* 拼音huǎng。 * 梦言。 * 同"谎"
(translated) dream talk; same as "谎"
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
* 拼音huǎng。 * 梦言。 * 同"谎"
(translated) dream talk; same as "谎"
* 同"𧥹"
(translated) Same as "𧥹"
* 拼音huāng 音慌。丝蔓延
(translated) Spreading silk
* 《圆悟佛果禅师语録》: 中吐云雾遍界滂~注甘雨卓拄杖下座
(translated) overflowing; profuse
* 读音quên 忘记,落(là) 下
(translated) forget; leave behind
* 读音vòng 圈
(translated) circle; ring; loop; enclosure
* 目不明
sight blurred; obscure and dim; obscured
* 读音luồn 贬低
(translated) to belittle
* 疑同"碙"
(translated) Likely same as "碙"
* 〔~草〕一种生在田里的草,可作饲料。亦称"水稗子"
(translated) Referring to "菵 grass": a kind of grass growing in fields, which can be used as fodder; also known as "water barnyard grass"
* 读音vang 闲
(translated) pronounced "vang"; idle
* 同"𣄴"
(translated) Same as "𣄴"
* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~
nervous, panicky, frantic
* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~
nervous, panicky, frantic
* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~
nervous, panicky, frantic
* 同"巟"。,水广
(translated) Same as "巟"; vast expanse of water
huāng:* 翌日,明日。 máng:* 同"忙"。遽,急忙。 * 同"盲"。 wáng:* 忘。 mèn:* 〔朚倀〕失道貌
(translated) Next day; Tomorrow; Same as "忙" (máng, busy); Hastily, hurriedly; Same as "盲" (máng, blind); Forget; [朚倀] Improper demeanor; Unconventional appearance
* 同"𨳝"
(translated) Same as "𨳝"
* 同"䀮"
(translated) Same as 䀮
* 读音mang 怀孕
(translated) Pronounced "mang"; pregnant
* 读音vòng 镯子,项链
(translated) bangle; necklace
* 同"𠅳"
(translated) same as "𠅳"
* 同"𠅳"
(translated) same as "𠅳"
* 拼音wǎng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"𠅳"
(translated) Same as "𠅳"
* 拼音wǎng。中国人名用字
(translated) Pronounced wang; used for Chinese given names
* 刀剑等的尖端;锋刃。 锋~。剑~。 * 光芒:"雄戟耀~。"
point of sword; sharp point
* 拼音huàng 吴语。 * 支撑:~ 伓退。 * 恫吓: 几句话一~就走。 * 气喘吁吁的样子。 * 贪馋的样子: 吃物事~搭搭, 难看?[~榔头] 带有威胁或恫吓性的言语。吴语。 * 同"慌"
(translated) To support; to brace; to intimidate; to threaten; panting; out of breath; gluttonous look; greedy appearance; threatening or intimidating words; same as "慌" (huāng, panic)
* 同"𧫢"
(translated) same as "𧫢"
* 同"荒"
(translated) same as "荒"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 假话。 ~话。~言。撒~。要~。弥天大~。 * 说假话。 ~称。~报。~骗
lie
* 读音độc [~]大猴子
(translated) Vietnamese pronunciation độc; large monkey
* 拼音máng。竹名
name of a variety of bamboo
* 同"莔"。 * 拼音méng。 * 一种药草, 即贝母
(translated) Same as "莔"; Pronounced as méng; A medicinal herb, specifically fritillary bulb
* 《佛说观佛三昧海经》: 床座捉师鉢盂藏~不淨作五种恶云何爲五所谓骂师谤师打师
(translated) improperly concealing; hiding
* 读音mōng。 * 用纸等裹住
(translated) To wrap or cover with paper, etc
* 同"妄"。 * 拼音wàng。 * 虚妄
(translated) same as "妄"; unreal; false; untrue; illusory; vain; groundless
* 欺骗:"饰虚功执空文以~主上。"
(translated) deceive; cheat; trick
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"睫"。 见《 大般涅槃经》《优婆夷淨行法门经》
(translated) eyelash
* 字見《 殷周金文集成引得》592頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第1800器銘文中
(translated) original form of the character in bronze inscriptions
* 同"𡘮"
(translated) Same as "𡘮"
* 小蒜, 葷。《大南一統志· 卷三·承天府( 中)·土產( 上)·菜類》:" 蒜;有大小二類。 小曰~。"《本草》:" 小蒜一名葷,大蒜一名葫。" 一一《康熙字典》( 增订版)
(translated) shallot; hun
* 同"喪"
Semantic variant of 喪: mourning; mourn; funeral
* 拼音gōu。舒
(translated) comfortable; relaxed
* 开采出来的矿石
(translated) Mined ore
* 用繩、線等結成的捕魚捉鳥的器具。 魚~。~羅。~開一面(喻用寬大的態度來對待)。~漏吞舟(喻法令太寬,使壞人漏網)。 * 形狀像網的東西。 電~。發~。 * 像網一樣的縱橫交錯的組織或系統。 ~點。通信~。天羅地~。 * 用網捕捉。 ~到一條大魚。 * 像網似的籠罩著。 眼睛裡~著紅絲
