* 逼迫
(translated) to force; to compel; to press
* 逼迫
(translated) to force; to compel; to press
* 安。 * 谋。 * 古同"訄",逼迫
(translated) Peace; Plan; Compel (archaic, same as "訄")
* 同"仍"。 * 拼音réng。 * 厚。 * 重。 * 就
thicker, heavy, still; yet
* 寄,暂放。 ~身,~售。~兒所。 * 請求、幫助。 請~。懇~。 * 借故推諉躲避。 推~。假~。 * 依賴。 ~福。~庇。 * 委任。 ~付。委~
entrust, rely on; commission
* 同"诞"
(translated) Same as birth; to be born
* 同"詍"
(translated) Same as "詍"
* 同"訉"
(translated) Same as "訉"
* 同"誥"
(translated) same as "誥"
* 古同"妖",怪异:"则可谓~怪狡猾之人矣。" * 巧言貌。 * 灾
(translated) anciently same as "妖", meaning strange; weird; appearance of clever words; disaster
* "许" 的繁体
allow, permit; promise; betroth
* 同"訮"。 * 拼音tiān。 * 大声呵叱
to scold in a loud voice
* 拼音yáo。同"谣"
(ancient form of 謠) to sing, a ballad, rumour; slander; a false report, from, to follow, to undertake; to attend to
* 拼音rén。念
to think of; to remember (someone), to read out aloud, (same as U+46D8 䛘)
* 拼音rén。念
to think of; to remember (someone), to read out aloud, (same as U+46D8 䛘)
* 同"诗"
Semantic variant of 詩: poetry; poem, verse, ode
* 同"誑"
(translated) Same as "誑"
* 同"詾"。《龍龕》:"~, 衆語。" "詾" 正
(translated) Same as "詾"; meaning "mass speech" according to "Longkan"; "詾" is the standard form
* 同"䚻"
(translated) Same as "䚻"
* 同"訮"
(translated) Same as "訮"
* 同"訩"
(translated) Same as "訩"
* 见"诃"
scold loudly, curse, abuse
* 古同"和"
(translated) Ancient form of "和"
yí:* 傳給。 ~訓。 * 贈與,給與:"~爾多福。" dài:* 欺詐。 骨肉相~。~騙
bequeath, pass on to future generations
* 见"诇"
to spy; to give information; shrewd
* 读音kechi( 吝)。义未详
(translated) Pronounced "kechi"; meaning unknown
* 同"唎"
(translated) same as "唎"
* 同"𫥝"
(translated) Same as "𫥝";
* 〔~冷〕寒冷的样子
(translated) coldness
* 古同"谚"。谚语
condole with; coarse
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音yí。 * 广厚。 * 不恭
(translated) broad and thick; disrespectful
* 敦厚。 ~厚。~朴。~谨。 * 劝勉,勤勉。 ~诲(殷勤劝导)。~学。 * 推崇,尊重。 ~信明义。~任仁人
be kind, cordial, sincere
* 敦厚。 ~厚。~朴。~谨。 * 劝勉,勤勉。 ~诲(殷勤劝导)。~学。 * 推崇,尊重。 ~信明义。~任仁人
be kind, cordial, sincere
* 〔~子木〕古书上说的一种树,亦称"即来"、"松杨"、"灯台树"。 * 〔~鸟〕鸟类的一科,喜群飞,食种子和昆虫,有的善于模仿别的鸟叫。如"八哥"、"鸥椋"等
fruit
kài:* 亦作咳。咳嗽。 ài:* 胃里的气体从嘴里出来并发出声音
cough; sound of laughter
chún:* 朴实。 ~朴。~厚。~古。~风(质朴敦厚的风气)。 * 成对。 * 古同"醇",酒味厚、纯。 zhūn:* 浇灌:"~而渍之"
honest, simple, unsophisticated; cyanogen; ethane dinitrile
* 同"涺"
(translated) Same as 涺
* 用微火烘烤。 ~干。~烧(在物料熔点以下加热的一种过程)
dry over slow fire; bake; roast
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 诡诈。 ~猾。~诈。~黠。~辩。~赖。 * 多力,壮健。 壮~
cunning, deceitful, treacherous
* 〔杯~〕占卜的用具,多用两个蚌壳或像蚌壳的竹、木片做成,掷在地上,看它的俯仰,以此占卜吉凶,如"手持~~导我掷,云此最吉馀难同。"
two hemispherical objects used in divination
* 同"㽱"
(translated) same as "㽱"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yán。大箫
a flute with 23 tubes; 4 inches long (of bamboo, etc.); a pipe; a wind instrument, (interchangeable 言) speech; words, to say, a dialect; language
kāng:* 古同"糠"。 jīng:* 古同"粳":"南方之氓,以糯与~杂以卉药而为饼。"
(translated) same as "糠" (kāng); same as "粳" (jīng)
* 古代君王等的礼服。 ~服。~衣。~冕。华~(色彩绚丽的官服)
ceremonial dress worn by the emperor
* 同"衾"
(translated) same as bedclothes
* 见"讯"
inquire; ask; examine; reproach
* 见"讫"
