* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* ~告事
(translated) report matters
* 《元代法律資料輯存》:" 親者依輕重破服,疏者但助送死之資, 不破孝服,~可止往, 由當街巷出送。" * 《韩国文集丛刊》:" 王若曰。漢三輔之壯我甸服。 以地則左馮右扶。宋貳樞之出爲分司。 有時乎內輕外重。念玆漢師重鎭。~ 稱溫王故都。自陞府百餘年以來。 金穀儲胥之制置尤別。伊距京五十里而近。 城池關防之險阻足憑。久矣弊源之浸滋。 殆同捧漏。"
(translated) thus; hence; therefore
* 同""。 * 拼音nì。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音gǎn。 * 韩国读音gam。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin gǎn; Korean pronunciation gam
* 拼音xiàn。危
(translated) dangerous; perilous
* 同""
(translated) Same as ""
* 《金刚顶瑜伽中略出念诵经》: 目者踊动数眴眼~是也以此眼视者皆得降伏即説密语
(translated) describes the movement of eyes, like rapid blinking; it is said that looking with this eye can subdue all, and then secret mantras are recited
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used as a Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names;
* 疑同""。 * 拼音jù。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as ""; Pinyin jù; Used for Chinese personal names
* 拼音láo。[~嘈]( 声音)嘈杂
(translated) Noisy; clamorous (sound)
* 楚国文字隶定字 同""
(translated) Same as ""
* 疑同""。中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used as a Chinese given name character
* 拼音yú。粤语jyù
(translated) Pinyin yú; Cantonese jyù
kàn:* 读作kàn,出自姜姓,以封地名为氏。 * 望。 * 姓。阚姓是中国的姓氏之一。在 hăn:* 同"",形容虎的叫声
glance, peep; roar, growl
* 拼音cuì。[~项] 古代的一种服装
(translated) an ancient garment
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音suì。小石
(translated) pebble
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。见《 北山錄卷十》
(translated) Same as ""
* 拼音sòng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音lǐ。地名
(translated) Place name
* 拼音qī。地名
(translated) place name
* 同""。 * 拼音yǎ。 * 人名用字。 辅国将军朱伸~ 丰林恭懿王朱鼒樲之孙
(translated) Same as ""; Used in personal names
* 拼音zǒu。一种虫
(translated) a type of insect
* 拼音xīng。聪
(translated) clever
* 拼音cāng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 《吽迦陀野仪轨》: 佉野二合引~多野苏隷罗引阿野满哆婆喃引索多去引
(translated) Described in *Humkaratoya Ritual Text* as: "khaya" (combined sound, prolonged); "dayasuliluo" (prolonged); "ayamantra" (Vietnamese, prolonged); "suoduo" (gone, prolonged)
* 〔~榄〕a.常绿乔木,种子可榨油,树脂供药用。果实绿色,长圆形,亦称"青果",可食,亦可入药。b.常绿小乔木,欧美用它的枝叶作为和平的象征。亦称"齐墩果"
olive
* 《唯识义灯増明记》: 那达剌陀末~婆佉沙覩货罗愽喝罗等人来在会座各
(translated) represents an unclear character; placeholder
* 同""
(translated) Same as ""; male domestic animal"s genitals
* 疑同""。 * 拼音jù 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Pinyin jù; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* "" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of ""
* 拼音zōu。草木子丛聚而生
(translated) To grow in clusters or thickets, describing plants
* 拼音xiè。听
(translated) Hearing
* 拼音zuì。女子人名用字
(translated) Used for female given names
* 同""
(translated) same as coconut
* 同""
(translated) Same as live
* 同""
Semantic variant of 蕞: little, small, tiny; petty
* 同""(日本汉字)
strict, rigorous, rigid; stern
* 痴呆。 ~子。~痴。 * 天真,纯朴。 ~皮。~直。~实。~厚。 * 姓
foolish, silly, coquettish
* 拼音suì《 字學呼名能書》:"先外切。"
(translated) indicated pronunciation using fanqie method (first sound from the character 先 and final sound from the character 外)
