* 古同"玩"
(translated) ancient form of play
* 古同"玩"
(translated) ancient form of play
* 见"货"
goods, commodities, products
* 同"䝭"。 * 拼音gòu。 * 治。 * 廪给
(translated) same as "䝭"; govern; manage; treat; cure; provide provisions; supply
* 见"贮"
store, stockpile, hoard
* 同"𧴭"
(translated) same as "𧴭"
* 同"贮"
(translated) same as "贮"
* 疑同"货"。 * 拼音huò。 * 中国人名用字
(translated) Variant of "货" (huò, goods/currency); Used in Chinese personal names
* 疑同"寘"。 * 拼音zhì。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be the same as 寘; used in Chinese given names
* 人名用字。 陸公~
(translated) Used for personal names; e.g., 陸公~
* 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy
* 拼音cè。 * 土筑的障碍物。 * 充物
(translated) earthen barrier; filler
* 疑同"睿"。 * 拼音ruì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "睿"; Used in Chinese given names
* 疑同"悹"
(translated) Presumably same as "悹"
* 疑同"慐"。 * 拼音gōng。 * 中国人名用字
(translated) Variant of "慐"; Used for Chinese personal names
* 同"𮅗"
(translated) Same as "𮅗"
* 同"眡"。 * 拼音shì
(translated) Same as 眡
* 通"蔑"。纤细
(translated) interchangeable of "蔑"; slender
* 黄色:"照紫幄,珠~黄。"
yellow color
* 同"䛛"。 * 拼音huì。 * 言长。 * 市~
(translated) Same as "䛛"; Lengthy speech
* 读音buenq 贩卖
(translated) to sell
* 同"赋"
(translated) Same as "赋"
* 金文隶定字, 同"䆬"。 字見《殷周金文集成引得》680 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4629器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as "䆬"; Original form of bronze script
* 送财物助人办丧事。 * 助人办丧事的财物
gift
tǎn:* 〔~佄( gàn )〕仪表不整,不干净。 tàn:* 〔~俕( sàn )〕a.老无宜适;b.痴呆
(translated) untidy and unclean appearance; feeling ill-at-ease in old age; dementia
* 〈喃〉义同寸
(translated) Vietnamese, same as cun
* 同"𡬷"
(translated) Same as "𡬷"
* [~里] 地名
(translated) Place name; toponym
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音shěng。瘦
lean; thin; slim
* 见"贰"
number two
* 財物,錢財。 ~源。物~。~財。~金。~費。~料。工~。川~(路費)。 * 經營工商業的本錢和財產。 ~本。外~。獨~。合~。~方。 * 供給,幫助。 ~助。~送。~敵。可~借鑑。 * 智慧能力。 ~質。天~。 * 出身和經歷。 ~格。~歷。 * 姓
property; wealth; capital
* "皎"的讹字
(translated) corrupted form of "皎"
* 同"資"
(translated) Same as "資"
* 同"悬"
(translated) same as "悬"
* 同"濬"。中国人名用字
(translated) Same as "濬"; Used as a Chinese given name character
* 賓客,客人。 * 尊敬。 * 以客禮相待。 * 作客,客居。 * 古代官名。掌諸侯的朝覲。 * 服從,歸順。 * 陳列。 * 戲曲用語。即說白。明單宇 * 通"儐"。引導;迎接賓客。 * 通"濱"。水邊。 * 用同"鑌"。精鐵。宋王明清 * 通"擯"。捨棄。 * 通"鬢"。清朱駿聲 * 雲南少數民族稱鹽為賓。唐樊綽 * 地名。①古州名。故治在今廣西壯族自治區賓陽縣,唐置賓州,亦曰安城郡。後改為領方郡。元初為賓州路,尋複為賓州。清宣統三年改為賓縣,1912年改為賓陽縣。②今縣名。在黑龍江省,1913年由賓州府改設。 * 姓
guest, visitor; surname; submit
* 賓客,客人。 * 尊敬。 * 以客禮相待。 * 作客,客居。 * 古代官名。掌諸侯的朝覲。 * 服從,歸順。 * 陳列。 * 戲曲用語。即說白。明單宇 * 通"儐"。引導;迎接賓客。 * 通"濱"。水邊。 * 用同"鑌"。精鐵。宋王明清 * 通"擯"。捨棄。 * 通"鬢"。清朱駿聲 * 雲南少數民族稱鹽為賓。唐樊綽 * 地名。①古州名。故治在今廣西壯族自治區賓陽縣,唐置賓州,亦曰安城郡。後改為領方郡。元初為賓州路,尋複為賓州。清宣統三年改為賓縣,1912年改為賓陽縣。②今縣名。在黑龍江省,1913年由賓州府改設。 * 姓
guest, visitor; surname; submit
* 同"恻"
Semantic variant of 惻: feel anguish, feel compassion
* 拼音tān。[~溪] 水名,在今四川省东部
a river, in today"s northeast of Sichuan Province, between Bazhong and Tongjiang
* 拼音cì、cè、sì。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"𥇇"
(translated) Same as "𥇇"
* 同"瞅"
Same as "瞅"
* 同"眉"
(translated) same as "眉"
