* 拼音chì。 * 超。 * 行
(translated) exceed; walk
* 拼音chì。 * 超。 * 行
(translated) exceed; walk
* 拼音guī。目
(translated) eye
* 㐫歲底~ 餫。積澇勢稽天
(translated) famine provisions; describing severe and prolonged flooding
* 拼音xiē。 * 少。 * 《八辅》 第34区, 第40字
(translated) few; little
* 前建弰於後樹大二二於南門外~ 旗
(translated) flag; banner
* 喂牛马的草
(translated) fodder for livestock
* 《佛顶大白伞盖陀罗尼经》: 鬘白衣母 多罗~ 蹙相
(translated) frowning expression
* 泛止。 泛音句或段落止。《减字谱》 * 拼音zhèng。 * 中国人名用字
(translated) general stop; in Jianzipu, marking the end of a musical phrase or passage; used in Chinese personal names
* [㝞~]女子作姿態。 * [~虎]嚇人的模樣
(translated) gesture of a woman; frightening appearance
* 拼音zuǐ。鬼名
(translated) ghost name
* 拼音xiè。瞪眼怒视
(translated) glare
* 拼音zhí。啃咬
(translated) gnaw; bite
* 拼音zhā。 * 啃咬。 * 大齿。 * zhā声音过大。 多指尖声说话或叫喊。西南官话。 那个女生~声~ 气
(translated) gnaw; bite; large teeth; loud "zhā" sound, often describing a shrill voice in speaking or shouting; Southwestern Mandarin dialect
* 读音sek 消化良好,胃口好
(translated) good digestion; good appetite
* 拼音shǐ。牙齿好
(translated) good teeth
* 拼音zhǎi。禾
(translated) grain; cereal
* 拼音qiè。上下齿相磨, 切齿
(translated) grinding upper and lower teeth; gnash teeth
* 拼音hán。牙龈
(translated) gum
* 拼音è。齿龈有廉堮
(translated) gums having lián"è
* 读音lợi 牙龈,牙床
(translated) gums; gum ridge
* 拼音chán。[~䶫] 齿高
(translated) high teeth; tall teeth
* 拼音cǐ。马名
(translated) horse name
* 〔~錍( pī )〕短斧
(translated) in "鈭錍 (zīpī)", short axe
* 〔霖( lín )~〕雨下得不停的样子
(translated) incessant rain
* 鉼
(translated) ingot
* 拼音chǐ。虫伸长爬行
(translated) insect stretches out to crawl
* 拼音zū。牙齿长得不整齐
(translated) irregular teeth
* 拼音zhàn。[~] 牙齿长得不正
(translated) irregular teeth; misaligned teeth
* 《薄双纸》: 鉢罗折七倶素谜八具苏摩伐~
(translated) is represented as 鉢罗折七倶素谜八具苏摩伐~
* 之計反作層~ 之端言不見信撫
(translated) layered; layers
* 拼音pó。足蹶
(translated) limping
yá:* 〔齖䶥〕唇不覆齿。 * 齿不平正。也作"䶥齖"、"齖齵"。 * 同"牙"。 yà:* 〔齰齖〕上下牙齿不齐整,不对应
(translated) lips not covering teeth; uneven teeth; same as tooth; misaligned upper and lower teeth
* 拼音xū。齿所居
(translated) location of teeth
* 拼音tuó。马齿长
(translated) long horse teeth
* 拼音zhǎn。露齿的样子
(translated) look of bared teeth
* 葵菜
(translated) mallow vegetable
* 拼音jǐ。走貌
(translated) manner of walking
* "鰍"の 意。 * 訓読み:かじか
(translated) meaning: loach; Japanese kun reading: kajika
* 牙齿错生
(translated) misaligned teeth
* 拼音náo。山无草木
(translated) mountain without vegetation
* 拼音zuī。地䓴(ruǎn), 一种草
(translated) mudwort; a kind of herb
* 拼音kuí。鬼怪名。《 字彙補》鬼部:"~, 怪名。王廷相. 陰陽管見辨:"罔兩、 罔象、山魈、~ 水之怪,來遊人間, 皆非所謂神也。" "
(translated) name of a ghost monster; name of a mythical creature
* 神名。 见《序听迷诗所经》
(translated) name of a god
* 拼音zhuì。山名
(translated) name of a mountain
* 拼音lì。鼠名
(translated) name of a rat
* 拼音bù。亭名
(translated) name of pavilion
* 拼音yǐn。 * 牙齿整齐。 * 笑而露齿
(translated) neat and even teeth; smile showing teeth
* 〔离~〕羽毛初生的样子,如"凫雏~~。"
(translated) newly sprouted feathers
* 化学元素"钪"的旧译
(translated) old translation of chemical element "scandium"
* 《贞元新定释教目録》: 本一云虫齿二云~
(translated) one meaning is tooth decay; another meaning is this character
* 拼音lì。开
(translated) open
* 拼音bì。 * 被。 * 疑同"跛"
(translated) passive; suspected same as "跛"
* 拼音chuì。剔牙齿
(translated) pick teeth
