。 * 伴奏。 用拍手或喊声为歌谣及舞蹈伴奏。 * 宣扬。 大肆宣传。 * 反复嘲弄
(translated) praise; applaud; cheer; to accompany with celebratory cheers; to accompany songs and dances with clapping or shouts; publicize; promote; to repeatedly mock; ridicule
* 同"謇"
(translated) Same as "謇"
* 同"𧪤"
(translated) Same as "𧪤"
* 同"𧩱"
(translated) same as “𧩱”
* "识" 的繁体
recognize, understand, know
* 同"酌"
(translated) same as "酌"
* 同"𨘇"。 * 拼音xiàn。 * 远
(translated) Same as “𨘇”; far
* 拼音qí。古地名
(translated) Pinyin: qí; ancient place name
* 击;伐击。 * 割。 * 相箠
(translated) strike; cut; whip each other
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* "鐴" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "鐴"
* 同"訚"
(translated) Same as "訚"
* 同"跻"
(translated) Same as "跻"
* 升起。 日朝~于东。 * 登上:"太史秉书,由宾阶~。" * 虹。 * 云气:"群~相应和。" * 坠落:"告予颠~。"
to rise up; a rainbow; to fall
* 见"骍"
red, brown, bay; neat, harmonious
* 拼音qí。美
(translated) beautiful
* 同"齮"
(translated) same as "齮"
* 不好的;惡劣的,與"好"相對。 ~人。~事。~習慣。 * 東西受了損傷,被毀。 破~。敗~。 * 壞主意。 使~。 * 用在某些動詞或形容詞後,表示程度深。 忙~了
bad, spoil(ed), ruin, destroy
* 形近"𨐯"。 * 拼音zuò。 * 义未详
(translated) Similar in shape to "𨐯"; Pinyin: zuò; Meaning unknown
* 捉拿。 ~拿。生~。就~。欲~故纵。~贼先~王
catch, capture, seize, arrest
huái:* 〔~槐〕落叶乔木,奇数羽状复叶,荚果扁平,长椭圆形至条形,木材质地坚硬细密,供建筑、做器具、雕刻等用,种子可榨油。亦称"山槐"。 guī:* 古书上说的一种树:"(中曲之山)有木焉,其状如棠,而员(圆)叶赤实,实大如木瓜,名曰~木,食之多力。"
(translated) huái: [* ~huai *] deciduous tree, with odd-pinnately compound leaves, flat pod that is oblong to linear in shape, wood of hard and fine texture, used for construction, making utensils, carving, etc., and its seeds can be pressed for oil; also called "shan huai" or mountain locust; guī: a type of tree mentioned in ancient books: described as resembling the *tang* tree, having round leaves and red fruit as large as a papaya, and named *gui mu*; eating it is said to strengthen the body
* 读音bầm 义未详
(translated) Pronounced bǎn, meaning unknown
* 同"漷"
(translated) same as "漷"
* 《梵网戒本疏日珠钞》: 川蒜三臭葱四秽~五如解新此五种各有五种川蒜五者一家蒜
(translated) fifth
* 同"䇓"
(translated) Same as character "䇓"
* 古同"歪"
(translated) variant of 歪
* 读音dùn 义未详
(translated) Pronunciation: dùn; Meaning unclear
* 同"耄"
(translated) same as "耄"
* 同"蔬"。 * 拼音shū 中国人名用字
(translated) Same as 蔬, vegetable; used for Chinese personal names
* 籀文"蒿"
(translated) Zhou script form of "蒿"
* 强语
(translated) strong language
* 同"繄"
(translated) Same as "繄"
* 古同"谇"
(translated) anciently the same as "谇"
* 古同"号",号哭
to shout, roar, terrify; swiftly
* 拼音wèi。恨言
words of anger; words of dislike or hate