* 拼音zī。表示肯定语气的句末语气词
(Cant.) a final particle indicating affirmation
* 拼音zī。表示肯定语气的句末语气词
(Cant.) a final particle indicating affirmation
* 同"企"
(Cant.) a home, house
* 拼音nì。一种牙病
(Cant.) decayed teeth; tongue-tied
* 拼音chě。 * (方) 唠~,亦作唠扯, 聊天, * (粤) 叹词
(Cant.) interjection
* 拼音lì。见"𨉹"
(Cant.) nude, naked
* 粤语kǎng。 * [岌]kǎng kāp 崎岖
(Cant.) to be entangled, twisted; (of alcohol and tobacco) to be strong
* 拼音tà。 * 吃。 * 啃咬东西的声音
(Cant.) to bite
* 拼音yí。 * [(zī)~] 牙齿露出唇外的样子。 * [~牙哨] 张着嘴笑
(Cant.) to grin, smile
* 方言,浪费;糟蹋。 返一次工就~好多钱。又~咗(了)一部车。 * 方言,错过(机会) 咁好嘅机会~咗(这么好的机会给错过了)。 * 方言,故意贬低。 ~到佢一钱不值(把他贬得一钱不值)
(Cant.) to waste; all, entirely
* 沾濡湿润的样子:"竹竿何嫋嫋,鱼尾何~~!" * 流动的样子
(Cant.) waste
sè:* 古同"涩"。 shà:* 古代出殡时的棺饰:"周人之葬墙置~。"
(Cant.) 歰氣 to argue, wrangle, disagree
* 同"诃"
(ancient form of 訶) to scold or blame in a loud voice
* 同"锡"
(ancient form of 錫) tin; pewter
* 拼音kuí,同"夔"
(corrupted form of U+5914 夔) a one-legged monster; a walrus, name of a court musician in the reign of Emperor Shun (2255 B.C.)
* 拼音pī。[~唲(ér)]] 口貌
(corrupted form) mouthful
* 同"歸"
(large seal type 歸) the marriage of a woman, to return to; to revert to; to go back, to belong to, to restore, to send back
* 同"垐"。 * 拼音cí
(non-classical form of 垐) to spread soil on the road, pave the road with soil, (ancient form of 堲) sickness; illness; disease
* 同"齲"
(non-classical form of 齲) decayed tooth; carious tooth
* 拼音bù。复病
(said of illness) relapse; to relapse (a dialect) relapse of typhoid fever (typhus)
* 古同"埠",码头
(same as U+5E70 埠) a wharf, dock, jetty; a trading center, port; place name (e.g., 深水埗 in Hong Kong)
* 同"咬"
(same as U+9F69 咬) to gnaw; to bite
* 同"䶢"
(same as 䶢) to gnaw; to bite, to hold in the mouth
xiē:* 同"些"。 suò:* 姓
(same as 些) a small quantity or number; a little; a few; some
* 同"癣"
(same as 癬) ringworm, used for various diseases of the skin
* 同"皪"
(same as 皪) small stones, gravel, shingle
* 拼音zī。虫
(same as 蠀) grub ( a kind of larva); maggots, looper; inchworm; geometer
* 拼音zhǐ。 * 化学元素"锗"的旧译。 * [~锚湾] 在辽宁绥中,现也作" 止锚湾"
(same as 鍺) chemical element, Germanium
* 同"雌"
(same as 雌) female; feminine, a female bird, to dwell, to stop
* 同"飺"。 * 拼音cí
(same as 飺) to reject food
* 同"鬲"。古代炊具
(same as 鬲) cooking utensil used in old times, sacrificial vessel; a heavy three-legged caldron; huge tripod of bronze with two ears
* 同"魇"
(same as 魘) nightmare
* 同"雌"
(same as 鴜) a kind of water bird; with black color, (same as 雌) female; woman-like
j:* 〔䶥齬〕同"齟齬"。上下牙齒對不齊。 zhā:* 牙齒不平正。 ch:* 〔䶥䶥〕五彩鮮明。宋趙叔向
(same as 齟) unevenly-fitting teeth, irregular teeth, resplendent with variegated coloration; bright and colorful
* 拼音gǔ
(translated)
* "䶪" 的类推简化字
(translated) "𬺕" is the simplified form of "䶪" by analogy
* 〔~礋〕古代水田里用的破泥块的农具,像碌碡,有短齿。 * 〔礔~〕古同"霹雳"
(translated) * 〔~礋〕 ancient agricultural implement used in paddy fields to break up mud clods, similar to a roller, with short teeth; * 〔礔~〕 anciently the same as "霹雳" (pīlì, thunderbolt)
* 拼音bù。一种鱼
(translated) A kind of fish
* 拼音xiē。一种树
(translated) A kind of tree
* 拼音zī。一种像鸡而长有鼠毛的小动物
(translated) A small animal that looks like a chicken and has rat fur
* 拼音cí。一种樟树, 即棆
(translated) A type of camphor tree, i.e., 棆
* 拼音zī。[~欈] 一种树,结的果子可以吃
(translated) A type of tree that bears edible fruit
* "䶣" 的类推简化字。 * 拼音ài。 * 磨牙; 牙齿相互摩擦。西南官话。 * 牙齿稀疏而不密合。 西南官话
(translated) Analogical simplified form of "䶣"; Pinyin: ài; Grinding teeth; teeth rubbing against each other. Southwestern Mandarin dialect; Sparse teeth, not closely aligned. Southwestern Mandarin dialect
* "齹" 的类推简化字。 * 拼音ci;cuó[~ 斜]参差不齐。 吴语。他个的牙齿~ 各的
(translated) Analogical simplified form of "齹"; uneven, irregular [~ xié], in Wu dialect
* "𪗭" 的类推简化字。 * 拼音zhā 声音过大。多指尖声说话或叫喊。 西南官话。那个女生~ 声~气
(translated) Analogical simplified form of "𪗭"; excessively loud sound, often referring to speaking or shouting in a shrill voice; Southwestern Mandarin
* "𪘀" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "𪘀"
* "䶦" 的类推简化字。 * 拼音zé 用齿钩取。吴语
(translated) Analogically simplified character of "䶦"; pronounced zé, meaning "to take with a dental hook" in Wu dialect
* "䶗" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "䶗"