* 拼音méi。人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"眉"。 * 拼音méi
(translated) Same as "眉"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"看"
(translated) Same as "看"
xuàn:* 同"䀏"。目摇;目晕眩。 shùn:* 同"瞚"。以目示意。 * 同"瞬"。 * 受惊的样子。 xún:* 目眩
dazzled
* 拼音luò。 * 斜视。 * 盼望。 * 大目
to look askance, to look; to see, to hope, big eyes
* 读音nhơ 莫名其妙的四处张望
(translated) looking around bewilderedly; gazing around blankly
* 同"𥈄"
(translated) Same as "𥈄"
* 拼音guó。闭( 目)
(translated) close (eye)
* 拿錢換東西,與"賣"相對。 ~賣。~辦(❶採購貨物的人;❷替外國資本家在本國市場上經營的中間人和經紀人)。~名。~好。~笑(舊指到妓院尋歡作樂)。~主。~方。~春(買酒,唐代酒名多帶"春"字) * 招致。 ~禍。 * 姓
buy, purchase; bribe, persuade
* 同"𪘨"。 * 拼音zhāi。 * 惹也
(translated) Same as "𪘨"; To provoke; to incur; to cause trouble
* 同"睿"
(translated) same as "睿"
* 观看,察视。 * 看待;照顾。 宋 无名氏 * 如;比。 * 治理,处理。参见" 眡事 "。 * 通" 示 "。出示。 明 陈继儒
(Cant.) blurred sight
* 拼音bào。怒目圆睁的样子
(translated) fierce look; glaring stare
* 眼珠;瞳仁:师旷侍坐,平公曰:"子生无目~,甚矣子之墨墨也。" * 征兆迹象。 ~兆。兆~。 * 失意的眼神
pupil
* 拼音ér。调和
(translated) harmonize
* 拼音lèi。目不正
(translated) eye not straight; improper eye
* 拼音shōu。见"𥌛"
(translated) Same as "𥌛"
* 拼音jìng
(translated) Pinyin is jìng
* 〔~~〕照视。 * 意不尽
(translated) gaze; meaning not fully expressed
* 同"䁈"
many; much, more than; over
* 拼音jùn。大目
(translated) large eye
* 拼音mù。台湾经济部财税用字
(translated) Character used for finance and taxation by the Ministry of Economic Affairs, Taiwan
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同"蚆"
(translated) same as "蚆"
* 同"篮"
Semantic variant of 籃: basket
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"楫"
(translated) same as 楫
* 河岸,水与草交接的地方
water"s edge, shore, bank
* 拼音fōu。火干
(translated) fire-dried
* 同"睟"
Semantic variant of 睟: clear-eyed
* 视高貌
(translated) to look upwards
* 眼睛枯陷失明。 * 枯竭。 ~井
eyes without brightness
* 眼眶
eye sockets; corner of the eyes
* 眼角,上下眼睑的接合处,靠近鼻子的称"内眦",靠近两鬓的称"外眦" ~裂(形容愤怒到极点)
corner of the eyes, eyesockets
* 读音mù 盲,失明
(translated) blind; loss of sight
* 疑同"盼"。 * 拼音pàn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "盼"; Used in Chinese given names
guì:* 目光深注的样子:"~然能视"。 suī:* 姓
evil look of deep-set eyes
* 眼睛分泌出来的液体凝结成的淡黄色的东西。俗称"眼屎",亦称"眵目糊( hú )"
eyes diseased and dim
* 拼音hōng。[矇~] 眼前模糊不清
sight blurred; obscure and dim; unclear
* 同"䁓"
(translated) Same as "䁓"
* 拼音yǔ、xū。中国人名用字
(translated) Pinyin yǔ, xū; Chinese personal name character
chōu:* 目不正。 tāo:* 目通白。 * 眼睛不明。 * 双眼皮
squinting eyes; prominent eyes, all blind, eyesight not clear, upper eyelid which has a double fold at the lower edge
* 同"𥌧"
(translated) same as "𥌧"
* "瞷" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "瞷"
* 拼音xù。惊貌。 疑为"瞁" 讹字
(translated) pinyin xù; describes startled appearance; thought to be the corrupted form of "瞁"
* 读音nhòm 窥,窥察
(translated) to peep; to observe
* 拼音lín。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"硍"
(translated) same as "硍"
* 同"贳"
(translated) Same as "贳"
* 同"贻"
(translated) Same as "贻"
* 同"鼎"
tripod
* 读音quên 忘记,落(là) 下
(translated) forget; leave behind
* 读音vòng 圈
(translated) circle; ring; loop; enclosure
* 同"𠼽" "𠰌"
(translated) same as "𠼽" "𠰌"
* 古代土制乐器,有六孔。后作"壎"。 * 姓
instrument
* 同"则"
(translated) same as "则"