net, web; network
* 读音võng 环,圈。 * [䀡~] 环顾
(translated) ring; circle
* 同"䒸"。 * 拼音gǒu。 * 一种草
(translated) Same as "䒸"; A type of grass
* 拼音máng。[蝞]māng mī, 钦州白话。蜻蜓, 亦叫"䘃蝞"。蝞糕,发糕的一种, 因其外表纹路像蜻蜓肉而得名
(translated) Cantonese (Qinzhou dialect): dragonfly, also called "䘃蝞"; mǐ gāo (蝞糕), a type of steamed sponge cake (*fagao*), named for its surface pattern resembling dragonfly meat
* 拼音máng。神名用字
(translated) For deity names
* 同"䱩"字
(translated) Same as "䱩"
* 《四十帖决》: 护摩也説即用特~左难之呪诸尊皆入灭恶趣菩萨三摩地如金
(translated) specifically for addressing left difficulties
* 同"纲"
(translated) Same as 纲
* 读音quàng 穿上
(translated) wear; put on
* 同"𠅳"
(translated) same as "𠅳"
* 旧式车轮周围的框子
exterior rim of wheel, felly
* 同"芒"
Semantic variant of 芒: Miscanthus sinensis
* 拼音huāng。古代煮丝染色的工匠
name for a workman who applied color in painting (in ancient times)
* 刀剑等的尖端;锋刃。 剑~。 * 光芒:"雄戟耀~。"
point of sword; sharp point
* 《贞元新定释教目録》: 亦有诚愿许同修~不空叨承圣泽冀玉镜之重开覩大师之旧规
(translated) shared practice; common practice
* 同"莔"。 * 拼音méng。 * 贝母
(translated) Same as "莔"; Fritillaria
* 同"𠸣"
(translated) Same as "𠸣"
* 疑同"澈"
(translated) Doubtfully the same as "澈"
* 拼音huāng。 * 一种狼。 * [狼~] 同"狼忙"。 急忙,匆忙
(translated) a kind of wolf; [狼𤠤] same as "狼忙": hurried, hasty
* 拼音méng。[~鸠] 同"蒙鸠", 即鹪鹩鸟
(translated) Same as "蒙鸠", i.e., wren
* 拼音wàng。 * 中国人名用字。 * 译音用字( 以粤语发音译),[~(méi)], 海外地名,即今印度孟買(Bombay)
(translated) Pinyin wàng; Used in Chinese personal names; Used for transliteration (Cantonese pronunciation), e.g., [~(méi)] for Bombay (Mumbai), India
* 〔~蜽〕古同"魍魎"
(translated) Archaic form of "魍魎"
* 拼音huāng。视
(translated) see
* 《妙法莲华经释文》: 也或作鞅于两反~靼也竝非此义矣
(translated) Also written as 鞅; related to 靼, but neither is the intended meaning
* 拼音wǎng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"𠅳"
(translated) Same as "𠅳"
* 同"喪"
(translated) Same as 喪
* 读音vòng, 项链
(translated) Necklace
* 拼音huāng。器名
earthenware; pottery, a kind container; vessel
* 读音mong5[ 粤],拼音wǎng。 * 户政用字
(translated) Cantonese pronunciation mong5, pinyin wǎng; Character used for household registration
* 同"网"
(translated) Same as "网"
* 见"谎"
lie
* 同"蝱"
(non-classical form of U+8771 虻) a gadfly
* 同"魅"
(translated) Same as "魅"
* 魅的异体字
(translated) Variant form of 魅
* 读音màng, 梦中隐约看见
(translated) vaguely seen in a dream
* 拼音wǎng。一种耳病
(translated) a kind of ear disease
* 同"驘(騾)"
(translated) Same as 驘 (骡); mule
* 读音màng, 期许,期望, 愿望。(~tang)庙宇
(translated) expectation; hope; wish; temple; shrine
* 拼音máng。 * 喂( 一般用于小孩)。西南官话。~ 饭|~羹。 * [~~]饭( 儿语)。西南官话
(translated) To feed (usually to children, Southwestern Mandarin dialect); Rice (child"s language, Southwestern Mandarin dialect), often reduplicated as ~~
* 拼音huāng。肉间
in between of the flesh, a state of a minority ethnic group in southern China, the moon is dimmed
* 拼音huǎng。[㬻] 月不明
between the flesh, name of state in southern China (of minority group), dim moon
* 同"喪"
(translated) Same as "喪"
* 同"嚩"。 见《 金刚顶瑜伽中略出念诵经》
(translated) Same as "嚩"
* 同"丧"
Semantic variant of 喪: mourning; mourn; funeral
* 拼音wàng。 * 竹名。 * 竹色
(translated) Name of bamboo; Bamboo color
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音huāng。雀
(translated) Sparrow
* 同"蒲"。 见《 根本说一切有部尼陀那》
(translated) same as 蒲
* 同"𥿼"
(translated) Same as "𥿼"
* 同"垢"。 见《 那先比丘经》
(translated) same as dirt
* 同"丧"
Semantic variant of 喪: mourning; mourn; funeral
* 同"䲛"
(translated) Same as "䲛"
* 同"朚"
(translated) same as "朚"