* 盛酒的小口瓦器。 * 盛饭器
(translated) Small-mouthed earthenware vessel for holding wine; Rice container
* 盛酒的小口瓦器。 * 盛饭器
(translated) Small-mouthed earthenware vessel for holding wine; Rice container
* 拼音qú。苦蕒菜, 一种草本植物,味苦, 可食,也可入药
(translated) Sow thistle; a herbaceous plant with a bitter taste, edible and also used medicinally
* 拼音qiū。清代三合会旗号专用字
(translated) Specifically used for Triad banners in the Qing Dynasty
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1075頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3445器銘文中
(translated) Standardized clerical script form of a bronze inscription character; Used in personal names; Original form of the character in bronze inscriptions
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1075頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3446器銘文中
(translated) Standardized form of Jinwen (bronze inscription) in Li script; Used in personal names; Original form of Jinwen (bronze inscription)
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》686頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2535器銘文中
(translated) Standardized form of Jinwen character; Used in personal names; Original form of Jinwen character, found in inscription of utensil No. 2535 in 《Compendium of Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties》
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1076頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3711器銘文中
(translated) Standardized form of bronze inscription script; Used in personal names
* 金文隶定字。 人名?字見《 殷周金文集成引得》1093頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第425器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script; possibly a personal name; Original form in bronze script
* 姓
(translated) Surname
* 拼音qú。姓。 疑同"璩"
(translated) Surname; suspected to be same as "璩"
* 疑为"臚"的讹字。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "臚"; Used as a Chinese personal name character
* 疑同"罅"。 * 拼音xià。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "罅" ; Used in Chinese personal names
* 疑同"爐"。《大正新脩大藏經》 原文:爐箭其形如何師傳云。オノヤ 其形如斧。故云也。 世云タチノホリ。又爐者2DDA8 字隱畫歟。即蘆矢也。 又異本云
(translated) Suspected to be same as 爐
* 疑同"虘"。 * 拼音cuó。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "虘"; Used as a personal name character
* 疑同"虩"
(translated) Suspected to be the same as "虩"
* 疑同。 因为號同号
(translated) Suspected to be the same as; because 號 is the same as 号
* 拼音tí。 * 视。 * 同"𧡨" 明显
(translated) To see; Same as "𧡨", obvious
hù:* 拥障。 chū:* 古同"摴"
(translated) To shield; Same as "摴" in ancient times
* 从高处用手向下面取物。 * 伸开大指、中指或食指以量长度。清王筠
(translated) To take things from above with the hand; To measure length by extending thumb, middle finger, or index finger
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音hū。中国人名用字。 或同"摢"
(translated) Used for Chinese personal names; same as "摢"
* 古地名用字
(translated) Used for ancient place names
* 古代地名用字。 嘉庆重修一统志 (四部丛刊本):" 县本为借酂字……"
(translated) Used for ancient place names; originally used as a substitute for the character 酂
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhào。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xìng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音qián。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音biāo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字。 疑同"亏"
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "亏"
* 中国人名用字。 疑同"罅"
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "罅"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used as a Chinese given name character
* 人名用字。 清·温睿临《 南疆逸史.上官星拱传》: 统~以永历三年至灵山被害, 其墓尚存
(translated) Used in personal names
* 《宋史· 宗室表》:"人名, 必~,音未详。"
(translated) Used in personal names; pronunciation unknown
* 一作, 出自石鼓文。一说同"驭"。,一说同"骈"
(translated) Variant form; same as "驭"; same as "骈"
