* 拼音zhé。耳朵立起来的样子
(translated) the appearance of ears pricked up
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 拼音zhé。耳朵立起来的样子
(translated) the appearance of ears pricked up
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in given names of Chinese people
* 疑为""讹字。 中国人名用字
(translated) Suspected to be the corrupted form of ""; Used in Chinese personal names
* 拼音lóng。行不正。 疑同""
(translated) improper conduct; suspected to be same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 姓
(translated) Surname
* 疑为""讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of ""
* 拼音lián。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同""。 * 拼音chēng。 * 中国人名用字
(translated) 疑同"" (suspected to be the same as ""); Pronunciation: chēng; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音zhǎn。耳门
(translated) ear opening; ear gate
* "" 的简体字。 * 拼音hǎn。 * (虎) 叫
(simplified form) the roars of a tiger
* 拼音jí。石貌
(translated) appearance of stone
* 读音hẩm 霉坏,腐败
(translated) moldy and rotten; decayed
* 拼音zhé。耳朵
(translated) ear
* 诞。 * 怒吼:"(神人)袒而虓~。"
(translated) extravagant; roar
* 裂开:"~如地裂,豁若天开。" * 幽深:"瀑泉流其中,~若洩溟涬。"
(translated) to split open: described as splitting like the earth cracking and gaping open like the sky; deep and secluded: described as waterfall springs flowing within, as if pouring forth from primordial chaos
* 某古籍原文: 根弼曰海淀殿閣皆被洋~燒毁惟山高水長閣巋然
(translated) foreign gunfire
* 同""
(translated) Same as 㲨
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的俗字
(translated) non-classical variant of ""
* 从高处往下看,俯视。 鸟~。 * 窥看。 * 远望:"东~目尽"
watch, spy; overlook; look down
* 拼音yǎn。耳
(translated) ear
* 拼音là。耳鸣
(translated) tinnitus
* 《随要记》: 也猲底弊毘耶反~中也萨婆萨埵嚩无可反南一切衆生也萨婆
(translated) middle; within; amongst
* 拼音tián。 * 声音充满耳朵。 * 同"",即""
(translated) Sound filling the ears; Same as "" ""
* 同""。 见《 维摩义记》
(translated) Same as "" (qǔ, to marry)
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》1462 頁。 * 字見《 殷周金文集成引得》1462頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as 朢
* 拼音mán。中国人名用字
(translated) Pinyin: mán; Used as a Chinese given name character
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 疑同""。 * 拼音cóng。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音dūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 见《 胜军化世百瑜伽他经》
(translated) same as ""
* 疑同""。 * 拼音xiàng。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese names
* 拼音cuì。行貌
(translated) gait; manner of walking
* 拼音zhòu。聚积
(translated) accumulate
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as silly
* 同""字。 疑为儼字日语简体
(translated) Same as ""; Suspected to be the Japanese simplified form of ""
* 拼音cóng。[笼~] 捕鱼器
(translated) fishing trap
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 疑同""。 * 拼音cóng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as ""; Used for Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音kuì。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 读音ビン·フン 义未详
(translated) Reading: bin·fun; meaning unknown
* 拼音kān
(translated) Pinyin: kān
* 拼音tān。水名
(translated) name of a river
yán:* 緊急;急迫。 * 嚴峻;森嚴。 * 嚴厲;嚴格。 * 威嚴;威武。 * 嚴肅;端莊。 * 對父親的尊稱。 * 古時戒夜曰""。轉指戒夜更鼓。 * 使嚴重,加重。 * 怕,害怕。 * 裝束;整飭。 * 衣裝。因避漢明帝(劉莊)諱,改""作""。 * 嚴密。漢劉歆 * 整齊。漢賈誼 * 尊敬。 * 同""。 * 通""。荒誕。 * 古州名。宋陸游 * 姓。 * 通""。險要。 yăn:* 威武貌。也作""
strict, rigorous, rigid; stern
* 拼音cuì。同""。衣游缝
(translated) Same as ""; loose seam of clothes
* 拼音wéi。中国人名用字
(translated) Pinyin wéi; Used in Chinese personal names
* 疑同""。 * 拼音cóng。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第13字
(translated) suspected to be the same as 欉; used in Chinese given names
* 拼音jí。殳竖立的样子
(translated) Upright form of 殳
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 《佛说造像量度经解》: 尼哥曰此安抚王~使宋时所进歳久阙坏无能修完者汝能新之
(translated) pacifying king
* 拼音niè。马跑得快
(translated) swift horse
* 拼音zhòu。击
(translated) strike
* 同""。 * 拼音cóng。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""。日本新字体
cliff, precipice; cave, grotto
* 拼音zhòu。众言会集
(translated) gathering of many speeches
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音dān。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Pinyin: dān; Used in Chinese personal names
* 佛经音译用字。 对应梵文jva
(translated) Used in Buddhist scriptures for transliteration; corresponds to Sanskrit "jva"
* 拼音jí。 * 流泪的样子。 * 目动
(translated) tearful appearance; eye movement
* 拼音zhāo。耳鸣
(translated) tinnitus
* 疑同""。 * 拼音yǎn、kǎn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Pinyin: yǎn, kǎn; Used in Chinese personal names
* 拼音jí。肉肥而溢出油脂
(translated) Fat meat exuding grease
* "" 的类推简化字
(translated) simplified form by analogy of ""
* ""的讹字 日徐行貌 * 太阳西斜
(translated) corrupted form of ""; appearance of the sun moving slowly; sun setting in the west
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used as a personal name character in Chinese
* スズメ目ツグミ 科ツグミ属の 鳥類。 * 訓読み:しない
(translated) Bird of the order Passeriformes, family Turdidae, genus *Turdus*; Japanese *kun"yomi* reading is *shinai*
* 读音집 人名用字
(translated) Pronounced as 집; Used in personal names
* 拼音cóng。水声
(translated) sound of water
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jù。 * 见"" * 《八辅》 第16区, 第26字
(translated) pronounced as jù; variant of ""
* 读音zhé,同""
sides of chariot were weapons
* 疑同""。 * 拼音xián。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Pinyin: xián; Used in Chinese personal names
* 拼音dāng。耳下垂
(translated) drooping ears
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 同""。 * 拼音yán。 * 中国人名用字
(translated) Same as 严; Used in Chinese names
* 拼音lù。耳鸣
(translated) tinnitus
* 同""
(translated) Same as "";
* 拼音yé。一种细长像蛇、 长一丈左右的鱼
(translated) a slender, snakelike fish, approximately one zhang (about 3.3 meters or 10 feet) long
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。 * 拼音tīng。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同""。 * 拼音cuō。 * 取
(translated) same as ""; to take