* 同"爲";見
(translated) Same as "爲" (wéi); refer to
* 同"爲";見
(translated) Same as "爲" (wéi); refer to
* 疑同"為"。 * 拼音wéi、wèi。 * 中国人名用字
(translated) Same as "為"; Pronunciation: wéi, wèi; Used in Chinese personal names
wéi:* 製作;創作。 * 治理;管理。 * 醫治;治療。 * 學習;研究。 * 種植;營作。 * 設置;建立。 * 求取;謀求。 * 演奏;吟唱。 * 幹;做。 * 充當;擔任。 * 成;變成;成為。 * 行為。 * 用。 * 賜與;給與。 * 有。 * 是。 * 使。 * 代詞。表示第三人稱,相當於"其"。 * 介詞。引出動作行為的主動者,相當於"被"。 * 介詞。表示時間或處所湘當於"於"、"在"。 * 介詞。表示物件或處所,相當於"於"、"對"、"向"。 * 介詞。表示物件,相當於"與"、"同"。 * 連詞。表示並列關係,相當於"和"。 * 連詞。表示承接關係,相當於"則"、"就"。 * 連詞。表示假設關係,相當於"如"、"若"。 * 連詞。表示選擇關係,相當於"抑"、"或"。 * 連詞。表示連接關係,相當於"和"、"與"。 * 助詞。用於名詞性偏正結構中,相當於"之"、"的"。 * 助詞。賓語前置的標誌。 * 助詞。附于單音形容詞後,表示程度、範圍的加深或擴大。如。 大為高興;廣為流傳。 * 助詞。附于表示程度的單音副詞後,加強語意。如。 甚為重要;極為不滿。 * 語氣詞。用於句尾,表示反詰、疑問,多與"何"相配合使用。 * 語氣詞。用於句尾,表示感歎。 * 姓。 wèi:* 佑助;幫助。 * 副詞。將。 * 介詞。表示原因,相當於"因"、"由於"。 * 介詞。表示物件,相當於"替"、"給"。 * 介詞。表示目的,相當於"為了"。唐秦韜玉 * 通"謂"。認為。 * 通"謂"。叫做;稱為。 * 通"偽"。裝作;假裝
do, handle, govern, act; be
* 同"伪"
false, counterfeit, bogus
* 拼音guì。谐
(translated) Pinyin guì; homophonous
* 同"沩"
river in Shanxi
* (口)不正:"吟诗口吻~。" * 讥诮
to speak falsely or wrongly; ugly
* 古同"噅"
to speak falsely or wrongly; ugly
* 同"迤"
(translated) Same as "迤"
* han ㄏㄢ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音wěi。美
(translated) beautiful
* 屋宇开张的样子。 * 姓
surname
* 古地名,中国春秋时属郑,在今河南省鲁山县境。 * 姓
place in Henan province
* 同"鄬"
name of a hillside; a slope in today"s Henan Province
* 同"鄬"
name of a hillside; a slope in today"s Henan Province
* 拼音huǐ。人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音kuì
(translated) Pinyin: kuì
* 读音ve 瓶墫
(translated) Pronounced as "ve", meaning 瓶墫 (píng dūn)
* 同"化"。变化
(translated) Equivalent to "化"; change
* 拼音wěi。日光
sunshine; light of the sun
* 拼音wěi。日光
sunshine; light of the sun
* 疑同"爳"
(translated) Likely same as "爳"
* 同"毁"
(same as 毀) to ruin, to destroy, to break down
* 芡(一种草本植物)的茎。 * 姓
surname; place name
* 参见简体
(translated) See simplified form
* 见"妫"
name of a river in Shanxi; crafty
* 拼音wěi。口角歪斜
(translated) crooked mouth corner
huī:* 分裂;剖开。 * 挥;挥散。 * 指挥。 * 挥动。 * 挥手呵斥或挥手示退。 * 谦抑。 wéi:* 辅佐
wave, brandish; modest, humble
* 拼音huī。[獏~] 古代传说中的一种野兽,似人, 手象虎爪,吃人脑
a kind of beast, a legendary monster
* 拼音wěi。笋皮
(corrupted form) skin of bamboo shoots, bark of bamboo
* 同"逶"
(translated) Same as 逶
* 读音vây 屏幕外壳
(translated) Pronunciation vây; screen casing
* 同"花"
(translated) same as "花"
* 同"花"
(translated) Same as "花"
* 《四库全书》: 人名用字。張~
(translated) used in personal names
huī:* 分裂;剖开。 * 挥;挥散。 * 指挥。 * 挥动。 * 挥手呵斥或挥手示退。 * 谦抑。 wéi:* 辅佐
wave, brandish; modest, humble
é:* 同"訛"。错误。 wá:* 同"譁"。变化。 gu:* 同"詭"。狡诈
false, erronious
* 拼音wěi。[~~]目好貌
(translated) Beautiful eyes
* 读音va 磕碰,打击
(translated) bump; hit
* 读音vòi 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音wéi
(translated) Pinyin is wéi
* 船晃摇的样子
(translated) swaying and rocking of a boat
* 同"䌥"
(translated) Same as "䌥"
* 读音vời( 百万)顶
(translated) peak of a million
* 拼音é。蹉行
(translated) stagger; stumble
* 拼音guì。 * 资财。 * 赌
(ancient form of 貨) money; wealth, natural endowment or gifts, to aid or help, to gamble; to bet, to compete
* 拼音wéi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音é
(translated) Pronounced as "é" in pinyin
* 古书上说的一种像蛇的水中动物
(translated) According to ancient texts, it is a type of aquatic animal resembling a snake
* 古书上说的一种像蛇的水中动物
(translated) Described in ancient texts as a type of snake-like aquatic animal
* 同"吪"
(translated) Same as "吪"
* 同"𧴖"
(translated) Same as "𧴖"
* 拼音bēi。 * 一种农具。 * guī挖土的工具, 铁锹。古方言
(translated) A farm tool; Dialectal (ancient) term for a digging tool, shovel
* 同"花"
flower, blossoms
* 读音ngoé 青蛙
(translated) frog
* 拼音wěi。 * 打开。 * 姓
open the door, the door is slanted
* 拼音huī。一种大鱼, 即"蒲鱼"
(translated) large fish, also known as "Puyu"
* 同"𦠘"
(translated) Same as "𦠘"
* 同"花"
(translated) Same as "花"
* 拼音wéi。 * 神名。 * 鬼
(translated) Name of a deity; ghost; spirit
* 同"靴"
(translated) Same as "靴"
* 《新撰字鏡》:"~鶉, 四字宇豆良。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) quail, described as "four-character utsudora"
* 读音vay 借。借( 钱)
(translated) borrow; borrow (money)