* 同""
(translated) Same as ""; poor
* 拼音liáo。 * 一种竹子, 似苦竹而细软。 * 《八辅》 第41区, 第12字
(translated) a type of bamboo, similar to bitter bamboo but slender and soft
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音ěr。中国人名用字。 拼音jiǎn
(translated) Pronounced "ěr", used for Chinese personal names; pronounced "jiǎn", used for Chinese personal names
* 拼音liáo。一种草
(translated) a type of grass
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 公撮的略记。1 公撮=1毫升=1 竓
(translated) Abbreviation for 公撮; 1 公撮 = 1 milliliter = 1 竓
* 拼音zuì。 * 竹名。 * 竹制的帚。 * 《八辅》 第41区, 第22字
(translated) Type of bamboo; bamboo broom
* 同""
(translated) same as ""; ashamed
* 拼音liáo。同""。耳鸣
(translated) Same as ""; tinnitus
* 同""
(translated) same as ""
* 中国人名用字。 疑同"" 字
(translated) Character for Chinese personal names; suspected to be same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) variant of ""; used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音yàn。耳戏
(translated) trivial matter; jest
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音gǎn。 * 人名用字。 * 地名用字。[~ 垟隔]在浙江省温州市苍南县。 * 《八辅》 第22区, 第91字
(translated) Same as ""; Used in personal names; Used in place names; [~ 垟隔] is in Cangnan County, Wenzhou City, Zhejiang Province
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。见字形维基
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音é。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 後配慶州李氏。 學生~女。 有二男一女
(translated) Later married into the Gyeongju Lee clan; Daughter; Student; Has two sons and one daughter
* 同""
(translated) Same as "";
* 同""
(corrupted form of 竅) a hole; a cavity; (the mind"s pores, the crux; key points
* 拼音duǒ。 * 耳垂。 * 听觉灵敏
(translated) earlobe; keen hearing
* 拼音guō。 * 大耳朵。 * [~狐] 一种动物,又名耳廓狐。 形似狐。产于北非洲及埃及等处。 体长不及一尺。尾蓬松。 耳极大。毛色概淡黄褐, 有时殆为乳白色。穴砂而居, 日伏,夜出索食, 嗜鸟卵与昆虫。----《动物学大辞典》
(translated) big ears; fennec fox (used in the term 𦗒狐)
* 拼音rǒng。见""
(translated) Pronunciation rǒng; see ""
* 同""。 * 拼音chù。 * 同""。鸟巢
(translated) Same as ""; Bird"s nest
* 拼音jù。明· 鍾夏嵩《南海廟賦》:" 徑崣而嶆~峻嵌巖乎。"
(translated) Pronounced jù
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; used in Chinese given names
* 拼音cuì。小舂
(translated) light pounding
* 拼音yé。《集韻》:"~, 余遮切。木名。 皮可為席。或作。"
(translated) name of a tree; its bark can be used to make mats; also written as [variant form]
* 拼音jù。 * 耳鸣。 * 耳朵上的黑斑
(translated) Tinnitus; Black spots on ears
* 同""
(translated) Same as 繓
* 拼音wēn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音gǎn。 * 韩国读音gam。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: gǎn; Korean pronunciation: gam; Note: Korean pronunciation from Naver Dictionary; Pinyin inferred
* 拼音yīng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音chēng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音hǎn。 * 小狗叫。 * 小狗
dogs barking, little dog; a puppy, name of a place in today"s Henan Province Xinyexian
* 同""。 * 拼音mí。 * 污脸
(translated) Same as ""; pinyin mí; dirty face
* "" 的讹字。见《 康熙字典》增订版
(translated) corrupted form of 暐
* 同"",即""
(translated) Same as "" ""
* 拼音lù。不听
(translated) not listen; disobey
* 拼音zhé。耳朵立起来的样子
(translated) the appearance of ears pricked up