* 拼音zhàn。剔牙
(translated) picking teeth
* 拼音zá。见"𩖁"
(translated) pinyin zá; see "𩖁"
* 平原
(translated) plain
* 拼音qí。齿危
(translated) precarious tooth
* cí音词, 同"胔"。 小肠
(translated) pronounced as cí, same as 胔; small intestine
* 拼音lì。 * 鼻别臭。 * 鼻高貌
(translated) pronounced as lì; to distinguish smells by nose; appearance of having a high nose
* 读音seol。 噬也。 * 《書永篇》:" 人名。我國多字書所無之字…‥ 人名有辰韓師廉師䥹,音義未詳。"。 * 注: 据《说文》:" 齧,噬也。", 此字疑为"齧" 的增旁字,即同"啮"
(translated) pronounced as seol; means to bite/gnaw; used as a personal name, a character not found in many dictionaries, seen in names like Chen Han master Lian and master 䥹 with unclear pronunciation and meaning in this context; suspected to be an expanded form of 齧, same as 啮
* 《改併四聲篇海·文部》引《俗字背篇》:",音鎜字。"《字彙補·文部》:",並瞒切,音槃。義闕。"
(translated) pronounced as 鎜; pronounced as pán, *fanqie*: 並瞒; meaning missing
* 《改併四聲篇海•止部》引《搜真玉鏡》:",音肯。"《字彙補•止部》:",苦等切,音肯。義未詳。"
(translated) pronounced kěn; meaning unknown
* 读音궤 脈諸陰主寒此臟腑之所以合氣而人身之所以具~陰
(translated) pronunciation guǐ; relates to pulse, all yin, governing cold; indicates the reason why internal organs combine qi and the human body possesses yin
* 读音무 硬物難化肥~滑湯은 當禁할것이
(translated) pronunciation is mu; refers to hard, indigestible objects; slippery soup should be avoided
qī:* 同"緀"。 zǐ:* 同"紫"
(translated) qī: same as 緀; zǐ: same as 紫
* 拼音lì。刈。 同"𣫧"
(translated) reaping; same as "𣫧"
* 〔~牛〕即"犩"
(translated) referring to "犩" in "犪牛"
* 拼音bù。[~蛐], 同步蛐,指尺蠖。 蒲松龄《日用俗字- 昆虫章》:"~蛐如蚕不作茧"
(translated) refers to inchworm in "𧌂蛐"; same as "步蛐"
* 拼音suì。 * 经过练制的布。 * 同"繐"
(translated) refined cloth; same as "繐"
* 拼音zī。[?(jū)~]无廉
(translated) related to [jū]~; shameless
* 《大正新脩大藏經 悉曇部》原文:" 嚩·婆· 啝·啝· 媻·~(切身慈氏)(切身同軌)
(translated) representing sounds: va, bha, he, he, po, and a symbol ~; personally related to Maitreya; personally related to the same principle
* 奮長袖飜山河。 頓蔚~跜不能已。 貂蟬欹側玉帶斜
(translated) restless movement; unrestrained movement
* 麋鹿反芻。 * 麋鹿的胃
(translated) rumination of Père David"s deer; stomach of Père David"s deer
* 同
(translated) same as
* 同
(translated) same as
* 同。 * 拼音róng
(translated) same as
* 同"往"
(translated) same as "go"
* 同"舐"
(translated) same as "to lick"
* 同"㰣"
(translated) same as "㰣"
* 同"䟐"
(translated) same as "䟐"
* 同"䡩"。 * 拼音kēng。 * 车鞭
(translated) same as "䡩"; carriage whip
* 同"䶛"
(translated) same as "䶛"
* 同"䶩"
(translated) same as "䶩";
* 同"丐"。 * 拼音wàn。 * 行貌。 * 同"卍"
(translated) same as "丐"; pronounced as wàn; appearance of walking; same as "卍"
* 同"企"
(translated) same as "企"
* 同"低"
(translated) same as "低"
* 同"偃"
(translated) same as "偃"
* 同"哕"
(translated) same as "哕"
* 同"嘴"
(translated) same as "嘴"
* 同"夔"
(translated) same as "夔"
* 同"奔"
(translated) same as "奔"
* 同"婚"
(translated) same as "婚"
* 同"婚"
(translated) same as "婚"
* 同"媊"
(translated) same as "媊"
* 同"尔"
(translated) same as "尔"
* 拼音xǐ。 * 同"屣"。慧琳《 一切經音義》:"躡金屣: 下音史。"《考聲》 云:"履之不躡跟者也。 亦作~、。 案經卽西國革屣也。" * 同"縰"。《全辽文》 卷六 有:" 衿缨表敬,俨栉~ 以饬躬"
(translated) same as "屣", shoes that do not cover the heel; same as "縰"
* 同"岿"
(translated) same as "岿"
* 同"峱"
(translated) same as "峱"
* 同"崎"
(translated) same as "崎"
* 同"庑"
(translated) same as "庑"
* 同"徒"
(translated) same as "徒"