* 车轼下面横直交接的栏木:"参分軹围,去一以为~围。"
(translated) horizontal and vertical intersecting railing timber under the carriage front rail
* 车轼下面横直交接的栏木:"参分軹围,去一以为~围。"
(translated) horizontal and vertical intersecting railing timber under the carriage front rail
* 蛇腹下代替足爬行的横鳞:"吾待蛇~蜩翼耶?" * 爬:"又过阎王碥、阎王峡,皆~行。"
(translated) horizontal scales under a snake"s belly, serving as feet for crawling; crawl
* 读音tắm, 谦虚,低调
(translated) humble; low-key
* 读音lùng 搜捕
(translated) hunt down and capture
* 拼音jiào。冰裂
(translated) ice crack
* 拼音lèi。病
(translated) illness
* 拼音jiào。性急
(translated) impatient
* 读音tho, 幼小,幼稚
(translated) infantile; childish
* 《释摩诃衍论勘注》:~ 二云云 同轨下云若淨木用 呪曰曩
(translated) it is said to be two
* 玉器。 * 玉名
(translated) jade article; name of jade
* 拼音dāo。[~䫧] 大脸
(translated) large face; refers to "dāolóu" (𩕯䫧)
* 拼音rǒng。[阘~] 又作"阘茸"。 低贱,卑微
(translated) lowly; humble
* 〔薆~〕草木茂盛,如"郁蓊~~。"
(translated) lush vegetation, as in "薆薱"
* 拼音liè。量
(translated) measure; quantity
* 读音thổn[~]忧郁, 郁结
(translated) melancholy; pent-up emotions
* cùn ㄘㄨㄣˋ 公制长度单位("分米"――十分之一米的旧译)
(translated) metric unit of length ("decimeter" - old translation of one-tenth of a meter)
* 拼音fěng。 * 军人皮。 * 车边皮
(translated) military leather; rim leather
* 读音sãi 僧人,和尚
(translated) monk; Buddhist monk
* 拼音lèi。 * 门祭名。 * 同"酹"。用酒浇地表示祭奠
(translated) name of a door sacrifice; same as "酹", to pour libation
* 拼音hū。鬼名
(translated) name of a ghost
* 俗"射"。《可洪音義》:" 箭~:時夜、 時亦二反。正作射也, 書人悮加竹矣。"
(translated) non-classical form of "射" (shè, shoot); commonly used as "射"; "Kehong Yinyi" indicates it is originally "射" but scribes mistakenly added the bamboo radical
* 拼音nuó。《龍龕手鑑· 寸部》:", 音那。"《字彙補· 寸部》:", 乃多切。見《 海篇》。"按: 疑即"那" 的俗字
(translated) non-classical form of 那; pronounced nuó, also nà
* 显著
(translated) notable; significant; prominent
zhuó:* 〔~~〕象声词,雨声或水声,如"霰雨~~。" jiào:* 用漆涂合。 * 眼睛昏蒙:"有鸟焉…食之不~。" zé:* 〔瀺~〕见"瀺"
(translated) onomatopoeia for the sound of rain or water, like ~~; to coat and join with lacquer; dim-sighted; part of "瀺灂", see "瀺"
* 〔~~〕象声词,水激石的声音,如"扬波涛于碣石,激神岳之~~。"
(translated) onomatopoeic; sound of water striking rocks
* 读音nhọc 辛苦,劳累
(translated) painstaking; toilsome
* 拼音fú。掌手
(translated) palm
* 拼音luō。削
(translated) pare; shave; whittle; cut
* 读音chày 杵
(translated) pestle
* 读音nọc 剌穿,刺透
(translated) pierce; penetrate
* 读音saeu 柱子
(translated) pillar
* 读音nhối 刺痛
(translated) prickling pain; stinging pain; sharp pain
* đẩy。 * 推, 推动。 * 撑
(translated) push; propel; prop up
* 读音abumi( 鐙)。马镫
(translated) read as abumi (dēng); stirrup
* :读音ほばしら 帆柱
(translated) reading "hobashira"; sail mast; mast
* 《新撰字鏡》:"~,葦原蠏。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) reed marsh crab; marsh crab
* 作色謂已~ 勢則怫然見面而況道尊德盛卓卓爲一世之儒
(translated) referring to applying color to the face to show displeasure; describing a displeased facial expression