* 白虎。 * 凶暴
(translated) White tiger; Ferocious
* 读音hâư 谁
(translated) Who
* 拼音líng。像小虎的野兽
(translated) Wild beast resembling a small tiger
zhì:* 《廣韻》池爾切,上紙,澄。 * 《廣韻》直離切,平支,澄。 * 〔偨~〕见"偨"。偨池:亦作"偨傂"。参差不齐貌。 sī:* 《廣韻》息移切,平支,心。 * 傂祁 ,古地名。 tí:* 同"虒"。 * 汉 时 渔阳郡 有 傂奚县 。见
(translated) [zhì] Pronounced as zhì; [zhì] Pronounced as zhì; Related to "偨", see "偨"; "偨池" also written as "偨傂", meaning irregular; uneven.; [sī] Pronounced as sī; "傂祁", ancient place name.; [tí] Same as "虒"; Zhi-xi County in Yuyang Commandery during the Han Dynasty
* 拼音lǜ。[诸~] 一种虫
(translated) a type of insect
* 拼音qiāng。虎类
(translated) a type of tiger
* 亦譌作"𦾚"。《齊民要術• 卷第三•雜說第三十》:" 及臘日祀炙。原注:一作~。燒飲治刺入肉中, 及樹瓜田中四角,去䗣蟲
(translated) also corrupted form of "𦾚"
* 亦隸作"𨽜"。見《~ 簋》:"~乍寶尊彝。"
(translated) also written as "𨽜" in clerical script
* 《悉昙要诀》: 或作乌涂或作乌~西域云乌择音徒文非
(translated) alternative form: 乌涂; also written as 乌𮓨; it is said in the Western Regions that the sound is Wu Ze, but the written form is incorrect
* "鱋" 的类推简化字
(translated) analogical simplification of "鱋"
* "鐻" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "鐻"
* "覤" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of 覤
* 古同"剧"
(translated) ancient form of "剧"
* 古同"巇"
(translated) ancient form of 巇
* 古同"褫"
(translated) ancient form of 褫
* 拼音dì。[~钟] 古乐器
(translated) ancient musical instrument
* 拼音qián。古村落名。 在今山西省闻喜县
(translated) ancient village name; located in present-day Wenxi County, Shanxi Province
* 拼音yǔ。[~~]麋鹿群口相聚貌
(translated) appearance of a herd of Milu deer congregating
* 〔~~〕惊恐的样子,如"客乃~~然惊,拳拳然谢。"
(translated) appearance of being terrified
biāo:* 水流貌。后作"滮"。 hū:* 水名。即滹沱河。 hǔ:* 同"滸"
(translated) appearance of flowing water; name of a river, specifically the Hutuo River; same as "滸"
* 拼音zhōu。虎习貌
(translated) appearance of tiger-like habits
* 拼音xiāo。先女之称
(translated) appellation for a deceased woman
* 读音khen 臂
(translated) arm
* 读音hổ 惭愧。[~] 感到羞愧
(translated) ashamed; feel ashamed
* 拼音lǜ。船中供人坐卧的篾席
(translated) bamboo mat in boats for sitting and lying down
* 美好:"朱唇皓齿,~以姱只。" * 美女:"知众~之嫉妬兮。" * 嫉妒
(translated) beautiful; beautiful woman; jealousy
* 拼音téng。黑虎
(translated) black tiger
* 拼音hù。血污
(translated) blood stain
* 读音lờ, 模糊的,不透明的, 浑浊的
(translated) blurred; opaque; murky
* 拼音jí。弓
(translated) bow
* 拼音gū。息
(translated) breath; breathe
* 读音bướu 肉瘤
(translated) bướu; sarcoma
* 拼音hù。笼
(translated) cage
* 拼音tī。牌
(translated) card
* 读音hến 蚌
(translated) clam; pronounced hèn
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1076頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2831器銘文中
(translated) clerical form in bronze inscriptions; used in personal names; original form in bronze inscriptions
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》1174頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第15器銘文中
(translated) clerical form of bronze script character; used in personal names
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》435 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2594 器銘文中
(translated) clerical script form of bronze script; the bronze script form is found in inscription No. 2594 of "Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"
* 金文隶定字, 同"唬"。 字见《殷周金文集成引得》568 頁
(translated) clerical script form, same as "唬"
* 拼音jù。衣
(translated) clothing
* 〔~蜰( fèi )〕蟑螂
(translated) cockroach
* "儢" 的讹字
(translated) corrupted form of "儢"
* "巇" 的讹字,险。《 艮翁集》原文: 誰堪交手貽。公爲丈人行。 已是數年離。水遠橋梁絶。 天長道路~。峩洋憐久閴。 麗澤憶相資。鵲噪嗔無驗。 燈花喜亦癡。簿書當案閱。 塵客戒門麾。衝雨人何自。 緘雲手更持。攬衣驚絶倒。 迎戶促躕踟
(translated) corrupted form of "巇"; dangerous
* "巘" 的讹字
(translated) corrupted form of "巘"
* "罅"的讹字
(translated) corrupted form of "罅"
* "罅"的讹字
(translated) corrupted form of "罅"
* "虐" 的讹字
(translated) corrupted form of "虐"
* "𦟰" 的讹字
(translated) corrupted form of "𦟰"