* "嚬" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "嚬"
* "縰" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "縰"
* "鑡" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "鑡"
* "齧" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "齧"
* "齰" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "齰"
* "𪘯" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𪘯"
* "𪙍" 的类推简化字。 * 拼音bó[~ 㗱]咀嚼。 中原官话、晋语
(translated) Analogically simplified form of "𪙍"; pronunciation bó: to chew (in Central Plains Mandarin and Jin Chinese)
* "𪚅" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𪚅"
* "𪙏" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of “𪙏”
* "鴜" 的类推简化字。辽宁省铁岭市昌图县有"~ 鹭树镇",因不便于输入, 近年已改为"此路树镇"( 部分老身份证老户口本上仍为"~鹭树")。 另端木蕻良有《~鹭湖的忧郁》。 * 《八辅》 第39区, 第5字
(translated) Analogously simplified form of "鴜"
* "𩖁" 的类推简化字。[~]残缺不齐。 吴语
(translated) Analogously simplified form of "𩖁". Ragged and uneven; incomplete and irregular. In Wu Chinese
* "𪘞" 的类推简化字
(translated) Analogously simplified form of "𪘞"
* "齩" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "齩"
* 古同"槥"
(translated) Ancient form of "槥"
* 古同"步"
(translated) Ancient form of "步"
* 古山名,在中国今山东省淄博市境。 * 古书上说的一种犬
(translated) Ancient mountain name in present-day Zibo City, Shandong Province, China; A type of dog described in ancient texts
* 古同"猱",兽名,长臂猿的一种
(translated) Anciently same as "猱"; animal name, a type of gibbon
* 古同"𧶷"。 * "蹟"的讹字
(translated) Anciently the same as "𧶷"; Corrupted form of "蹟"
* 字见《 大吉义神呪经》
(translated) Appears in "Dàjí Yìshén Zhòujīng"
* 《八辅》 第33区, 第66字
(translated) Appears in <Eight Assistants>, Section 33, Character No. 66
* 《一髻文殊师利童子陀罗尼念诵仪轨》: 唵~哩娑婆诃
(translated) Appears in the phrase "唵~哩娑婆诃" from 《一髻文殊师利童子陀罗尼念诵仪轨》
* 敦煌P.2568《 南陽張延綬別傳》:"長城以北, 休聞沓~之交。 大漠以南,戮断西戎之臂。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Appears in the sentence "沓~之交" from "Biography of Zhang Yanshou of Nanyang" (Dunhuang P.2568) cited in the Kangxi Dictionary (Revised Edition)
* 古同"辥"
(translated) Archaic form of "辥"
* 拼音lì。用竹或木条编成的床垫
(translated) Bamboo or wooden strip mattress
* 《阿弥陀经通賛疏》: 善施善施仁而且~积而能散极济贫乏哀恤孤老时人美其徳号
(translated) Benevolent; charitable, especially in distributing wealth to aid the poor
* 金文隶定字, 同"衛"。 字見《殷周金文集成引得》494 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8090器銘文中
(translated) Bronze inscription Li-style form, same as "衛"; Bronze inscription original form
* 金文隶定字, 同"祉"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁
(translated) Bronze inscription lide form, same as 祉
* 金文隶定字, 同"𥧞"
(translated) Bronze script standard form, same as "𥧞"; Bronze script original form
* 佛经用字
(translated) Buddhist scripture character
* 粤语cí
(translated) Cantonese "cí"
* 粤音kǎng。 * 强烈的( 酒,烟) 味
(translated) Cantonese pronunciation kǎng; strong taste of (liquor, tobacco)
* 粤语pàn
(translated) Cantonese pronunciation: pàn
* 读音zí[ 粤],拼音zhǐ。 * 人名用字
(translated) Cantonese pronunciation: zí; Pinyin: zhǐ; Used in personal names
* 读音lek7。 * 粵字, 俚語,謂佳、 強或了不起也。如你真~, 即北方之棒或抖。見《 亞乜話齋閒話》。但亦有借"嚦"或"叻"字代用者
(translated) Cantonese slang, meaning good; strong; amazing; outstanding; also interchangeable with "嚦" or "叻"
* 粤音jēu。 * 持续的
(translated) Cantonese: jēu; continuous
* 粤音yī。 * 微笑。 * 裸露牙齿, 露出牙齿
(translated) Cantonese: yī; smile; show teeth; expose teeth
* 《八辅》 第39区, 第61字
(translated) Character No. 61 in District 39 of "Bafu" (《八辅》)
* 拼音qì 中国人名用字
(translated) Character for Chinese given names
* 拼音wǔ。中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 佛经音译用字
(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures
* 佛经用字。 见《金刚般若论会释》
(translated) Character used in Buddhist scriptures
* 佛经用字。 见《苏悉地羯罗经略疏》
(translated) Character used in Buddhist scriptures
* 拼音zì。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音hé。道教咒符用字
(translated) Character used in Taoist talismans
* 拼音zhuō。道教咒符用字
(translated) Character used in Taoist talismans
* 拼音qí。道教咒符用字
(translated) Character used in Taoist talismans and incantations
* 古人名用字
(translated) Character used in ancient personal names
* 拼音sè。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音zhī。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character