EN

EG78rhlj

665 EG78rhlj

101 𫳼 U+2BCFC

* 金文隶定字, 同"藏"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10478器銘文中

(translated) same as "藏"


102 𮠘 U+2E818

* 同"酒"

(translated) same as "酒"


103 𢭳 U+22B73

* 同"𠥤"

(translated) same as "𠥤"


104 𬪰 U+2CAB0

* 同"𣬕"

(translated) same as "𣬕"


105 𫑺 U+2B47A

* 同"𨠴"

(translated) same as "𨠴"


106 𮠦 U+2E826

* 同"𰼖"

(translated) same as "𰼖"


107 𮠺 U+2E83A

* 同"醍"

(translated) same as clarified butter


108 𮡊 U+2E84A

* 同"醉"

(translated) same as drunk


109 𮠾 U+2E83E

* 同"卤"

(translated) same as 卤


110 𪳝 U+2ACDD

* 同"槱"

(translated) same as 槱


111 𫑴 U+2B474 cún

* [腌店]酱园。闽语

(translated) sauce and pickle shop; pickle shop (Min dialect)


112 𮠡 U+2E821

* 《仁王经疏》: 传领~海

(translated) sea


113 𬪩 U+2CAA9 nóng

* 拼音nóng。 * 味浓烈的酒:" 肥~甘脆, 非不美也。" * 古同"浓":"雾~ 而蚁不能遊也。" * 酝酿:" 谁是升平~酿久, 已将寰海变蓬瀛。" * 薰陶:" 尧~舜薰。" * 古通"脓"。肥肉, 脂肪:"勿多食肥~

(translated) strong liquor; potent wine; anciently same as "浓" (nóng), meaning dense, thick; brew; nurture; develop; influence; edify; cultivate; anciently interchangeable with "脓" (nóng), meaning pus; also "fatty meat, fat"


114 𮠛 U+2E81B

* ~之備五福也今殿下講學之工旣已自小學大

(translated) to possess the five blessings


115 𮠣 U+2E823

* 禁城西畔是吾廬。 門巷逢春雪未除。閑處簡編~ 自

(translated) tranquil and comfortable; leisurely and comfortable


116 𮠢 U+2E822

* 读音meiq 醋

(translated) vinegar


117 𫑼 U+2B47C

* 同"樽"

(translated) wine vessel


118 U+91C1 xìn

* 血祭。 * 縫隙;裂痕。 * 過失;罪過。 * 禍患;禍亂。 * 爭端;仇怨。 * 徵兆;跡象。 * 獸類呼吸。 * 塗;熏。 * 奮動。 * 離,遭遇。一說通"興"。興起。 * 姓

smear with blood in sacrifice; rift, quarrel

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_91C1
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
91_F3CF91_F002
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_F40581_F40681_F40781_F40881_F409