* 《行林抄》: 羹印如上呪曰増~吽嚩鉢
(translated) refers to being chanted as "zeng" in soup seal mantras, along with "hōng wā bō"
rǒng:* 反推車。 * 推,推運。 * 輕车。 * 方言。引物向後,再往前推。黄侃 fù:* 車廂外的立木。 * 輔。 róng:* 擠逼
(translated) reverse pushcart; to push; to transport by pushing; light cart; light vehicle; dialect: to pull an object backward and then push it forward (as described by Huang Kan); upright timber outside a carriage compartment; to assist; to supplement; crowded; squeezed
* 同"剽"
(translated) rob; plunder; pillage
* 读音naeuh 腐烂
(translated) rot
* 同"铸"
(translated) same as "cast"
* 同"逮"
(translated) same as "catch"; same as "arrest"
* 同"劣"
(translated) same as "inferior"
* 同"射"
(translated) same as "shoot"
* 同"㨍"
(translated) same as "㨍"
* 同"䋽"
(translated) same as "䋽"
* 同"䍸"
(translated) same as "䍸"
* 同"䙸"
(translated) same as "䙸"
* 同"䢆"
(translated) same as "䢆"; variant of "䢆"
* 同"僄"
(translated) same as "僄"
* 同"浄"
(translated) same as "净"
* 同"刚"
(translated) same as "刚"
* 同"唐"
(translated) same as "唐"
* 同"嚉"
(translated) same as "嚉"
* 拼音duì。 * 同"嚉"。茂盛。 * 同"䨴"
(translated) same as "嚉"; lush, vigorous; same as "䨴"
* 同"壽"
(translated) same as "壽"
* 同"封"
(translated) same as "封"
* 同"怼"
(translated) same as "怼"
* 同"抛"
(translated) same as "抛"; to throw
* 同"捣"
(translated) same as "捣"
* 同"掛"
(translated) same as "掛"
* 金文隶定字, 同"搏"。 字見《殷周金文集成引得》1349 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4329器銘文中
(translated) same as "搏"
* 同"树"。 * 拼音shù。 * chú
(translated) same as "树"
* 同"浆"
(translated) same as "浆"
* 同"澍"
(translated) same as "澍"
* 同"澍"
(translated) same as "澍"
* 同"灂"
(translated) same as "灂"
* 同"爵"
(translated) same as "爵"
* 拼音jué。同"爵"
(translated) same as "爵"
* 同"特"
(translated) same as "特"
* 同"狩"
(translated) same as "狩"
* 同"皭"
(translated) same as "皭"
* 同"竚"
(translated) same as "竚"
* 同"缥"
(translated) same as "缥"
* 同"蟵"
(translated) same as "蟵"
* 同"褾"
(translated) same as "褾"
cái:* 同"財"。 zhù:* 同"貯"
(translated) same as "財"; same as "貯"
* 同"跱"
(translated) same as "跱"
* 同"骠"。 见《 悲华经》
(translated) same as "骠"
* 同"鬰"
(translated) same as "鬰"
* 同"鬱"。中国人名用字
(translated) same as "鬱"; used in Chinese personal names
* 同"𠁹"
(translated) same as "𠁹"
* 同"𢬇"
(translated) same as "𢬇"
* 同"𣈜"
(translated) same as "𣈜"
* 同"𤕟"
(translated) same as "𤕟"
* 同"𨘗"
(translated) same as "𨘗"
* 《字海》: 同"𨟌"
(translated) same as "𨟌"
* 同"𩟡"
(translated) same as "𩟡"
* 同"𪛅"
(translated) same as "𪛅"
* 同"𫑏"
(translated) same as "𫑏"
* 同"𫴞"
(translated) same as "𫴞"
* 同"𮖂"
(translated) same as "𮖂"
* 同"糊"
(translated) same as blurred
* 同"爵"
(translated) same as noble title
* 同"爵"
(translated) same as rank of nobility
* 同"腐"
(translated) same as rotten
* 同"焤"、"腐"
(translated) same as rotten; decayed
* 同"鲥"
(translated) same as shad
* 同"振"
(translated) same as shake
* 同"疛"
(translated) same as skin disease