* 拼音nǐ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音nǐ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音gōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音miǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音miǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yuán。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音liáo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音liáo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音liáo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fó。中国人名用字。 或"佛" 字
(translated) Used in Chinese personal names; Or "佛" character
* 拼音jìn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used as a personal name in Chinese
* 中国人名用字。 同"鲻"。 或"鰡" 字
(translated) Used in Chinese personal names; same as "鲻"; or "鰡"
* 日本人の 姓に用いる 字。江六で"えろくまえ"と 読む。 * 訓読み:まえ
(translated) Used in Japanese surnames, read as "eroku-mae" in Kouroku; Kun reading is "mae"
* 韩国人名用字,疑为"辜"讹字
(translated) Used in Korean personal names; suspected to be a corrupted form of [辜]
* 《千手千眼观世音菩萨治病合药经》: 和清酒呪三七遍~肿上即差
(translated) Used in a treatment for swellings, by mixing with clear wine and chanting an incantation 21 times
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 古女子人名用字
(translated) Used in ancient women"s names
* 拼音jǐng。女子人名用字
(translated) Used in female given names
* 鬼名用字
(translated) Used in names of ghosts
* 拼音lì。姓名用字
(translated) Used in personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in personal names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音yuán。人名用字
(translated) Used in personal names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 人名用字。 申~
(translated) Used in personal names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 人名用字。 尹~
(translated) Used in personal names
* 人名用字。 金~
(translated) Used in personal names; e.g., Jin~
* 人名用字。 李~
(translated) Used in personal names; for example, 李𭲇
* 拼音fá。水名用字。 见《穆天子传》
(translated) Used in river names
* 《释摩诃衍论》: 漠漠冥冥实絶窥~莫昉反域超思惟境故或爲欲令利钝衆生开
(translated) Vague and obscure, truly utterly peeped at
* 同"删"
(translated) Variant form of "删"
* 同"翦"
(translated) Variant form of "翦"
* 同"䪾"。 * 拼音zhěn
(translated) Variant of "䪾"
* 同"郗"
(translated) Variant of "郗"
* 〈喃〉义同小
(translated) Vietnamese means small
* 读音thiến, 阉
(translated) Vietnamese pronunciation: thiến; castrate
* 读音toạc 撕掉
(translated) Vietnamese pronunciation: toạc; tear off
* 〈喃〉义同寸
(translated) Vietnamese, same as cun
* 〈喃〉义同理
(translated) Vietnamese: same as principle
* 〈喃〉暴風,旋風
(translated) Vietnamese: storm; whirlwind
* 拼音zhēng。 * 醋煮肉。 * 同"𦙫"
(translated) Vinegar-boiled meat; Same as "𦙫"
chì:* 除草器。 lì:* 利
(translated) Weeding tool; Sharp
* 〔羌~〕古代生长在南方的一种鸟,黄头红眼,有五彩羽毛
(translated) [Qiang~] an ancient bird of southern regions, characterized by a yellow head, red eyes, and five-colored plumage
* 〔~厉( lì )〕(歌声)嘹亮,如"歌 * 疾风声:"常~~焉有风窍也。"
(translated) [in 飂厉 (liàolì)] (of singing voice) loud and clear, sonorous; sound of strong wind, wind soughing
* 拼音jué。[~] 动貌
(translated) [~] indicates the appearance of movement
* 拼音biē。 * [~秘] 不相分离。 * 禾苗行列不整齐
(translated) [~秘] inseparable; irregular rows of seedlings
* 拼音lì。[㝺~] 小劣
(translated) [㝺~] slightly inferior
* 拼音cù。 * 笡。 * 逆枪
(translated) a bamboo tool for sifting rice; reverse spear
* 拼音yú。一种鸟
(translated) a kind of bird
* 拼音xuē。一种鸟
(translated) a kind of bird
* 拼音yuán。一种鸟
(translated) a kind of bird
* 古书上说的一种果树
(translated) a kind of fruit tree mentioned in ancient books
* 拼音jiá。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音xíng。一种虫
(translated) a kind of insect
* 拼音xiǎo。一种细长的小鱼
(translated) a kind of slender small fish
* 拼音suō。一种树
(translated) a kind of tree
* 拼音mì。[檵~] 一种树
(translated) a kind of tree
* 拼音jié。一种海生动物
(translated) a marine animal
* 拼音lí。竹名
(translated) a type of bamboo
* 一种竹子,茎高,质坚韧。 * 古同"策"
(translated) a type of bamboo with tall stems and tough texture; anciently the same as "策"
* 〔~蛄( gǔ )〕甲壳类动物的一类,形状像龙虾而较小,大多生活在淡水中。 * 〔~蟽〕a。古书上说的一种虫;b。不干净
(translated) a type of crustacean resembling a lobster but smaller, mostly living in freshwater; as described in ancient texts, a type of insect; unclean
* 拼音qī。一种鱼
(translated) a type of fish
* 拼音mí。一种鱼
(translated) a type of fish
liú:* 〔~弋〕古书上说的一种草。 liǔ:* 即"商陆",一种中药草
(translated) a type of grass mentioned in ancient texts; also known as "Shanglu" (pokeweed), a Chinese medicinal herb
* 拼音lì。一种虫
(translated) a type of insect
* 读音ríu 恍惚
(translated) absent-minded; in a trance
* 读音sấn[~ 數(sổ)]气势汹汹
(translated) aggressive and menacing
* 读音xuyến 。 * [嗃~] 心意烦乱。 * 网状物
(translated) agitated; netting
* 〔瓯( ōu )~〕中国古代一种容器,可容十六斗。亦作"瓯臾";亦简作"匬"。 * 中国殷代地名
(translated) an ancient Chinese container type, a variant form of "Ōuyǔ" (瓯臾), with a capacity of sixteen *dou*; place name in ancient China"s Yin Dynasty
* 古代一种打击乐器:"富者乘马鸣~。"
(translated) an ancient percussion instrument
* "嚠" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "嚠"
* "𠞭" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "𠞭"
* "𠠏" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "𠠏"
* "𠞆" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "𠞆"
* "𡮉" 的类推简化字 * 同"𡮆"
(translated) analogically simplified form of "𡮉"; same as "𡮆"
* 的类推简化字。 * 拼音jiàn。 * 韩国读音geom。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) analogically simplified form; Pinyin jiàn; Korean reading geom
* "𩤲" 的类推简化字
(translated) analogous simplified form of "𩤲"
* "魝" 的类推简化字。 * 拼音jiē 加工鱼类。古方言
(translated) analogously simplified form of "魝"; to process fish (ancient dialect)
* "𠠜" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "𠠜"
* "𢣚" 的类推简化字。 * 拼音nǐ。 * 中国人名用字
(translated) analogy-based simplified form of "𢣚"; used in Chinese personal names
* "𪟖" 的类推简化字。 * 拼音jìn。 * 中国人名用字
(translated) analogy-based simplified form of "𪟖"; pinyin jìn; used in Chinese personal names
* "𠜲" 的类推简化字
(translated) analogy-simplified form of "𠜲"
* 古同"刉"
(translated) ancient form of "刉"
* 古同"刮",刮削
(translated) ancient form of "刮"; to scrape
* 古同"前"
(translated) ancient form of "前"
* 古同"劙"
(translated) ancient form of "劙"
zhào:* 古同"罩",捕鱼器。 dào:* 大
(translated) ancient form of "罩", fishing net; large
* 古同"耝",耕土,土翻起来
(translated) ancient form of "耝"; to till the soil, turning up the soil
* 古同"鑗"
(translated) ancient form of "鑗"