finish; conclude, stop; exhaust
* 古同"矧",况且
much more, still more; the gums
* xiáo ㄒㄧㄠˊ 同"誵",说话不恭谨
(translated) Same as "誵", to speak disrespectfully
* 同"训"
(translated) same as "训"
* 同"呬"
(translated) Same as "呬"
* 同"咏"。中国人名用字
(translated) Same as "咏"; Chinese given name character
* 同"诋"
(translated) Same as 诋
* 同"𧥮"
(translated) same as "𧥮"
* 語言中最小的可以獨立運用的單位。 ~匯。~書。~典。~句。~序。~組。 * 言辭,話語,泛指寫詩作文。 歌~。演講~。誓~。~章。~律(文詞的聲律)。 * 中國一種詩體(起於南朝,形成於唐代,盛行於宋代。本可入樂歌唱,後樂譜失傳,只按詞牌格律創作) ~人。~譜。~牌。~調( diào )。~韻。~曲
words; phrase, expression
* 同"詞"。唐郤昂
(same as 詞) an expression, words; phrases; a part of speech, tales; stroies, a form of poetry
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 谐
(translated) harmonious
* 同"谚"
Semantic variant of 諺: proverb, maxim
* 同"𬌗"
(translated) same as "𬌗"
* 同"京"
(translated) Same as 京
* "猝" 的讹字
(translated) corrupted form of "猝"
* 拼音hēng、hèng。中国人名用字
(translated) Pinyin: hēng, hèng; Chinese given name character
* 拼音tǐng。隋吉藏撰《 仁王般若經疏》卷一:" 初十千者,舉數清信女者, 標名外國云優婆夷,此云清信女, 夷者名女,皆行阿羅漢者, 十地等如上說,始生入地心, 住生經住地心,終生滿地心。"
(translated) Pinyin tǐng; Appears in Buddhist texts, referencing "Ren Wang Ban Ruo Jing Shu"; In the context of "Upāsikā" (優婆夷), "夷" is explained as "woman"
tíng:* 水积聚而不流动:"禹凿龙门,通大夏,疏九河,曲九防,决~水,致之海。" * (水)深。 崇~。 tīng:* 古同"汀",水边平地
(of water) not flowing; clear
* 同"涼"
(translated) Same as "涼"; cool
* 疑同"㷣"。中国人名用字
(translated) Doubtfully same as "㷣"; Used in Chinese personal names
jiǎo:* 竹索。 * 小箫。 * 笋。 jiào:* 古同"珓",迷信占卜的用具
bamboo rope; bamboo object used
* 同"綥"
(translated) Same as 綥
* 同"网"。 * 拼音wǎng
(translated) Same as "网"
* 见"綡"
(translated) See 綡
* 拼音háng。 * [~衏]。 * 行会; 也之同行。 * 金元时指妓女或优伶。 也指妓女或优伶的住所
prostitute, a trade; an occupation; a profession
* 〔~〕言语不定
(translated) uncertain speech; wavering
* 拼音yī。诚言
to treat; to detain, according to one"s wishes, good words; honest; sincere words, an echo, joke; witticism; pleasantry; jest; fun
* 叫卖:"~羹于市。"
to sell
* 见"评"
appraise, criticize, evaluate
* 同"谜"
(translated) same as riddle
* 责骂。 ~语(埋怨,责备)。 * 问,告。 * 谏劝
speak ill of, vilify; berate
* 同"𡳝"。读音chút 少许,一点儿, 些许
(translated) Same as "𡳝"; a little; a bit; slightly
* 拼音hōng 音轰。见"㥊"
(translated) Pronounced hōng, same as "轰"; See "㥊"
hōng:* 象声词。浪涛冲击声。 * 大。 qìng:* 同"㵾"。冷
roar, crash
* 拼音jiāo。[~] 米饼
(translated) rice cake
* 同"诊"
(translated) Same as "诊"
* 拼音dòu。[~譳] 不能说话
unable to talk, incapable; inefficient
* 群众中流传的固定语句,常用简单的话反映出普遍而深刻的道理。 ~语。俗~。民~。古~(古代谚语)
proverb, maxim
* 同"乱"
(translated) Same as "乱"
* 疑同"滾"。中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "滾"; Used in Chinese given names
* 同"直"
(translated) Same as "直"
* 同"畝"
Chinese land measure; fields
* 同"亩"
(translated) Same as "亩"
* 同"与"
Semantic variant of 與: and; with; to; for; give, grant
* 拼音lì。 * 粤拼:lǎap。 * 释义: 粤语字。看
(Cant.) to look, scan
* "昱" 讹字
(translated) corrupted form of "昱"
* 同。 * 拼音zhǐ。 * 小病
(translated) same as; minor illness
* 同"稽"
(translated) Same as 稽
* 拼音pǎ。矮貌
(translated) dwarfish appearance
* 同"奇"。中国人名用字
(translated) Same as "奇"; Used in Chinese personal names
* 拼音qì。肉羹
(ancient form of 汁) meat soup, mixed meat
* 同"䏠"
(translated) same as "䏠"