* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。《諸蕃志· 志物·黃蠟》:" 擠去蜜,表滓即蠟也, 鎔範成~,或雜灰粉鹽石。" * 《八辅》 第37区, 第6字
(translated) Same as ""; Listed as the 6th character in Section 37 of "Bafu"
* 福。 * 神
(translated) fortune; divinity
* 拼音zuǐ。 * [瓶~], 疑即"瓶嘴" * 从此声, 从缶属
(translated) Likely "bottle mouth" or "bottle spout", as in [瓶~]
* 拼音jiē。 * 器好。 * 瓦器
(translated) fine ware; earthenware
* 同""
(same as 瓿) a jar; a pot
* "" 的讹字,
(translated) corrupted form of ""
* "" 的讹字
(translated) a corrupted form of ""
* 曲肩行的样子。 * 嬉戏,玩乐。 * 美好
(translated) Walking with stooped shoulders; To frolic and play; Beautiful
* 〔~粟〕二年生草本植物,全株有白粉,花有红、紫、白等色,果实球形。未成熟时,果实中有白浆,是制鸦片的原料,果壳可入药,花供观赏。 * 古代大腹小口的酒器
long necked jar or bottle
* 拼音kē。[~䜙] 笑语
(translated) [~䜙] laughter and cheerful talking
* 〔青~〕哺乳动物,大小像猫,四肢较短,体背灰棕色,栖息山林中,吃谷物、果实等,肉味鲜美,毛皮可以做衣物。亦称"果子狸"、"花面狸"。 * 〔黄~〕即"青鼬",哺乳动物,体长圆形,四肢短,耳朵大,栖息树林中,捕食鼠、鸟等,毛皮可做衣服
jackal; name of a tribe
* 美玉,喻美好,珍贵,光明洁白。 琼~。~英。~宫。~琴。~浆。~觞。~台。~林琼树(喻人品格高洁)。~池。 * 中国少数民族,主要分布于广西壮族自治区和湖南、云南、广东、贵州等省。 ~族
precious jade
* 同""。 * 拼音xíng。 * 酒器, 似钟而长颈
(translated) Same as ""; Wine vessel, bell-shaped with a long neck
* 同""
(translated) Same as ""
* 四飯~ 之漢後
(translated) Han descendants related to "four rice"
* 拼音fǒu。蚕卧
(translated) silkworm resting
* 拼音jǐng 把瓶、盘等倒转。 客话
(translated) To turn bottle, plate, etc. upside down; Hakka dialect
* 拼音bō。象声字, 嘟(汽车喇叭声)
(Cant.) sound of a car-horn (onomatopoetic)
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》316頁
(translated) Used in personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 古同""
precious; rear; valuable treasure; bullion a jewel
* 同""
(translated) Variant of ""
* 拼音yáo。山崖名
(translated) Name of a mountain cliff
* 同""。 见《 妙法莲华经玄賛》
(translated) Same as ""
* 拼音yóu 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 中国人名用字。 疑同"" 字
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as ""
* "" 的简体字。 * 拼音táo。 * [~] 古代良马名
(translated) simplified form of ""; ancient name of a fine horse
* "" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of ""
* "" 的俗字
(translated) non-classical form of ""
* 同""
(translated) same as 缶
* 摆动。 ~曳。~晃。~荡。~篮。动~。~摆。~头摆尾。~~欲坠。扶~直上。 * 往上升。 风举云~
wag, swing, wave; shake; scull
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音shū
(translated) shū
* 古代盛灯油的壶。 * 古同""
long necked jar or bottle
* 见""
sing; folksong, ballad; rumor
* 同""
to break off; a potsherd, a flaw
* 挖。 ~一个洞。 * 探取。 ~钱。~腰包
take out; pull out; clean out
* 同""
Semantic variant of 誓: swear, pledge; oath
* 拼音yǎo。 * 美目。 * 同""
to look at; to see, pretty eyes; (same as U+404F 䁏) farsightedness (as a physical defect); hypermetropia, to look from a distance
* 古同""
a cistern; an earthenware jar of large dimensions; a vat; a crock
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 遠。 ~遠。~望。~想。~瞻。~指。~矚。~相呼應。路~知馬力。~測。~感。~控
far away, distant, remote
* 拼音yáo。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第37区, 第59字
(translated) Pinyin yáo; Used in Chinese personal names
* 往來言。 * 小兒未能正言。 * 祝
baby talk, to pray, to felicitate
* 飘扬:"香袖风~轻举。"
floating in air, drifting with wind
* 同""
(corrupted form of 繇) entourage; aides; attendants, cause; means, by way of, etc., forced labour; labor service
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音quē。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
jar, bottle
* 同""
jar, bottle
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhǒu。器成
(translated) vessel formed
* 同""
(translated) Same as ""
* 气冒出的样子
(translated) the appearance of gas emerging
* 拼音xiáng。 * 一种腹大口小的瓦器。 * "" 或"" 的繁化俗字
(translated) a type of earthenware vessel with a large belly and a small mouth; non-classical and complexified form of "" or ""
* 拼音yù。瓦器
(translated) earthenware; pottery
* 繩索
to braid, twist; twisted or braided
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音táo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。有时亦把类似鹞的鸢称做鹞鹰。 ~子翻身
sparrow hawk; kite shaped like
* 拼音kè。关门声
(translated) sound of closing door
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同""
Semantic variant of 飽: eat heartily; eat one"s fill
* 同""
precious jade
* "" 的类推简化字
(translated) Analogously simplified form of ""
* 拼音yáo。跳
to jump; to leap; to spring; to bounce
* 疑同""。 * 拼音yáo。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Pronounced as yáo; Used in Chinese personal names
* 拼音táo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yīng。割
(translated) cut
* 读音mỏ 小锅,罐
(translated) small pot; jar
* 瓦器 * 缶器 * 甒 * 瓦甒
pottery vessel; earthenware jar
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同""
Semantic variant of 蹈: stamp feet; dance
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
wag, swing, wave; shake; scull
* 拼音yáo。牛名
(translated) name of an ox
* 拼音táo 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同""
sing; folksong, ballad; rumor
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音yīng、 粤音ng或āng。 * 木头上的结
(translated) wood knot
* 音义未详。《 穆天子传·卷四》: 好献枝斯之石四十,珌佩百只, 琅玕四十,● 十箧
(translated) Sound and meaning unknown
yáo:* 随从。 * 草木茂盛貌。也作""。 * 通""。徭役。 * 通""。摇动。 * 通""。歌谣。 * 通""。远。 * 人名用字。"咎繇""皐陶"。尧、舜的臣子。 * 介词。相当于""。 * 姓。 yóu:* 通""。介词。自;从。 * 通""。介词。原由。 * 通""。经过;经历。 * 通""。办法。明夏完淳 * 通""。用。 * 通""。随;听从。 * 通""。道理,道术。 * 通""。尚且;仍然。 * 同""。疾行。 * 闲适貌。 * 忧愁。 * 水名。 zhòu:* 通""。卦兆辞
reason, cause
yáo:* 酒器。 zú:* 姓
family name; wine cup
* 疑同""。 * 拼音duì。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used in Chinese personal names
* 〔蝮( fù )~〕蝗的幼虫
(translated) larva of locust; specifically in 蝮蜪 (fùtáo)
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as dish
* 〔~葐〕一种植物,即"复盆子"
(translated) in 蒛葐: raspberry, a kind of plant
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音táo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 钝,不锐利
(translated) blunt; dull
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音zuò。鱼酱
fish paste; fish cooked in soy sauce
* 拼音xiàng 炻器。中原官话
(translated) stoneware; Central Plains Mandarin